Татаро-монголы в Азии и Европе
Шрифт:
Если будет [обнаружена] контрабандная продажа лошадей в чужие государства, то [лошади] отдаются доносчику в качестве награды. Если при обыске будут найдены лошади, то [они] отдаются людям, производившим обыск. Преступник приговаривается к 107 ударам большой палкой [2211] . Если чиновник управления морской торговли намеренно отпустит преступника, то [он] наказывается вместе [с ним], снимается с должности и [более] не принимается на службу.
Гл. 57, 15б
2211
Вместо фань жэнь гэ чжан дуань следует читать фань жэнь чжан (Чэнь Юань, Цзяо-бу…, Син-бу, 19, стр. 96).
Запрет на заклад и покупку сыновей и дочерей монголов [2212] . Одна статья императорского указа о перемене первого [года правления] на Чжи-чжи от 11-й луны 7-го года [периода правления] Янь-ю (1–29 декабря 1320 г.) [2213] [гласит]: «Если мусульмане, северяне (хань-жэнь) и южане (нань-жэнь) получили в залог или купили у монголов их сыновей и дочерей в рабство [2214] , то в день прибытия указа [им] всем передать [этих рабов] местным властям, [которые] должны выдать [рабам] харчи и взять на содержание в ожидании того, пока [они] представят письменные донесения о числе [рабов] на решение чжун-шу шэн».
2212
«Цзинь дянь май мэн-гу цзы-нюй» — заглавие параграфа «Юань дянь-чжан». В этом заглавии вместо дянь май («заклад и продажа») следует
2213
По «Бэнь цзи» «Юань ши», это было в день бин-цзы 11-й луны 7-го года Янь-ю (1 декабря 1320 г.) (гл. 27, стр. 13б).
2214
Цюй. В рассматриваемую эпоху термин цюй-коу широко применялся в качестве общего названия рабов. В Китае при господстве монгольских завоевателей рабство получило широкое распространение (см.: У Хань, Юань-дай чжи шэ-хуй, — «Шэ-хуй кэ-сюэ», т. 1, № 3, стр. 33–84; Мэн Сы-мин, Юань-дай чжи шэ-хуй цзе-цзи чжи-ду, стр. 170–195; Р. Ratchnevsky, Un code des Yuan, стр. LXXXVI–XCIX; H. F. Schurmann, Economic Sctructure…, стр. 81–82, прим. 8).
Гл. 27, л. 17б–18а
Переправление через море монгольских мужчин и женщин [2215]
1-го дня 6-й луны 28-го года Чжи-юань (28 июня 1291 г.) был почтительно получен императорский указ: «Было слышно, что местные в Цюаньчжоу [2216] на морских кораблях торгуют монгольскими мужчинами и женщинами и увозят [2217] [их] в мусульманские земли (хуй-хуй тянь-ди) и земли Синьду [2218] . Ныне становится императорским указом [положение о том], что отправкой [этого] документа запрещается [такая торговля], что приказывается прекратить увоз [монгольских мужчин и женщин] и что люди, увозящие [их], являются преступниками. Чтите это!».
2215
«Мэн-гу нань-нюй го-хай» — заглавие параграфа «Тун-чжи тяо-гэ» (гл. 27, стр. 176).
2216
Цюаньчжоу (в современной провинции Фуцзянь) в эпоху Юань являлся одним из важнейших морских портов империи (см.: Н. F. Schurmann, Economic Structure…, стр. 235, прим. 4).
2217
Цзян-цюй — букв. «ведя, отправляются». Мэн Сы-мин показал, что иероглиф цзян — букв. «вести» — надо понимать как дай — «вести с собой» или «увозить с собой». Рассматриваемый указ, переведенный, как и другие документы, вошедшие в «Юань дянь-чжан» и «Тун-чжи тяо-гэ», с монгольского языка на китайский разговорный жаргон с сохранением даже некоторых синтаксических особенностей монгольского, был неправильно понят составителями «Юань ши». Последние, очевидно на основании этого указа в записи от 28 июня 1291 г., сообщают, что император «запретил монголам отправляться в мусульманские земли для торговли» (гл. 16, стр. 19а). Это сообщение, в свою очередь, ввело в заблуждение Ту Цзи, который не мог быть знаком с «Тун-чжи тяо-гэ» (найденным и опубликованным только в 1930 г.). См. «Мэн-у-эр ши-цзи» («Исторические записки о монголах»), [б. м.], 1934, гл. 8, стр. 356. Подробнее см.: Мэн Сы-мин, Юань-дай чжи шэ-хуй цзе-цзи чжи-ду, стр. 96–97, прим. 589.
