Танцующая с лошадьми
Шрифт:
Она взяла чашку окоченевшими руками, наслаждаясь ее теплом.
– Подожду с другими. Если его спасут, остальные могут подождать.
– Думаете, он выживет?
– Боюсь, нет. – Джеки покачала головой. – Не видела еще, чтобы лошадь навлекла на себя такую беду. Он должен был сильно ударить ногой, чтобы отщелкнуть перегородку. А у этих породистых лошадей слабые ноги… – Она тяжело опустилась за стол и взглянула на часы, потом на Сару, будто увидела ее в первый раз. – А ты припозднилась.
– Мне… мне вас порекомендовали. Нужно стойло на ночь.
– Куда-то направляешься? – Джеки ее внимательно рассматривала.
Сара отхлебнула из чашки. Кивнула. Если последние месяцы и научили ее чему-то, то это говорить как можно меньше.
– Ты маленькая совсем.
– Все так говорят. – Сара встретилась с ней взглядом и выдавила улыбку.
– Мы можем дать тебе стойло. – Джеки открыла большую канцелярскую книгу. – Похоже, одно останется незанятым. Как зовут твою лошадь?
– Бошер.
– Паспорт?
Сара порылась в рюкзаке и протянула ей паспорт:
– Все прививки в порядке.
Джеки полистала страницы, выписала номер и вернула документ.
– Мы берем двадцать пять за ночь, включая сено и корм. Твердый корм за дополнительную плату. Скажешь, что ему нужно, и я распоряжусь.
– Мы сможем остаться на пару дней? Мне нужно спланировать дальнейший маршрут.
– Оставайся, сколько тебе надо, милая. – Джеки вертела шариковую ручку в руке. – Только плати. Оставь мне контактный номер.
– А я могу здесь остановиться?
– Только если хочешь спать на соломе. – Джеки вздохнула. – Ты не забронировала себе номер в гостинице?
– Я думала, это место для людей тоже.
– Нет, людей мы не принимаем. Смысла нет. Водители спят у себя в грузовиках, другие останавливаются в мини-отелях. Могу дать телефоны, если хочешь. Вот. – Она указала на список на стене. – В «Краун» обычно не нужно бронировать заранее. Сорок фунтов в сутки, с ванной. Кейт о тебе позаботится. У нее в это время года мало постояльцев. Могу ей позвонить.
– Это далеко?
– Мили четыре по шоссе.
Сара съежилась. Несколько минут молчала, пытаясь справиться с волнением.
– Я приехала сюда верхом, – наконец сказала она. Воротник заглушал ее голос. – Мне туда не добраться.
Она так устала, что не могла двигаться. Она была готова умолять женщину разрешить ей спать на полу в офисе.
Раздался приглушенный выстрел. Джеки достала пачку сигарет из ящика, вынула сигарету и постучала ею о столешницу. Помолчала немного.
– Говоришь, приехала сюда верхом? Откуда?
Сара еще не пришла в себя после выстрела.
– Все сложно.
Джеки прикурила, откинулась на спинку стула и глубоко затянулась.
– У тебя неприятности? – Голос зазвучал
Сара знала этот тон. Тон человека, который предполагал самое худшее.
– Нет.
– Лошадь твоя?
– Вы видели паспорт.
Женщина смотрела на нее.
– Там мое имя. Посмотрите. Он меня знает. Могу его позвать, если хотите. Он мой с четырех лет.
Из грузовика вышел ветеринар. Его саквояж был закрыт.
– У нас есть комната. Двадцать пять фунтов. Соображу какой-нибудь ужин. Вижу, ты к нам привязалась. Обещала Тому покормить его сегодня, лишний человек за столом погоды не сделает. Но, – она наклонилась вперед, – в книгах я тебя регистрировать не буду. Что-то здесь не так. Я дам тебе приют, но ввязываться ни во что не хочу.
Открылась дверь. Вошли двое мужчин, заполнив собой маленькое помещение. Ирландец покачал головой.
– Очень жаль, – пробормотала Джеки. – Том, садись сюда. Я налью тебе чая. И ты тоже, Боб. Садись рядом с…
– Я Сара. – Девочка обхватила чашку.
Она боялась, что, если она скажет или сделает что-нибудь не то, ей не разрешат остаться.
– Перелом и разорванная артерия. У бедняги не осталось шансов. – Лицо ирландца было бледное, с кровавыми пятнами там, где он случайно прикоснулся. – Тиму даже не хватило времени подписать бумаги – принимает жеребенка у кобылы. Один плюс, один минус.
– Забудьте про чай. – Джеки хлопнула крышкой чайника. – Нам нужно лекарство. – Она выдвинула другой ящик и достала бутылку с янтарной жидкостью. – Но это не для тебя, Сара.
Ее глаза блеснули предупреждающе.
Сара подумала, что Джеки угадала ее возраст. Ей не нужны были еще большие неприятности.
Сара сидела с опущенной головой:
– Я лучше чай.
Глава 20
Никогда не подходите к лошади, когда вас обуревают чувства. Гнев, нетерпение, страх… любая другая человеческая эмоция мешает эффективно общаться с лошадью.
Лил дождь. Наташа вышла из офиса и, чувствуя себя неловко в шикарном костюме и на каблуках, в нетерпении зашагала по тротуару взад-вперед. Увидев машину Мака, побежала, зажав под мышкой портфель и сумочку. Он облегченно вздохнул: все-таки что-то близкое в ней еще осталось. Улыбаясь, он потянулся, чтобы открыть для нее дверцу, и она села на пассажирское место, не обращая внимания на гудки автомобилей за ними.
– Я думал, ты…
– Ничего не говори, – перебила она; челюсти сжаты, волосы намокли. – Как только мы ее найдем, нам не надо будет больше общаться. Договорились?