Тарантул (Тарантул 3)
Шрифт:
Некоторое время он барабанил пальцем по столу.
– А что сказать Гавриловой? – неожиданно спросил Бураков.
– Что? – не понял вопроса Иван Васильевич.
– Вы обещали через меня сообщить Лене Гавриловой о содержимом коробочки.
– Да, да… Скажите ей, что в коробочке были… Что бы там могло быть?
– Лекарство, – подсказал Трифонов. – Пенициллин.
– Нет. Это малоинтересно… – возразил Иван Васильевич. – Скажите ей, что там были капсюли* для гранат. Каких-нибудь особенных гранат. Самовзрывающихся, что ли…
36. ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Прошел
Лена вернулась в мастерскую и совмещала работу с учебой.
Миша перебрался на судно, но иногда оставался ночевать в общежитии учебного комбината.
…Утром пятнадцатого января тысяча девятьсот сорок четвертого года курсанты Балттехфлота шумно пришли в свою столовую. Среди них был и Миша Алексеев.
В самый разгар завтрака вдруг раздался страшный грохот. Стекла со звоном вылетели из всех окон столовой. Растерявшиеся и испуганные ребята повскакали с мест. Некоторые от страха полезли под столы, скамейки, кто-то бросился бежать, кто-то окаменел и не двигался.
Новый взрыв потряс воздух.
– Наши-и! – закричал что было сил Миша и побежал к выходу. – Наши бьют!
За Мишей устремились и остальные.
На середине Невы стоял крейсер «Киров». Стволы его орудий были направлены в сторону Пулкова. Залп за залпом он посылал фашистам смертоносные снаряды. Это за Ленинград!
Но стрелял не только «Киров». Все батареи Ленинградского фронта били по врагу. Воздух гудел, содрогался от множества залпов.
И как не похож был этот грохот на грохот разрывавшихся три года фашистских бомб и снарядов! Радость, гордость, ликование в душе каждого ленинградца вызывал этот грохот.
Бейте их, сыны Ленинграда! Бейте без пощады! Гоните вон с родной земли!
Началось долгожданное наступление. И через несколько дней был опубликован приказ о полном разгроме врагов под Ленинградом, о снятии трехлетней блокады.
Примечания
С. 9. Фланелевка – форменная блуза рядового и старшинского состава ВМФ из темно-синей фланели с вырезом на груди и отложным воротником.
Двадцать шестая годовщина Октября. – Имеется в виду Октябрьская социалистическая революция 1917 г., 26-я годовщина которой отмечалась 7 ноября 1943 г.
С. 10. …но уже ярко блестит в московских салютах. – В 1943 г. было решено отмечать успехи Красной Армии в Великой Отечественной войне артиллерийскими салютами в Москве. Первый салют прозвучал в столице 5 августа 1943 г. в честь освобождения войсками Западного, Центрального, Воронежского, Брянского и Степного фронтов Орла и Белгорода.
С. 11. Кубрик – общее жилое помещение на судне для команды.
С. 12. Конец – веревка, снасть, перебрасываемая с судна на другое судно или на пристань для причала (мор.).
С. 14. Ватник – стеганая куртка или безрукавка на вате.
С. 17. Фарватер –
С. 19. Стенографистка – специалистка по записи устной речи скоростным письмом при помощи специальных систем знаков и сокращений слов и словосочетаний.
Рефлектор – отражатель лучей, исходящих от источника света.
С. 21. Доходяга – изможденный, обессилевший человек (прост.).
Списали по актировке – то есть освободили из тюремного заключения по состоянию здоровья.
С. 24. Растрата – незаконная трата кем-либо доверенных ему денег, ценностей, имущества.
С. 27. Провизор – аптечный работник (фармацевт) высшей квалификации.
С. 30. «Пятая колонна» – в переносном смысле: любые тайные агенты врага (диверсанты, шпионы и т. д.). Выражение произошло от названия агентуры генерала Франко, действовавшей во время гражданской войны в Испании 1936–1939 гг. Накануне и во время Второй мировой войны 1939–1945 гг. «пятой колонной» называли нацистскую агентуру в различных странах, помогавшую захвату этих стран фашистскими войсками.
С. 34. Управхоз – управляющий хозяйством.
МПВО – местная противовоздушная оборона, составная часть ПВО, задачей которой было предупреждение населения об угрозе нападения с воздуха, маскировка населенных пунктов и объектов народного хозяйства, ликвидация последствий авиаударов, подготовка бомбо– и газоубежищ, оказание первой медицинской помощи пострадавшим, поддержание общественного порядка и обеспечение соблюдения режима, установленного властями.
Жакт – в СССР до 1937 г. жилищно-арендное кооперативное товарищество, арендовавшее жилые дома у местных властей с целью предоставления жилой площади своим пайщикам.
С. 35. «Буржуйка» – небольшая железная печка-времянка. Появилась в быту в годы Гражданской войны (1918–1921) и получила широкое распространение в годы Великой Отечественной войны.
С. 36. Романовский полушубок – полушубок, сшитый из шкур овец знаменитой романовской породы.
С. 39. Китель – форменная однобортная куртка со стоячим воротником.
С. 40. Ленсовет – Ленинградский городской Совет народных депутатов, высший орган государственной власти на территории Ленинграда.
С. 41. Аховый – отчаянный, озорной, своевольный (прост.).
С. 45. Бушлат – форменная суконная черная куртка моряков.
С. 46. Дот – долговременная огневая точка.