Темная материя
Шрифт:
– Жалеешь, что решил тогда остаться с Дэниелой и зажить семейной жизнью?
– Нет.
– Ни разу не пожалел?
Я думаю о Дэниеле, и эмоции взметаются с новой силой, подстегнутые ужасом от происходящего. Страх возвращается – и с ним боль по дому. Боль такая, что режет до кости. В этот миг моя жена нужна мне больше, чем что-либо другое.
– Ни разу.
В следующий момент я уже лежу на полу, уткнувшись лицом в стылый бетон, и неведомый наркотик уносит меня в неведомое.
Похититель опускается рядом со мной на колени,
– Я увижу ее? – спрашиваю я.
– Не знаю.
Я снова, в миллионный раз, хочу спросить, что ему нужно от меня, но не могу найти слов.
Глаза закрываются. Я сопротивляюсь, но исход этого сражения предрешен.
Он стягивает перчатку и касается моего лица голой рукой.
Касается как-то странно.
Нежно.
– Слушай меня, – говорит он. – Будет страшно, но ты сможешь, ты справишься. У тебя будет все, чего никогда не было. Мне жаль, что пришлось тебя припугнуть, но я должен был доставить тебя сюда. Извини, Джейсон. Я делаю это ради нас обоих.
«Кто ты?» – спрашиваю я одними губами.
Вместо ответа похититель опускает руку в карман и достает еще один шприц и крохотную стеклянную ампулу с прозрачной жидкостью, сияющей в лунном свете, как ртуть.
Он снимает колпачок с иголки, набирает содержимое ампулы в шприц…
Веки опускаются, но я еще вижу, как он закатывает рукав на своей левой руке и делает укол, а потом бросает шприц и ампулу на бетонный пол между нами. Последнее, что я вижу, прежде чем закрываются глаза, это катящуюся к моему лицу ампулу.
– И что теперь? – шепчу я.
– Ты бы не поверил, даже если б я рассказал, – говорит он.
Глава 2
Кто-то крепко держит меня за лодыжки.
Руки скользят выше, к подмышкам.
– Как он вышел из бокса? – спрашивает женщина.
Ей отвечает мужчина:
– Понятия не имею. Смотри, он приходит в себя.
Я открываю глаза, но вижу только свет и какое-то смазанное движение.
– Ну же, вытаскиваем его отсюда! – рявкает мужчина.
Пытаюсь заговорить, но слова вываливаются изо рта искаженными до неузнаваемости.
– Доктор Дессен? – обращается ко мне женщина. – Вы меня слышите? Мы перекладываем вас на каталку.
Я смотрю туда, где у меня ноги. Из неясного пятна проступает мужское лицо за козырьком алюминизированного защитного костюма с автономным дыхательным аппаратом.
Глядя на женщину у меня за спиной, он говорит:
– Раз… два… три…
Они поднимают меня, кладут на каталку и застегивают на лодыжках и запястьях ремни.
– Для вашей же безопасности, доктор Дессен.
Смотрю на бегущий надо мной, футах в сорока или пятидесяти, потолок.
Где я? В каком-то ангаре?
В просвете памяти мелькает шприц… игла втыкается в шею. Мне что-то ввели. Все происходящее – безумная галлюцинация.
Где-то рядом пищит рация.
– Эвакуационная команда, доложите. Прием.
Отвечает женщина. В ее голосе явно слышится волнение:
– Дессен у нас. Возвращаемся. Прием.
Слышу скрип колесиков.
– Понял. В каком состоянии? Прием.
Рука в перчатке включает похожий на кардиомонитор прибор, прилепленный к моему левому плечу.
– Частота пульса – сто пятнадцать. Кровяное давление – сто сорок на девяносто два. Температура – девяносто восемь и девять. Индекс сатурации – девяносто пять процентов. Гамма – ноль восемьдесят семь. Расчетное время прибытия – тридцать секунд. Конец связи.
Я вздрагиваю от жужжащего звука.
Минуем пару медленно открывающихся, похожих на бункерные дверей.
Господи…
Спокойно. Это не наяву.
Колесики бегут быстрее и скрипят все пронзительнее, все настойчивее.
Мы в коридоре, стены которого отделаны пластиком. В глаза бьет свет от флуоресцентных ламп. Я щурюсь. Двери за нами захлопываются с каким-то зловещим металлическим звуком, словно ворота крепости.
Меня доставляют в операционную и подкатывают к стоящему под хирургическими светильниками человеку внушительной комплекции в пневмокостюме. Лицо его за защитным щитком расплывается в улыбке, как будто он меня знает.
– С возвращением, Джейсон. Мои поздравления. Молодчина.
Я вижу только его глаза, но никого из знакомых они мне не напоминают.
– Болевые ощущения? – спрашивает он.
Я качаю головой.
– Знаешь, откуда у тебя царапины и синяки на лице?
Я киваю.
– Знаешь, где находишься?
Снова качаю головой.
– Узнаешь меня?
Показываю, что нет.
– Меня зовут Лейтон Вэнс. Я – главный по административной и медицинской части. Мы – коллеги и друзья. Мне нужно снять с тебя эту одежду. – Он отцепляет контрольно-измерительное устройство, берет хирургические ножницы, разрезает джинсы и трусы и бросает их на металлический поддон. Потом принимается за рубашку. Я смотрю на лампы и стараюсь не поддаться панике.
Но как не паниковать, если ты голый и пристегнут к каталке!
Нет, напоминаю я себе. У меня галлюцинации. Мне только кажется, что я голый и пристегнут к каталке. Это все ненастоящее.
Лейтон поднимает поддон с моими туфлями и одеждой и передает кому-то, кого я не вижу.
– Проверьте всё.
Торопливые удаляющиеся шаги.
Чувствую резкий запах изопропилового спирта, а секундой позже Лейтон протирает участок кожи у меня под мышкой.
– Возьмем немного крови. – Он накладывает жгут над локтем и берет с инструментального столика шприц для подкожных инъекций.