Тайна наследницы
Шрифт:
— Где то, что тебе передал Морж? — наклонился к застонавшему Умке Шаман.
— У меня в машине, — промычал тот. — Маленький чемоданчик. Вроде дипломата. Серый. Замок цифровой.
Шаман посмотрел на еще не пришедших в себя налетчиков, потом на лежащего старика.
— Они убьют его, а нам их убивать нельзя. — И поклонился старику. — Простите…
Что-то наподобие улыбки скользнуло по бледным губам умирающего.
— Спасибо, Лю. Смерть от руки врага быстрее и безболезненнее той, что приходит сама. Не связывай свой путь с тропинкой
Шаман кивнул и помог Умке подняться. Тот хотел было взять валявшийся ПМ, но шаман качнул головой.
— Не тронь. — И вытащил сотовый. Набрал номер. — В пятнадцатой квартире двое вооруженных преступников, — картавя проговорил он. — Дом семь. — Отключив телефон, толкнул Умку. — Быстро к машине.
— Я эту гадину Зойку, — бормотал, спускаясь по ступенькам Умка, — прибью.
— Если бы не она, ты был бы уже труп! — оборвал его Шаман.
— Почему Парамон назвал тебя Лю? — садясь в машину, спросил Умка.
— Старый умирающий человек. Вспомнил, наверное, кого-то, сделавшего ему добро, — отговорился Шаман.
Неожиданно явившиеся двое застали Зою одну.
— Чемоданчик, — всхлипнула Зоя, чувствуя на затылке холод пистолетного дула. — Небольшой и замок из цифр. Он отдал его Ваньке. Ну Умке. Ванька любит, когда его так называют.
— Где этот придурок? — зло спросил рослый блондин.
— У деда своего, — всхлипнула Зоя. — У Парамонова.
Он…
— Садись в машину и показывай, — толкнул ее блондин.
За рулем «Тойоты» сидел смуглый молодой мужчина.
Машину вел уже вполне пришедший в себя Умка, Шаман устроился на заднем сиденье. Набрав номер, он стал говорить по-английски.
— На дурака началась охота, я помогаю ему. В чемодане карты золотоносных мест. На большинстве из них уже ведутся разработки. О наследнице, разумеется, ничего нет, только карты и заметки Аляски. Насчет Долины тоже ничего.
— Что будешь делать? — спросил женский голос.
— Попытаюсь выяснить, кого интересует чемоданчик. За три года я порядком наелся красот этой чудной земли, — он усмехнулся, — но дело наконец-то сдвинулось с мертвой точки. Кстати, Аляска был действительно прекрасным золотоискателем. В пяти местах из восьми им определенных добыча заслуживает внимания.
— А что же насчет архива Куровича? — нетерпеливо перебила его женщина.
— Не все сразу, — спокойно ответил Лю по кличке Шаман.
— Почему ты не допросил тех двоих? — спросила она.
— В этом случае их пришлось бы убить, и Умку с дедом тоже. Для властей я стал бы убийцей, а так вечером в новостях местного телевидения про этих двоих скажут, назовут имена. Тогда выйти на хозяина будет просто.
— Ты по-какому говоришь? — не удержался от вопроса сидевший за рулем Умка.
— По-японски, — вполне серьезным тоном сказал Лю. — С богом удачи говорят только по-японски.
— Ааа, —
— О здоровье тебе, мне и об удаче нам обоим.
Навстречу им на скорости прошли два милицейских микроавтобуса.
— Туда летят, — усмехнулся Шаман.
У дверей квартиры, которую они только что оставили, шла перестрелка.
— Там двое! — прижимаясь к стене, испуганно орал в переговорное устройство сержант. — Копина в правую руку подранили, когда он дверь открывал. Что делать, капитан?!
— Держи дверь на прицеле. Окна в одну сторону выходят?
— Вроде да, — выдохнул сержант и облизнул пересохшие от испуга губы.
Послышались быстрые шаги поднимавшихся по лестнице. Он развернулся и вытянул руку с ПМ.
— Да мы это, Мухин! — присев, заорал один из милиционеров. — Копина увезли, — осторожно выпрямляясь, сообщил он.
Мухин вздохнул.
— Двое их там, с пистолетами. Стреляют, су…
В квартире дважды грохнул выстрел охотничьего ружья.
— Заходите! — услышали они голос. — Это я, Парамонов, Парамон. Меня все знают. Я убил их.
Милиционеры переглянулись.
— Пошли, — скомандовал старлей.
Войдя в комнату, они увидели лежащего возле кровати старика. Мухин наклонился к нему.
— А он того… — оглянулся он на старлея. — Мертвый. И улыбается.
Распрямившись, передернул плечами.
— Сумел-таки Парамонов сделать этих, — тихо сказал лейтенант, подошел и закрыл мертвому глаза. — Рак у него был, жить совсем немного оставалось, а ведь хватило сил двоих пристрелить. Охотник отличный был. Хотя ружьишко-то старое. — Он поднял двустволку. — Тулка. Жаканами их уложил. Первому в затылок попал, второй, видно, развернулся на выстрел, ему жакан в грудь угодил. Молодец Парамонов.
Недалеко от дома, где только что шла перестрелка, машина, в которой везли Зою, притормозила.
— Менты, — шепнул сидевший за рулем смуглый парень.
— Я прогуляюсь, — открыл дверцу его напарник, худощавый блондин. — С нее глаз не спускай. Дернется — мочи.
Водитель, повернувшись, уткнул глушитель на стволе ТТ Зое в живот.
— Не дергайся, с тобой все будет в порядке. Поможешь найти Умку, и ты свободна. Еще и бабок получишь.
Свободной рукой он вытащил из кармана и сунул ей в вырез на груди несколько сотенных купюр евро.
Блондин вернулся довольно быстро. Закурил.
— Там двоих хозяин пристрелил, — выпуская дым, проговорил он. — Из охотничьего ружья. И сам умер. Говорят, больной был. В ментуру кто-то звякнул, что в квартире двое бандитов. Неужели Умка сообщил?
Он посмотрел на Зою.
— Ванька мог, — кивнула она. — Он трус. Может, решил продать чемодан Моржа.
— А что в чемодане?
— Я не видела. Умка говорил, какие-то бумаги.
— Про Моржа, видно, кто-то еще вспомнил, — заметил водитель. — Не ты ли…