Тайная жена, или Право новогодней ночи
Шрифт:
– Так что, Лили… – Губы Орланда провокационно скользнули по моей коже. – Хочешь?..
– Хочу… Хочу, чтобы ты присутствовал на встрече с мастерами, – не менее возбужденно прошептала я и посмотрела дракону в глаза. – Должен же ты знать, какие механизмы потащишь на своем горбу.
«Горбоносец» приосанился. Драконий взгляд совсем не метафорически метал молнии, на скулах обозначились чешуйки. Шумно вздохнув, дракон сложил руки на груди и кивнул:
– Буду образцовым мужем гномки.
– Ты же не считаешь меня гномкой, – тут же насторожилась
– Вот и ты можешь не считать меня образцовым. Зачем такой умненькой девочке заниматься самообманом?
И Орланд направился прочь. Когда же он проходил через дверь, я не удержалась и запустила ему на голову диверсанта. Дракон остановился, медленно и предельно осторожно снял паука с макушки, покрутил его в руке и небрежно сбросил на пол. Понятное дело, что големчик шлепнулся без вреда для механизма, а Орланд, не оборачиваясь, произнес:
– Если решила атаковать – бей. Второго шанса может не быть. И целовать тебя тоже надо было сразу. Ничего, учту на будущее.
Вот так, поделившись планами, лорд Орланд Шторм-младший соизволил убраться из моей комнаты.
Но не из моей жизни.
Да он даже из коридора утопать не соизволил. Когда я закончила сбор сумки, а часы на стене обозначили скорое время ужина, Орланд все еще стоял напротив моей двери. Причем с таким видом, точно имел полное право здесь находиться. Ну чистый дракон, оберегающий свое сокровище.
– Ты тут? А переодеться к ужину?
– Зачем? Я не испачкался.
Я лишь тяжело вздохнула. Потенциальному главе грозовой стаи совершенно не преподавали основы маркетинга, лежащего в основе выгодных сделок.
– Отправляясь на ответственные торговые переговоры, нужно соблюдать этикет принимающей стороны.
– Эм… Так мы вроде просто пожрать… то есть поужинать с другими мастерами собираемся.
– И что о тебе подумают уважаемые мастера, если увидят в мятой рубашке да жилете с оторванной пуговицей?
Орланд опустил взгляд, увидел пустую петельку и пренебрежительно хмыкнул. Он еще изучал жилет, когда над нашими головами открылся стихийный портал доставки, и из него выпали праздничные пироги. Точнее, это были небольшие пирожки размером с ладонь, еще и твердые да холодные. Один щедро осыпал дракона сахарной пудрой, второй я поймала на лету и вздрогнула, когда пирог надломился и из него вылетела яркая снежинка. Покружив возле моего носа, она осыпалась пеплом.
Нет, у этой снежной нечисти совершенно отсутствует чувство юмора.
Искра горелая!
Глава 6
Орланд все-таки согласился привести себя в порядок. В гостевую комнату дракона мы отправились не таясь. Красс как почувствовал! Он встретил нас на подходе к цели, мрачно нахмурил брови и поинтересовался, куда это я собралась. «Мужа переодевать!» – важно объявила я.
Красс от моих слов стал совсем пунцовый, а потом как махнул рукой, как бросил: «Делай как знаешь! Только слезы потом не лить!»
Дракону
– И что это было?
– Мне объясняли, как сильно тебя ценят и что со мной будет, если я тебя обижу в своей комнате. Так что не передумала вести меня переодеваться?
– Готова рискнуть твоим здоровьем! – предельно честно ответила я, намекая, что в обиду себя не дам.
– Одежда. Внешний вид. – Дракон закатил глаза к потолку. – Вы же гномы, а не эльфы какие-то. Какая разница, как выглядят партнеры, если они заключают выгодный контракт?
Слушая ворчание Орланда, я осознала, что он в самом деле не видит разницы между сделкой, заключенной в придорожном трактире, и солидным контрактом между двумя расами. Он же грозовой дракон, который принесет в свои земли новые механизмы и волшебные технологии. И предоставят ему эту возможность лучшие гномьи мастера, которых надо встретить достойно. И выглядеть при этом соответственно. А он просто не понимает.
Бракованные шестеренки, неужели все драконы такие?!
Орланд не уставал меня поражать. Наглый, непредсказуемый, но… такой интересный.
Зато мама оказалась предсказуема и не подвела. Посреди комнаты Орланда обнаружился манекен в темно-синем костюме. Дракону просто не к чему было придраться: строгий крой, дорогая ткань и правильный размер.
Пощупав рукав пиджака, Орланд задумчиво произнес:
– Не знаю даже, какой вопрос меня мучит сильнее: «как?» или «зачем?».
– Гномов сложно назвать искусными портными, зато у нас отличные швейные механизмы. Зачем? Наверное, чтобы перед приглашенными мастерами было не стыдно, – со всей прямотой объявила я.
И вздрогнула, когда в серо-синих глазах Орланда вспыхнули крошечные молнии.
– Вы меня стыдитесь?! Да я дракон. Представитель магической расы и древняя кровь!
Изумление дракона было таким же очевидным, как и его наезд. Кажется, «золотой мальчик» устал притворяться благородным и вежливым и был готов указать гномам на их невысокое положение.
– Превосходно, древняя кровь. Раз ты такой мудрый, начинай вести себя соответственно! Если сможешь…
Дракон рванул на груди жилет, только пуговицы на пол посыпались. Следом на пол упала рубашка. Наступив на нее ботинком, Орланд качнулся ко мне и процедил сквозь зубы:
– Смотри, чтобы я не начал вести себя как твой муж.
– Это как? Начнешь заботиться, купишь мне мастерскую вблизи природного источника огня и магазинчик в центре столицы?
Хотела уесть грозомордого, но он лишь усмехнулся и небрежным жестом поправил косую челку.
– Лили, если тебе нужен огонь, чтобы согреться, я всегда готов с тобой поделиться.