2218
Синьду — Индия. О монг. Hindu (кит. Синьду) и библиографию см.: F. W. Cleaves, The Sino-Mongolian Inscription of 1362 in Memory of Prince Hindu, — HJAS, vol. 12, 1949, стр. 93–94.
Управление реками и каналами (хэ-цюй сы) почтительно представляет [нижеследующий] ответ.
«[Мы] с почтением получили указание Главного управления (цзун фу) [2220] , [гласящее]: [Мы] почтительно получили директиву (чжа-фу) провинциального императорского секретариата (син-чжун-шу шэн) Ганьсу и других мест, [в которой говорится]: [Мы] получили отношение Великого императорского секретариата (чжун-шу шэн), [которое гласит]: [Мы], представив доклад императору, почтительно приняли [следующий] императорский указ (шэн-чжи): Из схваченных сыновей и дочерей монголов (мэн-гу цзы-нюй), за исключением [только] тех [женщин], которые уже являются женами или наложницами добропорядочных людей (лян-жэнь) и не могут быть разлучены [со своими мужьями], [всех остальных], отданных на прокормление (ци-ян), усыновленных или удочеренных (го-фан), отданных в залог или проданных (дянь-май) и отпущенных на волю (фан-лян) вместе с [теми, которые] были проданы в младенческие годы и не знают, к какому сословию (сэ-му) [они относятся, необходимо] собрать и, послав [с ними] людей, препроводить [их] в столицу под охраной. Чтите это! [Мы] надеемся, что [вы], почтительно основываясь [на императорском указе], схватите [сыновей и дочерей монголов] и выявите [их] число, составите [их] список и представите [его] в [Главное] управление.
2219
Документ был найден в Хара-Хото среди других бумаг на тангутском и китайском языках А. Стейном во время его третьей экспедиции в Центральную Азию в Дуньхуан и Хара-Хото в 1913–1915 гг. Бумага не датирована. А. Масперо, переведший этот документ, указывает, что он не нашел в «Юань ши» и «Юань дянь-чжан» указов, по содержанию которых можно было бы определить дату документа, но что упомянутые в нем административные названия показывают, что он относится к эпохе Юань («Les Documents Chinois», стр. 199). Л у Ицзинай было создано в 23-м году Чжи-юань («Юань ши», гл. 60, стр. 26а–б). В том же году был прорыт оросительный канал (там же, гл. 14, стр. 1б; гл. 60, стр. 26б). Но до 1320 г. в «Юань ши» не встречается указов и распоряжений о принудительном сборе рабов-монголов. Только в переведенном указе императора Ин-цзуна (19 апреля 1320 г. — 3 ноября 1323 г.) от 11-й луны 7-го года Янь-ю (1–29 декабря 1320 г.) из «Юань дянь-чжана» мы находим требование «собирать и кормить» («шоу-ян) «монгольских сыновей и дочерей» (мэн-гу цзы-нюй) (ЮДЧ, гл. 57, стр. 15б). В «Юань ши» в краткой передаче декрета чжун-шу шэн от дня гуй-чоу 10-й луны 1-го года Чжи-чжи (3 ноября 1321 г.) употребляются те же выражения (мэн-гу цзы-нюй и шоу-яя) (гл. 27, стр. 21а). В нашем документе также имеется выражение «мэн-гу цзы-нюй». Он, по-видимому, содержит в себе выдержку из распоряжения чжун-шу шэн 1321 г., поэтому может быть отнесен к этому времени.
2220
Цзун-фу представляет собой сокращение цзун-гуань-фу — главное управление лу. См.: Р. Ratchnevsky, Un code des Yuan, стр. 33–34, прим. 6.
Удостоившись получить это [указание], [мы] при проведении розысков с целью ареста [указанных лиц] в семьях людей округа (дао) канала Гайгуаньцюй обнаружили, что [там] более нет отданных на прокормление, усыновленных или удочеренных и отданных в залог или проданных сыновей и дочерей монголов и там [также] совершенно нет никаких [лиц, которых бы] тайно скрывали, ловко покинули, [чтобы избежать возможной ответственности], или о которых заявляли неправду. Если впоследствии при новом проведении расследований или [в результате] разоблачений перед властями окажутся [указанные лица, которых] тайно скрывали и [которых мы] не арестовывали и не препроводили [к вам], следуя истине, [то мы] готовы взять на себя ответственность по [действующим] правилам перед Главным управлением (цзун-гуанъ фу) лу Ицзинай [2221] и покорнейше просим проверить исполнение [его указания]. О чем и надлежит направить [вам настоящее] прошение» [2222] .
