Телепат
Шрифт:
— На самом деле это не смешно. Что бы мне ни взбрело в голову, никто никогда не возражает, и все стараются сделать, как я хочу. Я стараюсь не злоупотреблять властью, но иногда не получается.
— Да, кое в чем ты своим положением явно злоупотребляешь, — с серьёзным видом заявил Лукас.
— Правда? — Я испуганно пыталась понять, шутит он или нет.
Он кивнул:
— Твоя преступная неряшливость шокирует всё подразделение.
Я улыбнулась:
— Дома мама заставляла меня наводить порядок, но на подростковом
— У Меган есть теория — мол, твоя неаккуратность всего лишь подсознательный метод высвобождения мозга, — сказал Лукас. — Она полагает, что именно поэтому ты можешь читать больше уровней, глубже, чем другие истинные телепаты.
— Она так думает? А что думаешь ты?
— А мне кажется, тебе просто лень.
Я хихикнула:
— Подозреваю, что ты прав.
— Советую тебе приложить усилия и следить за своими вещами во время похода. Особенно если мы будем регулярно делить палатку. Мы собираемся это делать?
Я удивилась, услышав вопрос — я-то думала, что ночью Лукас точно спит со мной. Если нет… я поразилась, осознав, как одиноко мне будет.
— Да, я бы хотела. Ты не против?
— У меня два варианта: делить палатку с Адикой или с тобой. Я точно предпочитаю тебя.
Озадаченная, с чего это он говорит таким неуверенным тоном, я наконец сообразила залезть поглубже, и поняла, что он действительно хочет знать: мы просто будем делить палатку в походе, или это начало чего-то более серьёзного?
— Если в палатке уживёмся, — сказала я, — то, думаю, и в моей квартире хватит места на двоих.
Следующие несколько минут мы молча лежали, глупо улыбаясь друг другу, а потом я потянула носом и нахмурилась:
— Тебе не кажется, что пахнет дымом?
Лукас вставил передатчик в ухо и включил его:
— Вы там не горите?
Я успела вставить собственный передатчик как раз вовремя, чтобы услышать бодрый ответ Рофэна:
— Мы готовим еду на костре. Вам выделить?
— Нет, спасибо, — отказался Лукас. — Я ещё пожить хочу.
Я внезапно поняла, что ужасно проголодалась:
— А я попробую.
Лукас застонал:
— Адика, они собираются отравить твоего телепата!
— Вроде опасности нет, — ответил Адика. — Первую партию мы испытали на Илае, и он пока жив.
Лукас выбрался из мешка, набросил на себя одежду и вышел. Буквально через секунду он вернулся с чем-то тёплым странной формы. Я осторожно откусила кусочек:
— Булка с чем-то запечённым внутри, — поделилась я наблюдениями. — Вполне ничего. Попробуй!
Лукас покачал головой:
— Я ограничусь белковыми батончиками. Предпочитаю пищу, тщательно отмеренную и приготовленную надежными машинами.
— Неделю ты на одних батончиках не выживешь, — сказал Адика по передатчику.
— Увидите! —
Я дожевала булку-пирожок, а потом подремала, пока Лукас не разбудил меня словами, что пора идти по кошмарному спуску. Я неохотно выползла из мешка и оделась. Выйдя из палатки, я обнаружила, что ударная группа уже пакует оборудование и забрасывает землей остатки небольшого костра. Рофэн и Адика стояли у самого склона, глядя на что-то внизу. Мы с Лукасом подошли к ним.
— На что мы смотрим? — спросил Лукас.
— Шпиль номер 71, — ответил Рофэн. — Та большая красно-черная штука, что торчит над деревьями. Я планировал остановиться на ночёвку рядом с ним.
Я посмотрела на высокий остроконечный предмет. Даже мне, плохо определяющей расстояния во внешнем мире просто из-за огромных масштабов, было ясно: до него очень далеко.
— Что это такое? — спросила я.
— Понятия не имею, — ответил Рофэн, — но их таких много вокруг улья, и по ним очень удобно ориентироваться.
— Это шпиль геотермальной энергостанции, — произнес в моем ухе голос Николь.
— И что это значит?
— У меня есть описание на десять тысяч слов с кучей технических терминов, я в нем ничего не понимаю, но могу вам прочесть, — предложила Николь.
— Пожалуйста, не надо! — воскликнул Лукас.
— В шпилях находятся тепловые насосы, — встрял Илай. — Они снабжают улей энергией и теплом, когда требуется пополнение внутренних запасов.
Все уставились на него, а он ухмыльнулся:
— Мои родители работают в энергоснабжении.
Когда все отсмеялись, ударная группа закончила собираться, и Адика выстроил нас для спуска.
— Форж, ты в центре, присматривай за Эмбер. Если она упадёт, всю свою оставшуюся жизнь будешь отскребать грязевые фильтры. Лукас, тебе действительно нужна помощь, или ты шутил?
— Я говорил совершенно серьёзно, — отозвался Лукас. — Я ужасно боюсь идти по этой тропе.
Адика прошёл вперёд, туда, где дорога круто уходила вниз:
— Рофэн, ты присматриваешь за Лукасом. Если он упадёт, тебе придётся прибираться за Эмбер до конца похода. Возможно, участь не лучше чистки фильтров.
И, помолчав, объявил:
— Ну что, двинулись!
Я быстро проверила всех вокруг. Лукас действительно боялся. Как и многие из ударной команды. Рука на плече вернула меня к собственным заботам:
— Готова? — спросил Форж.
Я кивнула, и мы пошли вниз за Лукасом и Рофэном. Оказалось, что когда от обрыва меня отделяет надежная фигура друга, всё не так страшно.
— При сильных дождях со столешницы стекает вода, на пути могут быть промоины, — предупредил Рофэн.
Мы медленно и осторожно продвигались по виляющему туда-сюда по склону пути. Когда встретился участок тропы не просто с промоинами, а вообще частично размытый, я крепко вцепилась в Форжа: