Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Мастер Ричард здесь?

Мальчик дернул прядь волос.

— Нет, миледи, он отправился в Лондон, разве вы не помните? Вы были здесь, когда он уехал.

— Конечно, я помню, дурак. — Она не стала дожидаться, пока он поможет ей спешиться, спрыгнула с лошади, чуть не упав, и побежала в сторону дома.

Дверь открылась прежде, чем она поднялась по каменным ступеням, и оттуда выглянула Вики.

— Лия! Боже мой! Что вы здесь делаете? Вы насквозь промокли! Входите скорее.

Слава Богу, здесь Вики. Она провела Лию

внутрь, причитая и спрашивая, что случилось. Лия схватила ее за руку:

— Вики, все это не важно. Скажите мне, Ричард здесь? Он вернулся?

— Ричард? — Вики наклонила голову набок. — Вы же знаете, он в Лондоне. Он должен сделать что-то для отца.

Дело для лорда Перли? Ричард сказал, что у него есть дела, и она предположила, что это дела его собственные.

— Отведите меня к вашему отцу. Я должна сейчас же с ним поговорить.

— Его нет, Лия. Он отправился куда-то на лошади, несмотря на дождь. Я не знаю, когда он вернется. Надеюсь, он не простудится. В чем дело?

Лия не хотела пугать Вики. Она должна была сохранять невозмутимость. Сделав несколько глубоких вдохов, она ответила:

— Все хорошо. Все хорошо. Да, я очень промокла. Могу я одолжить сухую одежду?

Вики отвела Лию в спальню и хлопотала над ней, помогая переодеться. Лия взяла только две юбки — кому нужно двенадцать? — и надела поверх красивое платье. Вики застегнула пуговицы у нее на спине.

Туфли, конечно, были такого же травянистого цвета, как и платье. После этого Вики посадила ее перед зеркалом и начала вытирать ей волосы, тихонько и сосредоточенно напевая при этом под нос.

— Роксану снова похитили. Прошлой ночью. Она участвовала в контрабандной операции Джулиана.

Вики уставилась на нее.

— Контрабанда? В Корнуолле уже бог знает сколько времени не было никаких контрабандистов. Принц — контрабандист? Как романтично. Откуда вы об этом узнали?

— Мне никто не говорил. Я слышала, как об этом беседовали Джулиан и Девлин. Романтично? Что ж, ничего романтичного в этом не оказалось. Девлин был с Роксаной, его ударили, и он потерял сознание. Когда он пришел в себя, Роксаны не было. Все ищут ее. Я должна была узнать… — Она замолчала и посмотрела в зеркало на Вики, распутывавшую ее мокрые волосы.

— У вас замечательные волосы, Лия.

— Сейчас это не важно. Разве вы не слышали, что я сказала? Роксана пропала. Кто-то похитил ее.

— Такое впечатление, что ее все время кто-то похищает. Вы уверены, что она не убежала в этот раз сама? Потому что любит быть в центре внимания, например?

«Так могла бы сказать я», — подумала Лия.

— Вики, это бессмыслица. Роксана вполне разумна.

Вики пожала плечами.

— Кто знает, что и почему может сделать другой человек? Девлин в порядке?

— Да, легкое повреждение головы, ничего страшного.

— Хорошо. Я бы не хотела услышать о его смерти. Разве он не прекрасен? Как он смеется и изображает

вампира. Он такой высокий и стройный, такой белый, и у него такие темные волосы и глаза. Интересно, каково целоваться с ним?

— Пожалуйста, Вики, не знаете, действительно ли Ричард отправился в Лондон?

— Ричард? Нет, я не могу быть в этом уверена. Как я могу проверить это? Он мужчина и поступает, как хочет, он может лгать, как хочет. Я только знаю — здесь его нет, а значит, он где-то в другом месте, не правда ли?

— Где ваша служанка, Вики?

— О, Уиппл, без сомнения, в деревне, пьет чай с сестрой.

— Но почему вы отослали ее? Идет дождь.

Вики перестала расчесывать Лии волосы и встретилась с ней взглядом в зеркале.

— Я не понимаю, почему вас это волнует, Лия. Разве я не замечательно вам помогаю?

Волосы Лии застряли в расческе, и она ойкнула.

— Как неловко с моей стороны. Простите меня. — Вики распустила волосы Лии и продолжала расчесывать их, пока они не высохли. — Платье очень вам подходит. У нас почти одинаковый размер, разве это не замечательно, учитывая, что вы будете моей новой сестрой?

Какое это имеет значение?

— У меня раньше была сестра, знаете. Ее звали Лили. У нее тоже был почти такой же размер, как у меня. Платье, которое на вас, принадлежало Лили. Одно из ее любимых. Оно уже три года висело у меня в гардеробе. Я не надевала его, но подумала, оно идеально вам подойдет. Я рада, ведь вы, похоже, замените Лили.

Лия встретилась с ней в зеркале взглядом. Что-то не так. Чего-то она не понимает. Не сводя взгляда с лица Вики, она произнесла:

— Я не хочу заменять Лили. Она была вашей настоящей сестрой, как мне — Роксана. Вы знаете, где Роксана, Вики?

— Я? Откуда? Может быть, она прячется от Принца? Возможно, она больше не хочет выходить за него замуж? Он сделал ей предложение, разве не так?

Лия покачала головой:

— Мы ошибались. Джулиану нравится не Роксана, а Софи.

— Софи? Как такое возможно? Я видела, он ведет себя с ней как с негодным ребенком. Ему нужна Роксана.

Лия снова покачала головой. Вики открыла маленький ларчик с драгоценностями и достала оттуда миниатюрное золотое сердце на тонкой цепочке.

— Это тоже принадлежало Лили. Она никогда не расставалась с ним.

Вики открыла медальон и показала его Лии.

Внутри было маленькое изображение молодой женщины с черными волосами и настолько темными глазами, что они выглядели матовыми. Рядом был портрет Джулиана. Оба выглядели очень молодыми и очень гордыми. Почему она об этом подумала?

Вики наклонилась ближе, и Лия почувствовала легкий запах роз.

— Разве она не красива? Даже красивее вас, но, с другой стороны, Ричард наверняка не согласится. Все зависит от человека, не так ли? Принц любил Лили, обращался с ней как с Принцессой — в конце концов, он ведь Принц Рейвенскар.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана