Тайный дневник Розовой Гвоздики
Шрифт:
— Вы слышали о Розеттском камне?
Селвик понимал, что ведет себя грубо, но сдержаться не смог. Последняя молодая особа, которой он рассказывал о Розеттском камне, спросила, какого он цвета и не подойдет ли к шелковому платью.
Амели скорчила забавную рожицу:
— Представьте, даже в глуши Шропшира мы иногда читаем газеты.
— Интересуетесь археологией?
Чего ради он беседует с этой крошкой, Селвик не знал. Во-первых, есть дела поважнее, например, спланировать очередную миссию Пурпурной Горечавки. Смелые планы не рождаются сами собой, для их подготовки
А он сам поддерживает разговор… Абсурд какой-то!
— Ну, не столько археологией, сколько мифологией, — честно призналась Амели. — Обожаю легенды о Пенелопе, отвергающей назойливых женихов, об Энее, пробирающемся в подземное царство…
Как же она может читать в такой темноте? Не похоже, что мисс Балькур флиртует, так что с ней можно разговаривать без особого риска. Безопасно, вполне забавно и не так абсурдно, как казалось.
— А вот древнеегипетской литературы я не читала. Странно, неужели до наших дней ничего не дошло? Все, что знаю о Древнем Египте, прочла у Геродота, — увлеченно рассказывала Амели. — Знаете, мне кажется, что половина его трудов — чистой воды сенсуализм. Не поверю, что египтяне высасывали мозги усопших и хранили в глиняных сосудах. Этот Геродот еще хуже, чем «Вестник Шропшира».
С огромным трудом Ричард сдержался, чтобы не спросить, читала ли она Геродота в оригинале. После вопроса о Розеттском камне девушка может обидеться.
— Ну, считается, что Геродот говорил правду. На местах раскопок мы действительно находили сосуды с человеческими органами.
Если девице на самом деле неинтересно, то она прекрасная актриса.
— Мы? Неужели вы действительно были на раскопках, милорд?
— Да, несколько лет назад.
У Амели появилось столько вопросов, что Селвик едва успевал отвечать. Девушка подалась вперед, положив локти на стол. О манерах она явно забыла, и если бы мисс Гвен не спала, то наверняка бы закричала: «Осанка, мисс!» Амели жадно слушала, как Ричард рассказывает о древнеегипетском пантеоне, лишь изредка перебивая, чтобы сравнить египетских богов с греческими.
— В конце концов, — спорила мисс Балькур, — египтяне и греки наверняка каким-то образом общались. Я так думаю не только из-за Геродота. В легенде об Антигоне место действия — Фивы. В мифах о Ясоне тоже постоянно упоминается Египет, верно? Не кажется ли вам, что греческие авторы использовали Египет так же, как Шекспир Италию, в качестве волшебной страны, где может случиться все, что угодно?
Шторм неистово швырял пакетбот по волнам Ла-Манша, но ни Амели, ни Ричард не замечали качки.
— Не представляете, как здорово встретить интересного собеседника! — воскликнула Амели. — Дома все только и говорят, что об овцах и вышивании. И я не преувеличиваю. Ну, еще о погоде…
Мисс Балькур выглядела такой раздосадованной, что Ричард не выдержал и рассмеялся.
— А
— Все верно, но если вы начнете рассуждать о дожде, мне придется вернуться к окну или прилечь рядом с Джейн.
— Как вы думаете, завтра будет ясно?
— Отличная уловка, сэр. Желаете спокойно почитать ваш журнал, вот и решили поскорее от меня отделаться… Какое коварство! Ну, если я мешаю…
Шелковые юбки зашуршали — она поднималась со стула.
Примерно такой план был у Ричарда всего пять минут назад, однако сейчас он, ни на секунду не задумавшись, поступил по-иному.
— Подождите, — криво ухмыльнулся Селвик, — клянусь не говорить о погоде, если вы пообещаете не упоминать платья, украшения и светские сплетни.
— Именно об этом говорят ваши знакомые девушки?
— За очень редким исключением — да.
Интересно, кто составляет это счастливое исключение? Может, невеста?
— Милорд, считайте, что вам повезло. Они хотя бы овец не обсуждают!
— Зато ведут себя, как овцы.
Оба негромко засмеялись.
Селвик внимательно посмотрел на собеседницу, и смех так и застыл в горле Амели. Взгляд был таким пронзительным, что она, почувствовав, что теряет равновесие, вцепилась в деревянный стул. Наверное, все дело в качке, на море шторм, пакетбот качается… Иначе в чем же еще?
С каждой минутой мисс Балькур все больше удивляла Ричарда. Умные женщины встречались ему и раньше. Генриетта, например, и некоторые ее подруги слишком красивые, чтобы называться синими чулками. Пару раз он даже заходил к ним в гостиную, надеясь поучаствовать в беседе. Но чтобы в обществе девушки чувствовать себя так свободно, смеяться и шутить…
Возможно, виной всему царивший в каюте полумрак, но Селвику казалось, будто он болтает не с незнакомой девушкой, а с Майлсом или Джеффом. Вот только у Майлса не было таких синих глаз, а у Джеффа — гибкой белой шеи, к которой хочется прильнуть губами…
Так или иначе, судьба знала, что творит, посылая мисс Амели Балькур на этот пакетбот.
— Очень рад с вами познакомиться, мисс Балькур. Обещаю без крайней надобности не заговаривать об овцах и погоде.
— Ну, в таком случае…
Амели опустила подбородок на переплетенные пальцы и продолжила расспросы.
Узнав много нового о саркофагах, мумиях и проклятиях, Мисс Балькур задала неудобный для Селвика вопрос:
— Но ведь в Египте стоял французский контингент… Как вам удалось туда пробраться?
— Я был с французами.
Повисло неловкое молчание. Амели нахмурилась, пытаясь разобраться в услышанном.
— Вас… увезли туда в качестве пленника?
— Нет, я придворный ученый Бонапарта и посетил Египет по его личному приглашению.
Девушка резко выпрямилась. Голова запрокинута, плечи расправлены — облик так и дышит строгостью, даже мисс Гвен была бы довольна.
— Вы находились на службе узурпатору?
— Вообще-то, — начал Ричард, откидываясь на спинку стула, — Наполеон мне не платил, я сам покрывал свои расходы.