2221
Лу Ицзинай — район р. Эдзин-гол. О названии Ицзинай см.: Н. А. Невский, О наименовании тангутского государства, — Записки ИВАН, вып. 2, 1933, стр. 142–143. Библиографию см.: F. W. Сlеavеs, An Early Mongolian Loan Contract from Qara Qoto, — HJAS, vol. 18, 1955, стр. 19, прим. 13.
2222
H. Masperо, Les documents Chinois, стр. 198, № 481 (текст), стр. 198–199 (перевод). Не разбирая подробно перевода А. Масперо, отметим лишь, что он почему-то выражение мэн-гу цзы-нюй (монгольские сыны и дочери) передает словами les filles mongoles (монгольские девицы) (стр. 198).
Л. А. Боровкова
О борьбе китайского народа против монгольских завоевателей в середине XIV в.
В 1368 г. под ударами крупных народных восстаний империя Юань, созданная в Китае завоевателями — монголами, пала. Власть в новой империи — Мин — сказалась в руках китайских, преимущественно южных, феодалов. События этого периода привлекали внимание многих поколений китайских историков [2223] . Однако с 1958–1959 гг. эта страница истории наряду с другими стала использоваться для обоснования шовинистических притязаний на земли соседних стран и народов [2224] .
2223
Л. А. Боровкова, Китайская историография восстания «красных войск» в Китае (середина XIV в.), — «Источники и историография стран Дальнего Востока», М., 1967, стр. 23–56.
2224
Там же, стр. 55–56. В 1964–1965 гг. вышел ряд статей но истории конца Юань: Ши И-куй, Юань-мо Чжан Ши-чэн тунчжи-ся Цзяннань жэнь-минь-ди шэнхо чжуанкуан (Условия жизни народа в Цзяннани при правлении Чжан Ши-чэна в конце Юань), — «Гуанмин жибао», 3.XI.1965; Чэнь Гао-хуа, Юань-мо нунминь цин чжун-нань-фан хань-цзу дичжу дунсян (Политические тенденции китайских феодалов Юга в крестьянских восстаниях конца Юань), — «Синьцзянынэ», 1964, № 12, стр. 53–63; Чэнь Гао-хуа, Юань-мо цин нунминь-ди сыся-уци (Об идеологическом оружии восставших крестьян в конце Юань), — «Гуанмин жибао», 1.XII.1965; Ши Цзэ, Шилунь Чжу Юань-чжан чжэнцюань-ди фэндянь чжуанхуа (О феодальном перерождении власти Чжу Юань-чжана), — «Гуанмин жибао», 2.XI.1965, и др. В них доказывается та же точка зрения.
В настоящей статье рассматривается зависимость характера отдельных восстаний конца династии Юань [2225] от форм монгольского завоевания и господства на севере и юге Китая.
Чтобы понять, что же происходило в Китае в середине XIV в., надо хотя бы в общих чертах остановиться на последствиях завоевательных войн монголов в Китае и основных чертах их господства в этой стране.
Завоевание Северного Китая, начатое еще при Чингис-хане в 1211 г., было завершено к 1234 г., когда покорилась империя Цзинь. Это был период наиболее варварских действий монгольских завоевателей. Они опустошили Северный Китай, стерли с лица земли цветущее Хорезмийское царство и государство тангутов Си Ся. Когда же в 1257 г. монголы начали решительное наступление на империю Южная Сун, цели и характер их завоевательных походов изменились. К этому времени они создали свое государство с центром в Каракоруме, многое переняли у китайцев и других народов в области организации государства и эксплуатации оседлого населения [2226] . Теперь они не стремились поголовно истреблять население и разрушать все города, оказывавшие им сопротивление. В 1275 г. в одном из своих указов Хубилай писал: «Раньше, когда мы выступали в поход, то, захватывая города и городки, покидали их сразу же и уходили, не оставляя гарнизонов. Поэтому походы не утихали год за годом. Ведь завоевать государство — это значит получить его земли и людей. Если же получить земли и не иметь людей, то кто же будет жить на них? Ныне хочу сохранить вновь присоединенные города и селения Южной Сун, чтобы народ спокойно занимался своими делами и земледелием, монголы ведь не знают этих [занятий]» [2227] . Это, конечно, не исключало разрушений и гибели множества людей при покорении Южных Сунов.
2225
О ходе этих восстаний см.: Л. А. Боровкова, Восстание «красных войск» в Китае, М., 1971; Л. А. Боровкова, Восстание «красных войск» и возвышение Чжу Юань-чжана, — «Народы Азии и Африки», 1961, № 2, стр. 89–103; Л. А. Боровкова, Группировка Го Цзы-сина — Чжу Юань-чжана на первом этапе восстания «красных войск» (1352–1356), — КСИНА, 1963, № 66, стр. 22–37.
