Тайна рождения славян
Шрифт:
В процессе переселения возникали названия племен, которые отсутствовали в месте исхода и не были известны источникам. Существует два принципиальных пути их появления. Некоторые из них действительно формировались на новом месте в результате слияния разномастных этнических компонент; другие, находясь на родине на вторых ролях, возвышались и неожиданно выступали центрами консолидации, а и их имя становилось известным в древнем мире.
1.3.1. Захумы – живущие за холмом
Восточнее Пагании за Неретвой, в области к северу от Рагузы (Дубровник), начиналось княжество Захумье (современная Босния). Оно граничило с Далмацией на северо-западе, Паганией
Само название «Захумье», как принято считать, происходит от горы Хум, находящейся около современного города Благай в 12 км к юго-востоку от Мостара. Оно означает «местность за Хумом». Основными городами были превратившиеся ныне в деревни Стон, Ошле, Добар, Мокро и Глумайник.
Население составляли славяне, селившиеся в этом регионе с VI века и смешавшиеся с местным романизированным населением. Представители правящей династии Захумья, Вышевичи, вероятнее всего были белыми хорватами, пришедшими из верховьев Вислы и поселившиеся на реке Захуме [5; 6]. Есть также предположение о сербском составе населения.
Карта № 42. Славянские племена на Балканах [5]
Топонимы с основой «hum» сконцентрированы преимущественно в Боснии и Герцеговине (карта № 43). Контуры ядра массива в целом соответствуют исторической территории Захумья. Из сотни названий почти 50 носят имя Hum. Остальные представляют собой производные от него, Humka, Humac. Имеются композиты. В основном это горы, пики, холмы. Приблизительно 15–20 % представляют собой селения, местности, источники.
Балканский массив не является единственным, подобные топонимы существуют в Чехии и Словакии. Интерес с этой точки зрения представляют в первую очередь две горы Humenec и Humenne, а также населенные пункты Humwald и Humpolec. Во втором случае явно выделаются два корня. Так, на немецком «wald» – это лес, а «polec» связано с полем.
Это говорит о том, что из Центральной Европы была перенесена традиция обозначать оронимы основой «hum». Действительно, на сербско-хорватском «хум» – это холм, «хумац» – небольшая возвышенность, «хумка» – курган, могильный холм, «хумнина» – холмистая местность. Славяне, переселившись на Адриатическое побережье, начали называть горные объекты «хумами», что отражало всхолмленный характер местности. Однако в современных западнославянских языках такие лексемы отсутствуют. На польском холм – это wzgorze, kopiec, gorka, на чешском kopec, vrch, kopecek, на украинском пагорб. Отдаленное фонетическое соответствие имеется только в русском и болгарском: холм и хълм соответственно. Существование вершин с подобными названиями говорит о том, что такое значение корня у древних славян присутствовало и было перенесено на юг. Но лексиконы эволюционировали, и исходная лексема была замещена. Ее следует считать общеиндоевропейской, сравните: hill – холм – hum.
Карта № 43. Топонимия «hum»
На определенном этапе заселения Далмации произошло обособление территориальной группы, распространявшей эту традицию. Окружение зафиксировало эту особенность и ввело новый для славянского мира этнический термин – «захумы», живущие за холмами. Поэтому этноним не является родоплеменным и не носит характер самоназвания, а его следует считать внешним. Что же касается этимологии, то дело здесь не в единственном городе Хум. На космических снимках видно, что селения расположены по линии цепочек холмов.
Ранее на примере гидронимов мы установили, что географические термины используются в качестве топонимов весьма редко, а если и используются, то чаще всего относятся к поселениям. Здесь мы встретились с явным исключением из этого правила. Слово «холм» стало именем собственным.
В сербско-хорватском языке имеется еще одно слово с тем же значением – брдо (brdo). Расположение топонимов с этой основой, среди которых основную долю занимают индивидуальные Вrdo, практически идентично «hum» с той лишь разницей, что их очень мало в Герцеговине и Черногории. Семь Вrdo, включая две горы, имеются в Чехии. В современном чешско-словацком словаре слово brdo относится к терминологии текстильного производства и означает ремизу. Но оно явно существовало ранее со смыслом «холм». Топонимиконы более консервативны, чем лексиконы.
Можно предположить, что в отношении применения географического термина «холм» в оронимике ситуация отличается от гидронимики. Действительно, в Польше имеется ряд индивидуальных топонимов Kopiec, Gorka, в Чехии Kopec, а в России насчитывается около 60 названий Холм. Однако в то же время в Германии и Голландии обнаружены всего по два топонима, один из которых относился к холму, а другой – к ойкониму. Следовательно, это традиция характерна лишь для славянских стран.
Характер расположения топонимов «hum» в обоих массивах позволят утверждать, что переселение их носителей было осуществлено из Чехии через Австрию с выходом на город Марибор (Словения), а далее по междуречью Дравы и Савы, которую форсировали в районе притока Босна. Вместе с ними пришли и носители топонимов «brdo». Обе основы в Чехии тяготеют к ее центру, местам исторической локализации сербов и хорват (рюсенская культура), которые переселились на Балканы в начале VII века.
Представляется странным проявление двух типов рассматриваемых топонимов преимущественно на территории Боснии, в то время как сербы и хорваты занимали более обширные территории. Вероятно, традиция была присуща лишь некоторым племенам, входящим в их состав и расселившимся в этих местах. Из района исхода наблюдается также продвижение на восток в Словакию и Польшу.
Далее мы рассмотри не менее характерный случай из этой же области.
1.3.2. Страна Лупоглавия
Среди славянских племен Балканского полуострова значатся лупоглавы [6; 7]. В [7] сообщается, что они пришли из Силезии вместе с сербами, хорватами и лучанами в начале VII века. Баварский аноним среди прочих племен к северу от Дуная отмечает lupiglaa. Их и считают лупоглавами. Более о них ничего не известно.
Топонимы «lupoglav» раскинулись на просторах Боснии, Сербии и Черногории. Сразу выявляется одна важная деталь. Из 38 объектов 25 представляют собой оронимы (карта № 44). Само слово «лупоглав» можно перевести как «ошелушенная, облупившаяся голова» (срб. – хорв.). Это и есть вершины, пики, холмы, скалы. Семантика идентична горе Плишка на Западной Украине под Ужгородом. Недаром все они имеют голые вершины. Некоторые холмы представляют собой огромные валуны без следов растительности. Это наглядно представлено на приводимых фотографиях (фото № 9). Из оставшихся 13 названий это местности и 5 селений. Одно из них, Lupoglav, представлено в туристических справочниках и является деревней в муниципалитете Истрия (Хорватия). В свое время она входила состав Италии, поэтому имеет второе название Lupogliano [5].