Темная дикая ночь
Шрифт:
– Значит, ты с нетерпением ждешь его выхода на экраны? – спрашивает он. – Это произошло так быстро, что мы не успели обсудить. Знаю, многие авторы не в восторге от конечного результата адаптации.
– Издеваешься? – восклицаю я. Как он может всерьез об этом спрашивать? Единственное, что я люблю больше комиксов, – это фильмы по комиксам. – Это как снег на голову, но при этом потрясающе.
А потом вспоминаю, что меня ждет email с семнадцатью вариантами сценария в качестве «рекомендации», от чего накатывает
– Это почти как строительство дома, – говорю ему я. – Но мне хочется заморачиваться вопросом вселения, а не подбирать ручки к шкафам и светильники.
– Давай просто надеяться, что они не позовут Джорджа Клуни на роль твоего «Бэтмена», – замечает он.
Я поигрываю бровями.
– Пусть позовут мне Джорджа Клуни для всего, чего угодно, сэр.
Из-за полок появляется НеДжо, единственный работник Оливера, находящийся вечно под кайфом чувак с ирокезом, к которому мы ощущаем такую же привязанность и обожание, какую испытывает хозяин к своему домашнему любимцу.
– Клуни гей. Вы же знаете, да?
Мы с Оливером не обращаем на него никакого внимания.
– На самом деле, – добавляю я, – если эти два слова – Джордж Клуни –когда-нибудь включат в оксфордский словарь английского языка в качестве глагола, я тут же добавлю их в список часто употребляемых выражений.
– Типа «вас когда-нибудь клунили»? – предлагает Оливер.
– Точно. «Мы пошли гулять, а потом нас отклунили аж до двух часов. Приятного вечера».
Оливер кивает и убирает в ящик ручки.
– Наверное, мне тоже стоит добавить.
– Видишь? Вот поэтому мы и дружим, – отвечаю я. Быть рядом с ним – как находиться под дозой ксанакса [успокоительное – прим. перев.]. Он меня всегда успокаивает. – Если Джордж Клуни станет глаголом, это будет такое важное событие, что станет не важно, гей он или нет, ты тоже захочешь его использовать.
– Он стопроцентный гей, – уже громче заявляет НеДжо.
Скептически фыркнув, Оливер наконец поворачивается к нему.
– Я так не думаю. Он ведь женился.
– Да ну? – спрашивает НеДжо, облокачиваясь локтями на стойку. – Но будь он таким, ты бы его все равно хотел?
Я поднимаю руку.
– Да. И не сомневайся.
– Я не тебя спрашивал, – отмахивается от меня НеДжо.
– А кто спереди, кто сзади? – уточняет Оливер. – Меня отклунит Джордж Клуни, или это я буду клунить?
– Оливер, – отвечает НеДжо. – Это же Джордж мать его Клуни! Его нельзя клунить.
– Мы потихоньку превращаемся в идиотов, – бормочу я.
Они оба не обращают на меня внимания, и Оливер наконец пожимает плечами.
– Ну ладно. Да. Почему нет?
– И наш IQ медленно, но верно снижается, – продолжаю я.
НеДжо
– Вот это. Позволишь ему?
Пожав плечами, Оливер отвечает:
– НеДжо, я и так понял, о чем мы. И так же в курсе, как выглядит секс между двумя мужчинами. Я говорю, что если вдруг я буду с парнем, почему это должен быть плохой Бэтмен?
Я машу рукой у него перед лицом.
– Нам нужно вернуться к той части разговора, где шла речь про мой комикс и фильм.
Оливер расслабленно поворачивается ко мне и улыбается так сладко, что у меня внутри все тает.
– Точно. Это офигенно, Лола, – он наклоняет голову и взглядом синих глаз удерживает мой. – Я чертовски горд тобой!
Я улыбаюсь и втягиваю в рот нижнюю губу, потому что когда Оливер так на меня смотрит, я не в состоянии чувствовать себя хоть немного спокойно. Но еще ужасней брякнуться перед ним в обморок; просто мы так себя не ведем.
– И как ты собираешься это отпраздновать? – спрашивает он.
Я оглядываю магазин, будто ответ где-то здесь.
– Потусить здесь? Не знаю. Может, стоит пойти поработать.
– Ну нет, ты постоянно в разъездах, и даже когда появляешься дома, вечно работаешь, – отвечает он.
Фыркнув, я говорю:
– И это говорит парень, не отходящий ни на шаг от своего магазина.
Оливер задумывается.
– Они же снимают твой фильм, Сладкая Лола, – и это прозвище заставляет мое сердце кувыркнуться в груди. – Сегодня вечером тебе нужно устроить что-нибудь грандиозное.
– Что-то типа посиделок у Фреда? – спрашиваю я. Мы там завсегдатаи. – Зачем делать вид, что нужно нечто необычное?
Оливер качает головой.
– Давай сходим куда-нибудь в центре, и тогда тебе не придется переживать о необходимости вести машину.
– Но тогда уже тебе придется как-то добираться до Пасифик-бич, – заспорила я.
НеДжо позади нас играет на воображаемой скрипке.
– А я не против, – говорит Оливер. – Не думаю, что Финн или Ансель где-то в городе, но я могу собрать девочек, – он почесывает небритый подбородок. – Жаль, что не пригласил тебя поужинать, но я…
– О боже, не беспокойся, – сама мысль, что Оливер оставит свой магазин, чтобы поужинать со мной, кружит голову и одновременно с этим погружает в панику. Не то что бы здесь все сгорит, если он уйдет отсюда засветло, но это не означает, что мое тело не начинает инстинктивно паниковать. – Я просто пойду домой и в одиночестве посхожу с ума, а потом как следует напьюсь.
Его улыбка плавит меня.
– Звучит неплохо.
– А я думал, у тебя сегодня свидание, – говорит Оливеру НеДжо, подойдя сзади с огромной стопкой книг.