Тайна древней гробницы
Шрифт:
— У меня есть пара весел, на всякий случай, — смущенно сказал он.
— Великолепно, — произнес Дэн. — По Нилу, прыгая по волнам, плывет гигантский зеленый пузырь, в котором трое сумасшедших гребут веслами. Отлично замаскировались!
Дэн думал о том, что удача — это как сладости на Хэллоуин. Да, сначала ты еще какое-то время наслаждаешься «Милки Вэйем», но потом каждый раз совершенно неожиданно твой язык упирался в пластмассовую тыкву. И все, что у тебя остается от этого необыкновенного счастья, — это палочка с обрывком
Тогда ты начинаешь ее грызть. И у тебя ломается зуб.
Солнце опустилось к горизонту, и тени у отеля «Олд Катаракт» стали заметно длиннее. Дети стояли рядом и прощались с Алистером. Их лица выражали полное смятение. Они только что чуть не погибли под водой, а тайна ключа так и осталась тайной. Они потерпели полное поражение. Ключ безвозвратно исчез или скорее всего был похищен Мадригалами.
— Я должен извинится. Простите меня, что я чуть не утопил вас. Грейс была бы в ярости. Я буквально слышу ее слова: «Алистер, есть просчитанный риск и есть непростительная самонадеянность».
— Куда вы теперь? — спросил его Дэн.
— Для начала домой, к архивам. Когда заходишь в тупик, то невредно заняться исследованием теории вопроса.
Эми, конечно, тоже была бы не прочь заняться исследованиями и посидеть в тиши библиотеки. Но в данном случае она не представляла, что конкретно надо искать. Она была совершенно разбита, и все, что она чувствовала, была смертельная усталость.
— Я улетаю в Египет сегодня вечером, а оттуда прямым рейсом до Сеула, — продолжал Алистер. — Я дам вам номер своего нового мобильного. Ни в коем случае не записывайте его. Просто постарайтесь запомнить.
Алистер передал им клочок бумажки, на котором был записан его номер. Дэн мельком взглянул на него и тут же порвал на мелкие кусочки.
— Ты уверен, что запомнил?
Дэн взглянул на него так, словно хотел сказать:
«Вы издеваетесь?»
Алистер усмехнулся.
— Послушайте, я хочу вам кое-что сказать. У вас у обоих уникальные способности. С самого начала я был уверен, что вас тут же оставят позади все остальные участники соревнования. Но как же я ошибался! Если вам нужно будет остановиться в Каире, не стесняйтесь, берите мою карточку постоянного посетителя в отеле «Эксельсиор». Я слышал, что Бэй вернулся в Сеул. Так что ближайшие ночь-две у вас не должно быть там никаких сюрпризов.
— А все остальные представители клана Екатерины? — спросила Эми.
— О, не волнуйся. Никто туда не поедет. Всем настолько надоело слышать от моего дядюшки, какой он умный, что догадался построить такой штаб, что они сыты по горло. Они ему объявили что-то типа бойкота. Сейчас все устремились в Бермудский треугольник. Там у нас теперь новый штаб.
Дэн слушал затаив дыхание. О, как было бы здорово изучить Бермудский треугольник и поискать ключи там. Но у Эми было такое лицо, словно она уже окончательно все за всех решила. И, как обычно, самое интересное пройдет мимо. С ней всегда так.
— Спасибо, — сказала она. — Нам как раз нужно такое место, чтобы спокойно все обдумать и решить, что делать дальше.
— До
— Спасибо за намек, — ответил Дэн. — А то бы мы сами не догадались. Нет, Петербург подождет.
— Думаю, это правильно, — заметил Алистер. — Шансы, что через несколько сотен лет ключ мог бы остаться нетронутым, очень невелики. Но мечтать не вредно, правда? Во всяком случае, теперь мы знаем, что это полграмма… чего-то, что нам еще предстоит найти. — И Алистер поднял руку в прощальном жесте. — Что ж, увидимся где-нибудь?
Погруженные в раздумья, Эми с Дэном молча шли в свой номер. Они были так подавлены, что у них не было сил даже говорить друг с другом. Наконец Эми будто прорвало.
— Ну, что нам теперь делать? Мы же там действительно чуть не погибли! Как она могла нас довести до такого?
— Она же не знала, что Мадригалы все уничтожили, — сказал Дэн.
— Ну и что. Все равно, как она себе представляла, мы будем искать затонувший остров?
Дэн схватил ее за руку.
— Подожди! А может, она вообще об этом не думала? Помнишь, тебе говорили, что Грейс собиралась забрать картину? Так, может, она вообще не хотела, чтобы та попала к нам в руки. Может, это был старый ключ? Ведь она нарисовала ее еще до строительства второй плотины.
— Действительно… так, значит, я потому и не вспомнила ни одной записи Грейс об Асуане? — сказала Эми, отпирая дверь. — Их там просто-напросто не было. Ведь Грейс советует нам следовать по пути, проложенном ею. Но ключ Исиды мы нашли сами, без ее помощи. А сюда нас заманила Хилари. Может, у них уже тогда был план украсть нашу Сехмет?
Дэн достал открытку Грейс и снова стал перечитывать ее.
— Ты знаешь, кажется, мы где-то что-то упустили.
Эми перегнулась через его плечо.
— Смотри сюда, Дэн, — и она провела пальцем под словами:
«Если бы во мне была хотя бы половина той г.ениальной бабушки, которой я так и не стала для вас».
— Слово «половина» подчеркнуто! И буква «г» в слове «гениальной» выделена точкой и даже немножко темнее, чем все остальные буквы!
— Полграмма, — громко застонал Дэн. — Оно же было там все это время! Можно было сюда вообще не приезжать! Но вопрос все равно остается открытым; полграмма чего?
— Это ужасно! Нам остается сделать всего полшага!
— Как обычно, — ответил Дэн. — Значит, так. Если у нас, как выяснилось, вообще нет дел в Асуане, то думаю, здесь нам больше делать нечего. Полетели в Каир.
— Давай тогда собираться, — согласилась Эми.
И они стали бросать вещи в рюкзаки. Дэн достал из сумки тяжелое позолоченное основание статуэтки Сехмет.
— Выбросим или оставим, как?
— Выбросим, — ответила Эми. — Это мусор.
Дэн швырнул его в корзину. Основание ударилось об пол и осталось лежать в корзине кверху дном.