2226
Об этом см. Н. Ц. Мункуев, Китайский источник о первых монгольских ханах, М., 1965, стр. 18–28, 34–64.
2227
«Юань ши» (История [династии] Юань), сер. «Сыбу бэняо», гл. 8, Шанхай, 1936, стр. 126.
Изменение характера завоевательных войн монголов сыграло большую роль в дальнейшей судьбе Китая.
Китай стал центром и основной частью империи Юань, основанной Хубилай-ханом в 1271 г. При этом опорным районом монгольских правителей стал Северный Китай, где находилась и столица империи Даду (в районе нынешнего Пекина). Естественно, на землях бывшей империи Цзинь, завоеванных на 30–40 лет раньше остальных районов Китая, монголы обосновались прочнее. Вследствие массового уничтожения населения во время завоевания и бегства части его на юг этот край в значительной мере обезлюдел [2228] . Половина оставшегося населения, по свидетельству современника, была превращена в рабов монгольских завоевателей [2229] . Ранее пахотные, а теперь заброшенные земли использовались монголами для привычных им форм хозяйствования — разведения скота и охоты. Именно в Северном Китае находились в основном уделы монгольской знати и владения военачальников и феодалов [2230] .
2228
В 1207 г. податное население империи Цзинь составляло приблизительно 46 млн. человек, по переписи 1235–1236 гг. — менее 5 млн. Даже если учесть, что почти столько же населения было в рабстве у монголов и в податные списки не включалось, то все равно население этой части Китая составляло менее 10 млн.
2229
Сун Тянь-цзюэ, Юань вэнь лэй (Образцы сочинений эпохи Юань), Пекин, 1958, стр. 834.
2230
См. «Юань ши», гл. 95.
При монголах положение частно-зависимого населения Северного Китая ухудшилось. Как уже говорилось, в ходе завоевания монголы почти половину населения превратили в своих рабов. Возрождение рабства в таких масштабах было по сравнению с периодом Сун и даже Цзинь шагом назад в социально-экономическом развитии этого района. Правда, довольно быстро многие монгольские феодалы оценили выгоду эксплуатации крестьянства путем взимания ренты. Поэтому захваченных китайских крестьян, которые считались их рабами, они нередко оставляли на землях, позволяли им вести свое хозяйство и взимали с них ренту (цзу) [2231] . По существу рабы, и эти феодальнозависимые крестьяне назывались монголами цюйкоу, термином, который, по свидетельству современника, был синонимом китайского термина нубэй (рабы) [2232] . Во всяком случае, в юаньских источниках нет другого устойчивого термина для феодальнозависимых крестьян Северного Китая. Термин дяньху (арендатор), обозначавший эту группу населения на территории бывшей империи Южная Сун (в Цзяннани), в сборнике законоуложений династии Юань «Юань дянь-чжан» не применялся для районов Северного Китая. Юридическое же положение цюйкоу и нубэй в этом источнике приравнено [2233] .
2231
Таких примеров немало в труде Чжао И, Эр-ши-зр чжа-цзи (Тематические записки по 22 историям), гл. 30, Шанхай, 1936, стр. 22б–23а.
2232
Тао Цзун-и, Нань-цунь чжо-гэн-лу (Записки Нань-цуня в свободное от полевых работ время), гл. 17, Пекин, 1959, стр. 208. Об этом же см.: Б. Я. Владимирцов, Общественный строй монголов. Монгольский кочевой феодализм, Л., 1934, стр. 8.
2233
«Юань дянь-чжан» («Установления династии Юань»), изд. «Тун-фэн-ши цункань», гл. 18, [б. м.], [б. г.], стр. 44а–45б.
Податные крестьяне Северного Китая помимо поземельного (ди-шуй) и тяглового (дин-шуй) вносили еще целый ряд налогов, в том числе на жалованье чиновникам (фэн-чао) и др. [2234] Кроме того, они были обязаны многочисленными обременительными повинностями, такими, как ремонт ирригационных сооружений, строительство императорских дворцов, дорог, несение ямской службы, поставка лошадей, воинская повинность. Все это приводило к тому, что податные крестьяне нередко предпочитали становиться лично-зависимыми того или иного феодала [2235] .
2234
«Юань ши», гл. 93, стр. 46; «Юань дянь-чжан», гл. 24, стр. 5а.
2235
Мэн Сы-мин, Юань-дай чжи шэ-хуй цзе-цзн чжи-ду («Сословная система эпохи Юань»), — «Яньцзин сюэбао чуань», т. XVI, Бэйпин, 1937, стр. 107, прим. 649, стр. 139.