Темный долг
Шрифт:
— Я думаю, это потрясающе, — сказала я. — Лучше быть сверхподготовленным, нежели недоподготовленным. — Не стоит забывать, что город горел огнем в последний раз, когда мы были недоподготовленными.
— И говоря о недоподготовленности, как мэр? — спросил Этан.
Катчер сделал глоток пива.
— Думаю, у нее будет что сказать Чаку по поводу последнего появления Бальтазара. Но он довольно регулярно общается с ее подчиненными, и она проделала приличную работу за последние несколько недель, расспрашивая о ситуациях со сверхъестественными вместо того, чтобы обвинять их. Нам еще
— Ей очень нравится искать виноватых, — заметил Этан, кусочек помидора соскользнул с его сэндвича.
— Ты не такой созидатель сэндвичей, каким я тебя представляла, — сказала я.
— Очевидно, я Дарт Салливан, — ответил он, приспосабливая краешек хлеба, чтобы вернуть помидор на место. — Как понимаю, созидание, будь то Звезды Смерти [49] или чего-то другого, не является моей особой силой.
Мое сердце слегка растаяло.
— Ты только что упомянул «Звездные Войны»? И пошутил? Одновременно?
49
Звезда смерти (англ. Death Star) — боевая космическая станция-астросооружение из вселенной «Звёздных войн». Оснащена энергетическим оружием чрезвычайно разрушительной силы, способным уничтожать целые планеты. Существовали одна рабочая и одна недостроенная версии станции.
— О Господи, это так мило, — произнесла Мэллори с улыбкой. — Он шутит, прямо как человек.
***
Этан умудрился не улыбнуться ее комментарию, и мы ели в дружелюбной тишине, пока сэндвичи не иссякли, а мы с Мэллори почти уже прикончили пакетик чипсов, морщась с каждым последующим укусом.
Этан попробовал одну, но судя по тому, как он поморщился, он не был их фанатом.
— У меня возникает вопрос, — сказал он, — «почему»?
— Потому что невероятно вкусно, — ответила Мэллори, скользя вымазанными в крошках чипсов пальцами в пакет, чтобы достать еще одну.
— Потому что невероятно вкусно, — согласилась я и развернула пакет так, чтобы открытым концом он смотрел на меня.
— Доедай, — сказала Мэллори, стряхивая остатки соли и картофельных чипсов со своих рук, а затем вытирая их о салфетку. — Говоря бессмертными словами Попайя [50] : «Мне нужно остановиться, но я не могу этого сделать».
Пока я доставала еще одну чипсину без возражений, Мэллори и Катчер посмотрели друг на друга и, судя по этому обмену взглядами, мы собирались вернуться к тому объявлению, которое они хотели сделать.
50
Моряк Попай (англ. Popeye the Sailor, имя образовано от англ. pop-eyed «лупоглазый», «пучеглазый», буквально «Лупоглаз») — герой американских комиксов и мультфильмов.
— Итак, раз уж мы все здесь, — заговорила Мэллори, — мы хотели бы поговорить с вами кое о чем… еще раз.
— Все в порядке? — спросил Этан.
— Да, — ответила Мэллори. — Мы собираемся пожениться.
Нож Этана с лязгом ударился о тарелку.
— Простите, — извинился он, отложив его в сторону. — Простите. Вы удивили меня. Поздравляю! Это чудесно.
Он быстро оправился. Я же не так быстро, в первую очередь потому, что голос ее не звучал так, будто она считала это чудесным.
— Вы собираетесь пожениться, — повторила я.
— Да, — сказала она и заправила прядь волос за ухо. — И Катчер подумывает о восстановлении в Ордене.
Пока я ожидала услышать связь между браком и Орденом, брови Этана поднялись. Он встретился взглядом с Катчером, что-то весомое пронеслось между ними. У них с Катчером была история, я не была уверена насколько долгая, вероятно, исчисляемая многими годами задолго до того, как я познакомилась с четырехсотлетним Этаном. Может быть, именно изгнание Катчера из Ордена впервые свело их вместе.
— Я не знал, что ты присматриваешься к Ордену, — произнес Этан.
Катчер кивнул.
— Я подумывал об этом. Есть битвы, в которых вы сражаетесь извне и битвы, в которых вы сражаетесь изнутри. Я привык верить, что Орден был первым. Теперь я считаю, что последним. — Он посмотрел на свои сомкнутые руки. — Слишком многое произошло в Чикаго, чтобы Орден до сих пор оставался таким самодовольным. Мы с Мэллори должны быть силой. Вместо этого мы практически бесполезны.
— Не для нас, — произнесла я с улыбкой.
— Да, не для вас. Но только потому, что мы работаем скрытно. Я не говорю, что мы должны работать публично, но мы должны, по крайней мере, быть вовлечены. И было бы приятно делать это в кои-то веки официально.
— И как это связано с браком? — спросил Этан, смотря на них.
— Орден может игнорировать нас по-одиночке. — Мэллори посмотрела на Катчера. — Мы сильные по-отдельности, но тем не менее мы просто… две отдельные единицы. Орден испытывает огромное уважение к институту брака, к идее двух душ, сливающихся в одну.
— И если вы поженитесь, — сказала я, кивнув, понимая, куда это идет, — то станете едины.
— И будем стоить больше, нежели сумма наших сил по отдельности, — согласился Катчер. — Мы поняли, что они считают, будто лучше иметь с нами дело, нежели оставить нас самих по себе.
Это не звучало совсем уж бессмысленно. Может, немного наивно, но не бессмысленно, особенно учитывая, как немного я знала об Ордене. Но это было так неромантично. Я не возражала против рациональности или логики, но я знала Мэллори, и романтика для нее была важна. Очень важна.
Я посмотрела на нее и обнаружила, что она смотрит на меня с затаенной надеждой. Она хотела, чтобы я одобрила. Конечно, я могла быть счастлива за нее. Мне не нужно было соглашаться с обстоятельствами, но я чертовски хотела понять их.
— И когда вы планируете это сделать? — спросил Этан.
— Как можно скорее, — ответила Мэллори, и Катчер кивнул, когда она посмотрела на него. — Простая церемония в здании суда, ничего крупного. Нам бы очень хотелось, чтобы вы с Этаном пришли и были нашими свидетелями.