Тайна дремучего леса
Шрифт:
«Если кто и знает что-нибудь, так это пастухи», – подумал мальчик и спросил:
– Поль, как мы будем добираться до гор, где стоит маленький замок? Не всё же время ехать на пони?
– Нет, на машинах поедем, – ответил Поль. – На пони мы пересядем в Киллимуине: там на двадцать миль кругом нет хороших дорог… Вот только я не представляю, как
– Какие прекрасные каникулы! – мечтательно сказала Нора. – Жить во дворце, летать на самолётах, увидеть тайный лес, поселиться в замке, кататься на пони в диких горах… Нам повезло!
– Оптимистка, – простонал Майк. – Жить не могу в этой духовке. Вентиляторы гоняют горячий воздух туда-сюда, а толку чуть. Вечером, надеюсь, будет прохладнее.
Но к вечеру стало ещё жарче. Несмотря на то что вентиляторы в больших спальнях работали всю ночь напролёт, никто из детей не мог уснуть. Они сбрасывали простыни. Ворочали свои подушки в надежде найти прохладное место. Вставали с постелей и подходили к открытому окну, чтобы глотнуть свежего воздуха…
Когда наступило утро, ребят было не узнать. Вместо отдохнувшей и бодрой компании Ранни застал в детской угрюмых, ворчливых «совят», готовых поссориться по любому поводу. Поль рассердился на Ранни, и великан рассмеялся:
– Ах, мой маленький господин, на жаре у тебя характер испортился! Ну, не сердись на меня. В такую жару сердиться глупо – вспыхнешь от гнева и сгоришь! Иди лучше собирайся. Машины будут здесь через полчаса.
Ребята отправились принимать прохладные ванны. Было слишком жарко, чтобы плавать в озере, которое страшно нагрелось. Они вышли из воды, чувствуя себя лучше.
Вскоре Майк услышал шум автомобильных двигателей и подошёл к окну. На улице стоял кортеж из машин. Пятеро старших детей, четверо младших, мать Поля, три няньки, Ранни и Пилеску – дворец покидали все, кроме короля.
– Ну же, Нора! – крикнул Поль зазевавшейся девочке. – Смотри опоздаешь! Поторопись!
Потребовалось довольно много времени, чтобы собрать всех младших детей. Самого крохотного одна из нянек несла в большой корзине. Другие малыши, болтая и смеясь, топали следом. Бледные, измученные жарой, они были счастливы при мысли о переезде на новое место.
И вот уже по автомобилям расселись все королевские домочадцы, радуясь, что наконец-то едут в прохладные горы.
Глава шестая
Замок Киллимуин
Ранни и Пилеску ехали с Джеком, Пегги, Майком, Норой и принцем Полем. В огромном серебристо-голубом автомобиле было достаточно места для всех. Нора обрадовалась, когда они наконец тронулись в путь и в открытые окна ворвался прохладный ветерок. Девочка тяжело переносила палящий летний зной Баронии.
– Новый замок называется Киллимуин, – рассказывал по дороге Поль. – Я сам никогда его не видел. Его построили, когда я был в отъезде. Он стоит на одном из склонов Киллимуина. Вот будет здорово исследовать окрестности!
– Вы никуда не пойдёте одни, – заявил Ранни. – Там могут быть разбойники и дикари.
– Ранни, мы всё равно будем гулять одни! – воскликнул Джек. – Мы же не маленькие, чтоб ты крутился вокруг нас, как нянька.
– Вам нельзя ходить без охраны, – повторил Ранни сурово, и Пилеску кивнул в знак согласия.
– Киллимуин примерно в двухстах милях отсюда, – продолжил Поль. – Мы доберёмся туда через четыре-пять часов. Ну, не до самого замка, но до округа – точно.
Конец ознакомительного фрагмента.