Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Это не ее парень, Госпожа Акари. – Послышался сзади веселый голос Сато, который собирался выбросить мусор. – Парень нашей дорогой Микаэлы - сам Рен Тао, владелец крупной компании в Китае.

Мои глаза были готовы из орбит вылететь. Откуда он знает, что Рен мой парень? Ну, точнее, то, что он им был.

– Бывший парень. – Поправила я, делая акцент на первом слове. – А откуда ты это знаешь?

– Вы расстались? Какая жалость. – Горестно покачал головой повар. – Да так, видел вас иногда в парке прогуливающимися. Ну, и не

только прогуливающимися. – Хитро хихикнув и сделав тонкий намек, произнес мужчина. – Но это не важно, главное - что ты вовремя поняла, что это не твой человек и бросила его. Такие, как он - тебе не пара.

Сказать, что я обомлела от такого заявления, то ничего не сказать. Я задницей к сидению стула приросла, не в силах слова выдавить из себя. Ведь не каждый день тебе посторонний человек такие заявления делает.

– А с чего ты взял, что его бросила я и что он не мой человек? – в моем голосе неосознанно проскользнула нотка раздражения, я не хотела его обидеть, но мне очень не понравилось то, что он сказал.

– Ну, как же. – Округлил глаза Сота, ставя мешок с мусором рядом с собой и разводя руками. – Ты такая добрая, милая и нежная девушка, а такие, как Рен Тао, пользуются такими девушками, вскоре их бросая и разбивая им сердца. Ведь, наверняка, он принес тебе много боли. Я прав?

Брови мужчины сдвинулись на переносице, но я откровенно не понимала чего он от меня добивается, вроде ничего такого не сказала, а судя по его виду, он начинал злиться.

– Не прав. – Да, знаю, это не являлось правдой, но ответ скользнул с языка сам собой, даже не давая времени на раздумий, но я, кажется, предполагаю почему. Все, то время, проведенное вместе с Реном, цветной пленкой накрывало черные, будто сгущенные черными тучами, дни. Это странно, звучит, как садо-мазохистские мысли, но это так. – И закончим на этом наш разговор.

– Почему же не прав? – пропустив мое последнее предложение мимо ушей, продолжал тот. – У тебя все на лице написано, как только я спросил про него, ты сразу же погрустнела, а взгляд потускнел. Или это связано с чем-то другим?

Я, черт возьми, была готова ему врезать, но он никак не затыкался. И это и есть тот самый добрый и жизнерадостный Сато, которого я знаю?

– Ах, ну да. – Наиграно-печально вздохнул мужчина. – Как же я мог забыть. Уехал же твой любименький дружок. Ямато, вроде, да?

Сердце тут же болезненно сжалось, при упоминании имени лучшего друга, которого я сама беспощадно выгнала из своей жизни. Слезы обиды были готовы брызнуть из глаз сию же минуту, но я с гордо поднято головой, стойко держалась перед наглецом, сжимая кулаки и стискивая зубы.

– Знаешь, может его отъезд был тоже хорошим знаком. – Сменив гнев на милость, неожиданно произнес Сато. – Вредный был мальчишка, в каждой бочке затычка. Да и отношения у вас странные были: вроде друзья, но ведете себя не так. Слишком распутно. Поэтому…

То, что произошло дальше, никакими адекватными

словами не описать. Пока повар беззаботно глумился над моими родными людьми, Капюшенчик медленно встал со своего места и, держа в руках высокий бокал с каким-то напитком, подошел к мужчине и, не дав тому договорить, без лишних слов, которыми он не блистал, аккуратненько вылил все содержимое но полу-лысую голову Сато.

Потом подойдя к барной стойке и взяв оттуда тот самый листочек, который до этого ему дала я, и ручку, он начал что-то старательно выводить на бумаге. Когда он закончил, то отложил письменную принадлежность и вновь встав на ноги, поднес клочок бумаги к ошарашенному лицу повара, который беглым взглядом прошел по строчкам.

Любопытная Акари тут же решила узнать содержимое листочка и, приблизившись к мужчине, начала читать вслух:

– Остыньте, дяденька, дама не желает вас слушать, а я, если не замолчите, напущу на вас порчу.

Парень убрав бумагу от их лиц, невинно наклонил голову в бок, внимательно, как и я, следя за реакцией повара.

Струйками, напиток, вылитый на него, стекал по лицу и шее Сато, скрываясь за его шиворотом и пачкая одежду.

Глаза через секунду налились кровью, жилки на шее набухли и только пара валившего из ушей не хватало.

– Я тебя придушу сейчас, щенок! – взревел повар, уже с кулаками бросаясь на бедолагу.

Не знаю чем закончилась бы это «драка», но вовремя вставшая между ними Акари, предотвратила это все. Хоть, знаете, судя по выражению Капюшенчика, ему вообще все это по-барабану было, он лишь стоял, засунув руки в карманы и ничего не делал.

– Господин Сато, я прошу вас успокоиться, умыться и пойти домой, так как ваша смена уже окончена. – Все еще преграждая путь до парня, лепетала начальница, пытаясь вразумить разбуянившегося мужчину.

– Но он мне угрожал, я его за это в полицию сдам! – настаивал на своем Сато. – У меня даже существенное доказательство есть и я засажу этого наглого мальчишку!

Все разом повернулись на Капюшенчика после реплики повара, но увидели мы там картину маслом: парень, быстренько схватив со стола ту самую «записку», запихнул ее в рот и, немного прожевав, с громким глотком проглотил.

Я просто вылупилась на этого чудика, что так беззаботно лист бумаги у меня на глазах умял, да еще и с таким аппетитом, что самой захотелось.

Казалось, не одна я удивилась такому поступку, Сато и Акари тоже ошеломленными глазами глядели на него, но после его очередного жеста, мне почему-то стало очень смешно.

Разведя руками и приподняв плечи, он якобы говорил «Финита, друг мой, ничего не докажешь». Уверена, лицо бы у него сейчас было очень забавное.

Еще минуту постояв в ступоре, мужчина просто плюнул в сторону парня и, что-то злобно бухтя, прихватив мешок с мусором, удалился прочь. Нораки проводила повара удивленным взглядом, после чего снова повернулась к нам.

Поделиться:
Популярные книги

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Студент

Гуров Валерий Александрович
1. Студент
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Студент

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Восход. Солнцев. Книга IV

Скабер Артемий
4. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IV

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16