Тайная столица. Трагедия одной семьи
Шрифт:
Услышав тихие шаркающие шаги со стороны спальни, мужчина упёрся затылком в стену позади себя и подхватил, обнимая, нагло запрыгнувшую к нему на колени собаку. Приученная к объятиям хозяина в детстве, она не утратила этой привычки и в два года, когда значительно набрала в весе и, вставая на задние лапы, вытягивалась чуть больше, чем на половину роста самого Феликса. Отучить её от ставшей пагубной привычки представлялось невозможным, и потому каждый раз глава корпорации мог только ласково вздыхать и позволять не больше пары минут у себя на руках.
— Что, так по мне соскучилась? — усмехнувшись, когда борзая, устраиваясь удобнее, положила голову ему на плечо, произнёс Феликс. Собака
Возвращаясь домой на любезно предоставленной начальником машине, Роза в основном держалась за голову и старалась не думать слишком много. Феликсу стоило отдать должное: способный просто выставить за порог, он напоил её лекарством от похмелья и заодно головной боли в целом, накормил завтраком и не стал читать нотации из серии: “Ты — ассистентка владельца одной из самых крупных корпораций мира, а ведёшь себя, как не умеющая пить студентка”. Слегка настораживало то, что почти все время, что они с Робин собирались, начальник с большим увлечением занимался с собакой, которая изредка косила в сторону девушек карим глазом, но ничего не делала, слишком довольная тем, что хозяин расчёсывал её густую платиновую шерсть.
Тот единственный раз, когда Феликс оказался рядом с ними, отдававший указания охраннику касательно дальнейших действий с гостьями, почувствовалось непривычное напряжение. Робин хмурилась, не глядя в сторону мужчины, но выглядело это, как беспочвенная обида на родителя, предпочитавшего игнорировать молчаливую истерику ребёнка; Феликс был таким же, как и всегда. Уходя, Робин попыталась что-то ему сказать, но глава корпорации только со спокойной улыбкой указал на дверь и напомнил, что его заместительнице в отличие от ассистентки никто не давал отгула. После этого Робин столь сильно хлопнула дверью, что, будь здание не новым, с потолка бы посыпалась штукатурка.
По счастью, дома была только Анна. Выйдя из машины и попрощавшись с водителем, Роза взглянула наверх и вполне ожидаемо увидела открытое окно на третьем этаже и готовую вывалиться на улицу сестру, которая наверняка посчитала, что к ним во двор заезжал сам глава “O&D Inter. Corp”. Предположения только подтвердились, когда Анна не дала ей толком прийти в себя и переодеться, сразу затаскивая на кухню.
Выставив перед сестрой сковородку с остывшей яичницей и пустую чашку, в которую из стоявшего на столе чайника Роза должна была сама налить просто густую заварку, в семье считавшуюся за чай, Анна уселась напротив и с улыбкой подпёрла щеки ладонями.
С сомнением потыкав яичницу, гораздо более привлекательный вариант которой уже поела некоторое время назад, Роза глянула на сестру поверх очков, которые носила вне работы из-за ярой нелюбви к линзам. В корпорации, чтобы соответствовать виду ассистентки главы, она заставляла себя пользоваться этими кошмарными “плёнками”, но уже не раз задумалась о том, что после официального трудоустройства вернётся к очкам.
— Ты сейчас во мне дырку протрёшь. Что?
— Он тебя лично подвёз до дома?
— Конечно, — Роза с фырканьем налила себе чай. — Феликсу О’Двайеру больше заняться нечем, кроме как всех своих сотрудников развозить по домам.
— Вполне возможно, — ехидно улыбнулась Анна. — Гулять-то ему с ними по вечерам не лень.
Продолжая улыбаться, девушка взяла со стола планшет и, включив его, показала поперхнувшейся чаем сестре открытую в поисковике статью. «Золотой ребёнок О’Двайер: крах ожиданий». Коротко вздохнув, Роза потянулась через стол и пролистнула статью немного вниз, начисто игнорируя фотографию нынешнего главы корпорации и останавливаясь на другой, где их компания
Автор статьи пытался обвинить главу корпорации в том, что он просто очередной сын богатого отца, который в конечном итоге, имея свободу действий, спустит все деньги на женщин и выпивку. Репортёр склонялся ко второму варианту, апеллируя парой фотографий с женщинами в компании Феликса, и всячески старался подвести к тому, что наследник ‘O&D Inter. Corp” — очередной избалованный деньгами ребёнок, тратящий бюджет семьи на содержание своих многочисленных пассий, наркотики и вечеринки, но Розе не хотелось в это верить: виденный ею в корпорации и за её пределами, Феликс не слишком походил на описание из статьи. Кроме того, подкинул здравую мысль начавший работать разум, какой смысл в этих статьях, когда с момента вступления в должность прошло почти десять лет?
Всё тут же встало на свои места — очередная жёлтая газетёнка, не знавшая, о чём написать, и всему верившая сестра.
— Если тебе он не очень интересен, может, познакомишь нас? — Анна улыбнулась, глядя на своё отражение в прозрачной чашке с чаем и заправляя прядь за ухо. — Ему нравятся короткие стрижки?
Они с сестрой были похожими и разными одновременно. Анна всегда была грубее на вид: одевалась немного по-мальчишечьи, подстриглась ещё в середине школы коротко и красилась ярко, подводя глаза чёрным, на худых запястьях вечно по десятку браслетов. Ей также достались глаза такого же, как у матери, оттенка, и поэтому Розе казалось, что сестра может ходить голой и лохматой, а на её взгляд все равно будут вестись. И, конечно, Анна была гораздо более уверенной в себе, что только добавляло ей привлекательности в глазах окружающих.
— Я не знаю, — Роза покачала головой. — Мы говорим только о работе, а вчера вечером он больше пропадал где-то в стороне от нас. Но, исходя из этой статьи, ему нравятся все женщины, которые хоть немного симпатичны, и дальше.
— Да, каждый репортёр всегда считает необходимым распустить слух об известном человеке. «Он — бабник», «она — шлюха»! — Анна хмыкнула, копаясь в телефоне, в котором Роза с удивлением узнала свой. — Потому что простым смертным вроде нас приятно знать, что известные и богатые люди не идеальны, а порочны, и поддаются своим слабостям.
— Возможно. Что ты делаешь?
— Зову твоего шефа к нам в гости, конечно. Не хочешь общаться ты, буду общаться я.
— Анна! — Роза дёрнулась вперёд, намереваясь вырвать телефон из рук сестры, но та резко отодвинулась назад. — Отдай!
— «Отправлено»! — звонко рассмеялась девушка, покачиваясь на стуле, — посмотрим, что… ого, как быстро. — Усмехнувшись, она протянула телефон Розе. — Твой ненаглядный тебе звонит. Ответь, не будь такой копушей.
Роза заметалась, в панике глядя на протянутый ей телефон, и Анна в конечном итоге пошла ещё дальше, просто нажав на кнопку принятия вызова. Беззвучно вскрикнув, Роза схватила трубку, прижимая её к уху и чувствуя, как трясутся руки. Причиной этому было волнение не от того, что она побеспокоила человека, а немного иное — примерно такое же, какое возникло, когда первый раз она услышала на другом конце голос заведующей своей кафедрой, звонившей сообщить о проблемах, которые начнутся, если не сдать все долги. Это было подсознательное понимание того, что на неё надвигалась немалых размеров катастрофа.