Танец для двоих
Шрифт:
— Ариан демон, у них другие понятия.
Казалось, Норман не переживал за друга, во всяком случае, выглядел совершенно спокойным.
— Видела когда-нибудь демона в истинном облике?
Оборотница качнула головой. Только на картинках.
— Поверь, бояться надо тому, кто его встретит, — коротко рассмеялся проректор, чтобы шуткой разрядить обстановку. — У любого оборотня комплекс неполноценности разовьется, а вампиры сами себе клыки вырвут. Ну, пойдем есть, впереди долгая дорога.
Столовая
Ректор объявился в конце завтрака и напугал Тарью. Она не ожидала увидеть вместо мужчины рослого демона с темно-коричневыми витыми рогами и хвостом, оканчивавшимся пушистой кисточкой, нетерпеливо постукивавшей по босым ногам. Лорд ти Онеш оказался почти наг, озаботившись надеть только короткие штаны, подозрительно напоминавшие кальсоны.
— Простите, не успел привести себя в порядок, — извинился ректор.
Ну да, для столь рослого владельца столовая в самый раз, только вот стул вряд ли выдержит.
Тарья рассматривала демона со смесью настороженности и любопытства. В итоге пришла к выводу: Норман не сильно преувеличил, с таким лучше не связываться. Неудивительно, почему из пытавшихся вызвать демона и заставить выполнить желание, успеха добивались немногие.
— И как там?
Лорд Шалл промокнул губы салфеткой и обратился в слух.
— Ловцов уничтожил, вампиры сами сбежали, едва заметили. Они ученые, не пересекали границу, только наблюдали.
Ректор обошел стол и занял пустовавшее место хозяина. Странно, стул выдержал, хоть и жалобно заскрипел.
— Трупы допрашивать стоит? — Норман вернулся к прерванной трапезе и укоризненно покосился на Тарью: мол, тоже ешь.
— Вряд ли. Лучше решайте вопросы с островом. Артефакты дать?
— Ей — оба, — лорд Шалл мотнул головой на оборотницу, — мне только Память. Сам понимаешь, без Ока любой некромант сыграет в ящик.
Владелец замка кивнул и обещал обеспечить, чтобы беглецы не тратили зря время в Триене, бегая по лавкам артефакторов.
Спустя час полностью экипированные оборотни вдохнули влажный солоноватый воздух юго-западного порта империи.
ГЛАВА 18. Остров забвения
Тарье казалось, она перенеслась в прошлое. Те же улицы, тот же бесконечный бег, только небо
Улицы узки и пустынны. На углу покачивается фонарь. Пятно света прыгает, выхватывая из рассветного сизого полумрака обшарпанные кирпичные стены — здесь светает позднее.
Ветер крепчает, треплет вывески — точно соберется буран.
Воздух пропитан тревогой.
Сейчас распахнется дверь, покачиваясь, из трактира выйдет человек и упадет, сраженный наемным убийцей. А Тарье придется вжаться в стену и прикрыть глаза, ничем помочь она не может, да и стоит ли? Кто сказал, что жертва — не бандит, а то и такой же наемник? Портовые кварталы кишат всяким сбродом. Только вот оборотнице отчего-то казалось, убили заказчика.
Тарья отвернулась и вздрогнула, ощутив настойчивое прикосновение. Подняла глаза и встретилась с пристальным взглядом лорда Шалла. Теперь он выглядел презентабельно, сменив обноски на вещи друга.
Шершавая ткань пальто щекотала кожу, напоминая, Хранительница забыла надеть перчатки.
Как зачарованная, Тарья смотрела в льдистые голубые глаза, затем, испытав неловкость, аккуратно высвободила ладонь.
— Поспешим, — Норман легонько подтолкнул спутницу вперед. — Скоро начнется метель.
Оборотница кивнула и быстро зашагала вдоль глухих стен, ловко лавируя между кучами грязного подтаявшего снега и пустыми бочками.
Как странно он это сказал!
Тарья прокручивала в голове реплику проректора и не могла отделаться от ощущения недосказанности, словно лорд Шалл собирался сказать нечто другое, но раздумал.
Где-то скрипнул ставень, и оборотница прибавила шагу. Она собиралась вновь попросить водных об услуге — все равно иным способом до Острова забвения не добраться. Втайне Хранительница надеялась встретить русалку, продавшую ее Роншам, и хорошенько отомстить хвостатой.
— Тарья, — Норман взял спутницу под руку, та поблагодарила его улыбкой: улочки в портовом квартале чистили плохо, легко поскользнуться, — можно задать тебе один вопрос?
Оборотница напряглась, но кивнула. Вряд ли лорда Шалла волновала погода.
— Отчего ты шарахаешься? Я полагал, отношения мы давно выяснили…
— Там нечего выяснять, — быстрее, чем следовало, буркнула Хранительница, мысленно кляня фиктивного мужа за очередную попытку перевести их общение в романтическую плоскость.
— Ужели? — приподняв брови, усмехнулся проректор. — По-моему, вопросов больше, чем ответов, в частности, кому ты дала обет целомудрия.
— Отстань! — простонала Тарья и взмолилась: — Ну оставь меня в покое! Просто не трогай, Норман.
Лорд Шалл тяжко вздохнул и кисло поинтересовался: