Тайны "Бесстрашного"
Шрифт:
— Итак, — бодрым тоном начал старший, — и что привело двух путников в Лейт в такую ненастную ночку, как нынешняя?
Патрик основательно приложился к кружке, которую протянул ему здоровяк.
— Да в Лондон едем, — Он отхлебнул снова. — У меня там… кое-какие неотложные дела. Да-да, дела… в Шордиче. Это, знаете, такой район в Лондоне.
— Знавал когда-то, — сухо заметил здоровяк.
— И что у вас за дела? — вступил в разговор второй. — Может, по мореходной части, а? Или по торговой?
— По мореходной? Нет. — Патрик
Джон заметил, что все остальные посетители таверны как-то притихли. Он поглядел на хозяина — тот едва заметно покачал головой, точно пытался столь загадочным образом о чем-то предупредить его. Джон повернулся — и встретился глазами с широкоплечим парнем в рыбацких сапогах. Лицо парня раскраснелось от эля.
— Эй, вы там! Будьте начеку! — закричал парень Джону, привлекая к себе всеобщее внимание. — Эти двое мошенников — вербовщики! Обдурят вас, и глазом моргнуть не успеете. Сами не поймете, как возьмете у них королевский шиллинг и очутитесь в море, на службе.
В улыбках новых знакомцев Патрика появилось беспокойство.
— Придержи язык, пьяный смутьян! — рявкнул здоровяк. — Никакие мы не мошенники. Я офицер на службе у Его величества, и ежели какой-нибудь достойный человек захочет исполнить свой долг и поступить на морскую службу, ежели он захочет сразиться с французами за родину и короля, за жизнь и безопасность своей жены и детей, то мы поможем ему исполнить это благородное намерение.
— Любому, говоришь, поможете? Благородные, говоришь, намерения? Это у тебя-то? — ухмыльнулся рыбак. — Вот что я тебе скажу, приятель, — и он ткнул заскорузлым пальцем в сторону Патрика, — ежели ты не поостережешься, то оглянуться не успеешь, как будешь отплясывать под дудку на каком-нибудь военном корабле, а голову тебе снесет французским ядром!
На Патрика эта тирада не произвела ни малейшего впечатления. Он засмеялся и отпил еще глоток.
— Офицеры-вербовщики, да? — Он с интересом разглядывал обоих мужчин. — А я-то гадал, что это вы раздобрились мне на кружку эля. Но со мной вы, ребята, обознались. Не сомневаюсь, что вам прекрасно известно, джентльменов во флот насильно не вербуют.
— В самом деле, сэр? — тонко улыбнулся вербовщик. — Но коли вы и впрямь джентльмен, в чем я никоим образом не сомневаюсь, то как вышло, что вы пустились в столь долгое путешествие, аж до самого Лондона, налегке, лишь с крохотным сундучком да узелком?
— А это, — величаво ответствовал Патрик, осушив кружку, — вас ничуть не касается, любезный сэр. Я джентльмен и землевладелец…
На слове «землевладелец» он осекся и тряхнул головой, точно пытаясь избавиться от неприятных мыслей.
— Землевладелец, да? — Джон видел: офицер лишь делает вид, будто слова Патрика произвели на него впечатление. Мальчику стало еще неуютнее на душе. — И где же расположено ваше поместье?
— Близ Данди, — ответил Патрик наугад. — Мое поместье…
Сдавленный
На пороге стояло трое людей. Один из них, по виду их предводитель, высокий и тощий, снял шляпу, и все увидели темно-рыжие волосы.
— Отец, это тот друг мистера Нэсмита! Мистер Крич! — слабо прошептал Джон.
Мистер Крич мгновенно заметил Патрика.
— Сюда! — властно закричал он, так что взгляды всех в таверне мгновенно обратились к нему. — Тот человек у огня! Арестуйте его! Его разыскивают за убийства. Он зарезал человека в Эдинбурге, сегодня вечером, зарезал хладнокровно и безжалостно, а затем бежал!
Патрик вскочил на ноги и принялся дико озираться по сторонам, но, не видя пути к бегству, обнял сына за плечи и прижал к себе.
— Этот человек лжет, — дрожащим голосом произнес он. — Убийца — его друг, Хэрриот Нэсмит. Я сам видел, как всё произошло!
Наступила долгая тишина.
— Если ты сам всё видел, чего тогда сбежал? — выкрикнул кто-то из другого конца комнаты.
— Взять его! — велел Крич своим подручным. Те бросились вперед.
Однако дорогу им преградила массивная фигура офицера-вербовщика.
— Он мой, — коротко бросил тот. — Вы не можете его арестовать. Он вызвался служить королю и отечеству. Взял королевский шиллинг.
— Королевский шиллинг? Завербовался во флот? Ничего подобного! — закричал Патрик.
— А это что такое? — победоносно спросил младший вербовщик. Взяв из рук Патрика кружку, он перевернул ее кверху дном На ладонь ему выпала люнета, которую он сам же и подложил туда.
Патрик попытался вывернуться из хватки старшего офицера, железной рукой сжавшего ему плечо.
— Это возмутительно! Вы сами ее туда подкинули! Так нельзя! Я…
Офицер встряхнул его — решительно, но беззлобно.
— Прими мой совет, парень. Карьера во флоте даже для джентльмена навроде тебя куда полезней для здоровья, чем камера в Толботе. Бери его, Дэниел!
Не успел Джон понять, что происходит, как отца его уже вытолкали за дверь таверны, а офицер, подхватив сундучок Патрика, поспешил следом.
— Отец! — отчаянно закричал Джон.
Схватив с пола узелок и котомку, он бросился следом, но перед дверью почувствовал вдруг, что чья-то рука тянет у него со спины котомку. Это оказался мистер Крич.
— Документы! — приказал он. — Твой жулик-отец вернул нам не все документы. Дай их мне!
— Отстаньте! — во весь голос заорал на него Джон и лягнул противника. Башмак въехал в лодыжку мистера Крича, тот закричал от боли и выпустил котомку. В следующую же секунду Джон выскочил из таверны и помчался вдогонку за отцом и вербовщиками, которые уже спустились до середины ведущей к причалу лестницы и собирались садиться в маленький ялик, привязанный к кольцу в темной каменной стене.