Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Пятьсот гиней, вы говорили?

Молодой человек повернулся к ней:

– Она здесь?

– Я говорила вам, что есть такая возможность. Темно-синяя, в сине-серебряной маске с блестками.

– Как мило с ее стороны быть такой заметной, – сказал граф ди Пуриери. – Приношу вам свою благодарность, синьора.

– Я бы предпочла оплату. Это кольцо подойдет.

Он посмотрел на золотое кольцо на своей правой руке, цинично улыбнулся и снял его.

– Верно, я очень скоро покину страну. – Он отдал ей кольцо

и смешался с толпой.

Робин играл за карточным столом, что не доставляло никакого удовольствия, но помогало избежать других занятий. Даже при открытых дверях и окнах в помещении становилось все жарче, и он уже подумывал о том, чтобы выйти на воздух, когда кто-то коснулся его руки. Он обернулся и увидел женщину в алом плаще и пурпурной маске с перьями.

Он встал.

– Мадам?

– Вы не отойдете со мной на минутку, сэр?

Итальянский акцент. После одного резкого удара сердца он понял, что это не Петра.

– Мадам Корнелис. Маскарад удался на славу.

Она наклонила голову:

– Благодарю вас, лорд Хантерсдаун.

Он прошел с ней в тихий уголок.

– Вы умеете видеть сквозь маски, мадам?

– Нет, милорд, но у меня богатый опыт наблюдения за толпой в масках, чтобы не допустить появления тех, кто создает неприятности.

– Каковым я и являюсь?

Она со смехом отмахнулась:

– Когда трое высоких молодых людей входят вместе и одного называют Робин, а другого Кристиан, я знаю, что это должны быть герцог Иторн, граф Хантерсдаун и лихой майор лорд Грандистон.

– Как печально быть предсказуемым. Но чего вы хотите от меня, мадам?

– Вы приходили ко мне, не так ли?

Робин встрепенулся:

– У вас есть новости о Петре д'Аверио?

– Возможно.

Он сдержал нарастающее возбуждение.

– Чего вы хотите?

Хитрые глаза сверкнули сквозь прорези ее маски.

– Обещание благодарности, если я окажусь вам полезной.

Он хотел сказать, что за ценой не постоит, но знал, с кем имеет дело.

– Боюсь, это слишком неопределенно.

Она поморщилась.

– Если хотите как на рынке, я дам вам полезную информацию, милорд, за пятьсот гиней.

– Пятьсот гиней, если я смогу с ней поговорить.

– Как вы жестко торгуетесь. Она здесь, милорд, на ней сапфирово-синее домино. Ее плащ почти такого же цвета, как ваш. У нее очень заметная маска, сине-серебряный завиток.

Робин хотел уйти, но она сказала:

– Подождите. Здесь еще один человек ищет ее.

– Кто?

– Граф ди Пуриери.

Робин громко выругался:

– Черт бы его побрал!

Робин снова отвернулся, но мадам Корнелис схватила его за плащ.

– Он одет в пурпурный плащ и вооружен.

– Эшарту это не понравится, – сказал Робин и пошел искать хозяина дома.

Он искал в толпе и темно-синий, и пурпурный, но ему нужно было найти

Эша. Поскольку он подчинился инструкциям, теперь ему нужна была шпага.

Пробираясь сквозь толпу, спускавшуюся вниз, он подумал, не дала ли мадам Корнелис ту же самую информацию о Петре Лудовико.

К черту все эти маскарадные правила. Он схватил проходящего мимо слугу и потребовал сказать, во что одет Эш. Слуга вытаращил глаза, но ответил:

– В черном, с маской дьявола.

Вскоре Робин увидел его, наблюдавшего за гостями.

– Эш, мне нужна шпага.

– Никаких дуэлей.

– Кое-кто здесь вооружен и замышляет недоброе.

Эш нахмурился, но повел его прочь из зала и отпер дверь в комнату, где хранилась коллекция оружия.

– Кто? – спросил он, пока Робин выбирал рапиру и проверял ее баланс.

После своих приключений Робин еще не виделся с Эшем, следовательно, не рассказывал ему всю историю.

– Некий граф ди Пуриери из Милана, – сказал он, пробуя другой клинок. – Это долгая история, но если он здесь, то попытается похитить одну леди.

– Итальянку?

– В некотором роде.

Робин сделал свой выбор, застегнул перевязь и поправил плащ. Когда он уже направлялся к двери, Эш сказал:

– Пожалуйста, Робин, не пытайся убить его. Кровь, ну ты знаешь. Столько грязи.

Маркиз Эшарт обнаружил, что обращается к открытой двери. Он зарядил пистолет, положил в карман и пошел искать своего кузена. Ведь Ротгар недавно обрел итальянскую дочь из Милана.

* * *

Вопреки всему Петра весело проводила время.

Она уже забыла, как чудесно было флиртовать, особенно в анонимности маскарада. Она порхала от одного джентльмена к другому, обмениваясь только загадочными замечаниями и дразнящими улыбками и иногда позволяя легкий поцелуй.

Общество вело себя лучше, чем было бы в Венеции, вероятно, потому что здесь собрались избранные и что в полночь все снимут маски. Женщина, с которой обошлись слишком грубо, может оказаться из очень влиятельной семьи. Женщина, которая вела себя слишком вольно, может быть опозорена.

Начались танцы, и джентльмен в красном увлек ее в центральный зал танцевать. Она рассмеялась, начиная энергичные фигуры, и он улыбнулся ей в ответ. У него были надежды, и его ждало разочарование, но веселье было в самом разгаре.

Повернувшись, Петра подняла глаза и увидела на балконе мужчину в пурпурном плаще, который наблюдал за ней. Но когда при следующем повороте она снова подняла глаза, мужчина исчез.

Что ж, это приятно, когда тобой восхищаются. Петра сосредоточилась на танце до финального реверанса партнеру, но потом ускользнула от него. Она пробиралась к краю зала в поисках других развлечений, но вдруг кто-то схватил ее за талию, и Петру утащили в тень за фасадом.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III