Тайна семьи бога
Шрифт:
Здесь, конечно, всё не настолько печально. Этот восставший труп, совершенно не похож на химеру. Скорее на безмозглую марионетку, но тем не менее. Медленно и печально бредёт в мою сторону. Тяжело вздохнув, начинаю подниматься на ноги. В моём нынешнем состоянии, этот ходячий мертвец, может создать проблемы. Несмотря на то что двигается со скоростью черепахи.
Быстро оглядываю коридор — ну, хорошо, что остальные трупы на своих местах. А это, похоже тот, который загнал телохранителя Мика в комнату. Досталось меньше всех, вот и поднялся. Да, а меня-то слегка покачивает.
Интересно, а где эта образина потеряла шлем? Сам снял или модификант-телохранитель постарался? Да какая разница, мне его надо остановить, по-любому… Если доберётся до Линды, всё ещё находящейся в отключке, мои труды окажутся бессмысленными. А я очень не люблю делать что-то не имеющее хоть какого-то смысла.
А истощение у меня катастрофическое… Я сделал шаг навстречу мертвецу, как меня тут же качнуло в сторону. С трудом удержался на ногах. Да и тьфу на него, в конце концов. Чего это я к нему буду ходить? Сам подойдет. Тяжело дыша, прислоняюсь плечом к стене коридора. Эмоций нет — выгорели. Точнее, эмоции — это ведь тоже энергия. И все без остатка, кроме минимума, позволяющего мне удержаться в теле, было пущено на восстановление Линды.
Мертвец приближался, дёрганными движениями. Я ждал, бездумно глядя на него и сжимая в руке нож. Шаг за шагом. Главное, чтобы хватило сил на один точный удар. В голову. Внезапно на лестнице раздался скрип ступеней и звук шагов. Спокойных шагов.
Тьма их всех побери… Я с тоской посмотрел на мертвеца, потом на дверной проём, ведущий на лестницу. Похоже, шансы на выживание только что обнулились. Как ни крути, но нового боя я не выдержу. Мерный топот на лестнице, шаркающие шаги мертвеца и тихий стон из дальнего конца коридора. Там, где-то должен лежать Микаэль. Интересно, он тоже поднимется как долбанное умертвие или все же выжил? Все-таки, наследник барона Горца маг, и вообще… Наследник, а значит, и со всякими способами защититься, должно быть, все хорошо.
Топот на лестничной площадке затих. Тот, кто поднимался, остановился на лестничной площадке, не входя в коридор. Судя по шагам, там один человек. Это немного радует. Может, хозяин этой забегаловки решил-таки выяснить, как дела у постояльцев? Три раза ХА!
Голова мертвеца, которому до меня осталось буквально несколько шагов, взорвалась бордово-жёлтыми брызгами. Тело по инерции сделало ещё шаг и завалилось вперёд. Кровь из обрубка шеи не текла… Да уж… Не знаю, из чего стреляли, но эффект меня впечатлил. Голову мертвяку разнесло на мелкие кусочки.
Самое смешное — я не вижу, кто там на лестничной площадке, а вот меня ему должно быть хорошо видно. Сейчас прицелиться и все… Здравствуй, Каин. Все же, вероятность полного развоплощения и распада сущности, это маловероятно. Однако мне и с Каином встречаться, пока не особо хочется.
Однако,
Клерк окинул взглядом коридор. Брезгливо поморщился и, стараясь не наступать своими лакированными туфлями на кровавые потёки на полу, двинулся в мою сторону. Подошёл, остановившись в метре от меня и не проявляя никакой агрессии. Только чуть поправил очечки на переносице.
Чистенький весь такой, прилизанный. В том бедламе, который мы тут устроили, смотрится совершенно дико. Я даже, как-то растерялся, не зная, как реагировать на появление этого персонажа. Но нож в руке держу, на всякий случай.
— Барон Джек Рид, это вы? — Открыл наконец рот столь колоритный персонаж. — Также имеющий титул маркиза Роша? — на удивление приятным баритоном поинтересовался он.
— Да. — Реально растерявшись, ответил я.
Клерк растянул на губах дежурную улыбку, хотя глаза остались спокойно-равнодушными. Небрежно перекинул из-за спины небольшую кожаную плоскую сумку, и не обращая внимания на меня, сунул туда руку.
— Я старший приказчик отдела завещаний Первого банка в Сороковом городе, Стип Манстер. — Наконец, представился этот странный низший.
Хотя… Низший ли? От него шли эманации силы. Неизвестной природы, возможно, даже техногенного характера, но совершенно определённо. Как будто он окутан силовым щитом, на манер того, который использую. Но он точно не порождение Хаоса или Порядка.
— Чем обязан? — Хлопая глазами, поинтересовался я.
— Сперва мне бы хотелось удостовериться, что вы действительно барон Джек Рид. — Всё с той же равнодушно-холодной улыбающейся гримасой на лице отвечает клерк. — Приложите руку вот сюда, пожалуйста. — Стип вынул из своей сумки небольшой планшет, со светящимся экраном, на котором изображён контур ладони.
После плазмометов Хоруса, подобное приспособление уже не вызвало у меня какого-то особого удивления. Я механически протянул руку и положил ее в контур. Ай! Ладонь что-то укололо, а по экрану побежали какие-то непонятные для меня значки.
Но это для меня непонятные. Клерк быстро пробежал взглядом по тексту, после чего убрал планшет в сумку.
— Да, всё верно, ваше благородие. — В его глазах появилось лёгкое удовлетворение. — Ваша личность подтверждена.
— Да что тут происходит? — Не выдержал я, начиная раздражаться.
— Позвольте уведомить вас, господин барон, что мне поручено оповестить вас о Вашем праве вступить в наследство, в соответствии с завещанием за номер две тысячи семнадцать. Для ознакомления с завещанием и вступлением в права вам необходимо явиться в головное управление Первого банка. — Клерк сохранял полное бесстрастие, а вот меня будто мешком по голове долбанули. Пыльным из-за угла. — Ваше уведомление и пропуск. Предъявить на входе. Вас проводят к специалисту, ведущему ваше завещание. Вам понятен порядок, ваше благородие? — Вежливо поинтересовался он.