Тайный мир шопоголика
Шрифт:
– Точно, – весело басит Эрик. – Как дела, милочка?
– Хорошо. – Я крепче сжимаю трубку. – Просто отлично. Хм… Я тут подумала… вы еще работаете с серией «Можно ли доверять финансовым воротилам?»
– Да, а что?
– Просто… – я сглатываю, – кажется, у меня есть история, которая может вас заинтересовать.
17
Никогда еще я не работала над статьей так усердно. Никогда.
И должна вам напомнить, что никогда раньше меня не просили написать статью в такой короткий срок. В «Удачных
На следующее утро я первым делом иду к Мартину и Дженис с диктофоном, записываю все подробности их финансовой истории и стараюсь выжать максимум душещипательных деталей, как мне посоветовал Эрик.
– Нам нужно, чтобы люди заинтересовались, – сказал он. – Никакой финансовой нудятины. Сделай так, чтобы нам их стало жалко. До слез. Обычная работящая семейная пара, они доверили банку с таким трудом заработанные средства, надеялись обеспечить себе достойную старость. Но эти жулики их обокрали. Какой у них дом?
– Вообще-то… особняк на четыре спальни в пригороде.
– Не дай бог тебе это написать! Пусть они будут порядочные, бедные и гордые. Никогда лишнего пенни у государства не просили, экономили деньги на старость. Доверили их уважаемому банку. А банк в ответ на их доверие плюнул им в лицо. – Он замолчал. Судя по звуку, ковырял в зубах. – Что-то типа того. Справишься?
– Э… да, конечно, – бормочу я. Мамочки мои, проносится у меня в голове, как только я кладу трубку. Боже мой, во что я вляпалась?
Но уже поздно что-то менять. Теперь нужно убедить Дженис и Мартина, что они не против прочесть свои имена в «Дейли уорлд». Дело в том, что это не совсем «Файнэншиал таймс»… И даже не просто «Таймс». В общем, не столь респектабельное издание. (Но, как я им сказала, могло быть и хуже, например статья в «Сан», где они бы оказались втиснутыми между фотографией обнаженной порнодивы и статьей о похождених поп-звезды.)
Однако уже само мое рвение так впечатлило Мартина и Дженис, что им все равно, в какой газете про них напишут. А когда я им сказала, что днем приедет фотограф, суета поднялась такая, будто к ним в гости собралась сама королева.
– Моя прическа! – в смятении вопит Дженис, обозревая себя в зеркало. – Я успею вызвать парикмахера до приезда фотографа?
– Вряд ли у нас на это есть время. К тому же вы прекрасно выглядите, – убеждаю ее я. – И нам важно, чтобы на фото вы смотрелись как можно естественней. Обычные честные граждане.
Я оглядываю гостиную в поисках трогательных деталей, о которых можно упомянуть в статье.
«Открытка на юбилей свадьбы, присланная сыном, гордо красуется на чистой каминной полке. Но в этом году праздника у Мартина и Дженис Вебстер не предвидится».
– Я просто обязана
– А вы не служили в армии? – задумчиво спрашиваю я Мартина. – Или пожарным не работали? Что-то в этом роде. Прежде чем стали турагентом?
– Нет, детка. – Мартин хмурит брови. – Разве только в школе был бойскаутом.
– Прекрасно! – оживляюсь я. – Пойдет. «Мартин Вебстер трогает свой скаутский значок, которым он так гордился в юности. Всю свою жизнь он трудился и служил на благо общества. И сейчас, на пенсии, он должен получить заслуженное вознаграждение за тяжкий труд. Но финансовые воротилы обманом выманили у него последние, с таким трудом накопленные средства. И „Дейли уорлд“ хочет знать… »
– Я снял ксерокопии всех документов, – сообщает Мартин. – Не знаю, пригодятся или нет…
– Спасибо. – Я принимаю из его рук ворох бумаг. – Я их внимательно прочитаю.
«Когда добропорядочный гражданин Мартин Вебстер получил письмо из банка с предложением сменить вклад, он справедливо рассудил, что финансовым экспертам виднее, как лучше распорядиться деньгами.
А две недели спустя он узнал, что эти люди хитростью отняли у него шанс на премиальные в размере 20 000 фунтов.
– Эта история окончательно подорвала здоровье моей жены, – сказал он. – Я так за нее волнуюсь».
Хм...
– Дженис? – Я невинно смотрю на нее. – Вы себя хорошо чувствуете? Вас… ничего не беспокоит?
Она отворачивается от зеркала и признается:
– Немного нервничаю, если честно. Я всегда волнуюсь, если мне предстоит фотографироваться.
« – Мои нервы совершенно расшатаны, – говорит миссис Вебстер дрожащим голосом, – ни разу в жизни меня так не предавали».
– Ну, этого, пожалуй, достаточно. – Я встаю и выключаю диктофон. – Мне, наверное, придется кое-что немного приукрасить для полноты картины, но вы ведь не против?
– Конечно, нет! – отмахивается Дженис. – Бекки, пиши что хочешь! Мы тебе доверяем.
– А что дальше? – спрашивает Мартин.
– А дальше… дальше нужно побеседовать с «Флагстафф Лайф». Выслушать, что они могут сказать в свое оправдание.
– Оправдание? Тому, что они сделали, не может быть никакого оправдания!
– Именно! – улыбаюсь я ему.
Возвращаюсь домой, кровь кипит от адреналина. Теперь осталось только получить цитату от «Флагстафф Лайф» – и можно приниматься за статью. Времени у меня в обрез – необходимо закончить к двум часам, тогда статья выйдет завтра утром. Господи, какой восторг! Почему никогда раньше работа не доставляла такого удовольствия?
Звоню во «Флагстафф Лайф», но девушка на коммутаторе сообщает, что все вопросы от прессы принимаются в другом месте. Она диктует мне номер, и он почему-то кажется мне знакомым. Я морщу лоб, но цифры набираю.