Тарзан - повелитель джунглей
Шрифт:
Подобно тому, как подкрадывается к добыче Шита или Нума, Тарзан из племени обезьян бесшумно продвигался вперед, пока не оказался в нескольких метрах от вооруженных людей. К своему великому изумлению, он услышал, что те говорят по-английски, правда, несколько необычно. Его также удивило их оружие и старинная одежда, и он невольно подумал, что караульные, вероятно, имеют какое-то отношение к исчезновению Блейка и его дальнейшей судьбе.
Немигающим взором разглядывал обоих Тарзан, словно лев Нума, оценивающий противника. Охранники были вооружены крепкими копьями и мечами, а так как переговаривались между собой как будто на английском, то Тарзан решил выведать у них о Блейке. Вот только как отнесутся они к его появлению - дружелюбно или враждебно?
Решив, что, прячась в кустах, этого не выяснить, Тарзан весь подобрался, словно Нума, готовящийся прыгнуть на добычу.
Негры лениво болтали, ничуть не подозревая о нависшей опасности, как вдруг безо всякого предупреждения Тарзан прыгнул на спину одного из них и повалил на землю.
Прежде чем тот сумел оправиться от потрясения, человек-обезьяна уволок свою жертву в заросли кустарника, тогда как товарищ охранника бросился по тропе наутек.
Негр пытался вырваться из рук Тарзана, но тот удерживал его легко, словно ребенка.
– Не двигайся!
– предупредил его Тарзан.
– Я тебя не трону.
– Боже!
– вскричал чернокожий.
– Ты кто?
– Тот, кто не тронет тебя, если станешь говорить правду, - ответил Тарзан.
– Что тебе нужно?
– спросил часовой.
– Много недель тому назад в эти края пришел белый человек. Где он сейчас?
– Ты имеешь в виду сэра Джеймса?
– Сэр Джеймс?
Напрягши память, Тарзан вспомнил, что Блейка звали Джеймсом.
– Его зовут Джеймс Блейк, - произнес человек-обезьяна.
– Действительно, мы говорим об одном и том же лице, - сказал негр.
– Ты его видел? Где он?
– В настоящий момент он защищает честь господа нашего Иисуса и рыцарей Ниммра на Большом Турнире, который проходит на равнине возле города. Но если ты явился нанести оскорбление нашему доброму сэру Джеймсу, то на его защиту встанут многие храбрые рыцари и воины.
– Я друг его, - сказал Тарзан.
– Тогда почему ты набросился на меня, раз ты друг сэра Джеймса? спросил часовой.
– Я не знал, как ты отнесешься к моему появлению.
– Друга сэра Джеймса примут в Ниммре с почестями, - сказал негр.
Тарзан взял у него меч и помог встать, копье же осталось там, куда упало - на тропе.
– Иди впереди и отведи меня к своему хозяину, - приказал Тарзан, но если обманешь, заплатишь жизнью.
– Только не оставляй меня на неохраняемой дороге с сарацинами, взмолился часовой.
– Скоро подоспеет мой напарник с храбрыми воинами, и я попрошу их отвести тебя, куда хочешь.
– Договорились, - согласился человек-обезьяна. После недолгого ожидания послышались торопливые шаги, сопровождаемые странным позвякиванием, как будто трясли цепями и ударяли ими о железо. Тарзан сильно удивился, увидев на тропе белого воина, закованного в латы и вооруженного мечом и щитом, шедшего быстрым шагом в сопровождении дюжины людей с алебардами.
– Скажи им, чтобы остановились!
– велел Тарзан караульному, надавив ему в спину острием меча.
– Я буду говорить с ними на расстоянии, так и передай.
– Стойте, прошу вас!
– закричал негр.
– Это друг сэра Джеймса, но он проткнет меня моим же мечом, если вы подойдете слишком близко. Обращайтесь с ним как с благородным рыцарем, а не то я погибну, так и не узнав исхода Большого Турнира.
Рыцарь остановился в пяти шагах от Тарзана, пристально разглядывая его с головы до ног.
– Ты в самом деле друг сэра Джеймса?
– спросил он.
Тарзан утвердительно кивнул.
– Я разыскиваю его не первый день.
– С тобой произошла неприятность, раз остался без одежды?
Человек-обезьяна улыбнулся.
– Это и есть моя одежда в джунглях, - сказал он.
– Ты рыцарь из той же страны, что и сэр Джеймс?
– Я англичанин, - ответил человек-обезьяна.
– Англичанин? Тогда тем более добро пожаловать к нам в Ниммр! Я сэр Бертрам, хороший друг сэра Джеймса.
– А меня зовут Тарзан.
– Твой титул?
Тарзан был сбит с толку одеждой и странными манерами собеседника, внешне дружелюбного, однако почувствовал, что этому человеку небезразлично социальное положение пришельца, поэтому откровенно ответил безразличным голосом:
– Я виконт.
– Равный королю!
– воскликнул сэр Бартрам.
– Гобред будет счастлив приветствовать тебя, лорд Тарзан. Пойдем со мной, я облачу тебя в подобающую одежду.
Достигнув внешней стены с бойницами, Бертрам привел Тарзана в караульное помещение и отправил своего оруженосца в замок за одеждой и лошадью. Тем временем Бертрам рассказал Тарзану обо всем, что произошло с Блейком со дня его прибытия в Ниммр, а также поведал историю затерянной британской колонии.
Принесенное оруженосцем рыцарское одеяние сидело на человеке-обезьяне как влитое - Бертрам был человеком крупного телосложения, под стать Тарзану. Затем они поехали верхом в замок. У ворот рыцарь объявил, что прибыл лорд виконт Тарзан, после чего повел к месту турнира, чтобы представить гостя Гобреду и присутствовать на финальном состязании, если оно еще не завершилось к их прибытию.
Итак, Тарзан из племени обезьян, одетый в доспехи и вооруженный копьем и мечом, въехал в долину как раз в тот момент, когда Богун, осуществляя свой коварный план, похитил принцессу Гвинальду.
Не доезжая до арены, Бертрам понял, что произошло нечто непредвиденное, - от поля в направлении к северу удалялись клубы пыли, словно один отряд рыцарей преследовал другой. Он пришпорил лошадь, Тарзан последовал его примеру, и оба галопом поскакали к месту турнира, где царило всеобщее смятение.