Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тёмный лорд
Шрифт:

— В таком случае, приведите ее к нам, — проинструктировал Диппет.

В Большом зале установилась тишина: никто не смел поднять глаза от тарелки, точно в воздухе было разлито предчувствие беды. Дрожа, Том слышал удалявшиеся шаги Оливии. Затем издалека раздался пронзительный вопль. Слизеринка вбежала в зал, вопя, что Миртл мертва. Зал утонул в криках. Дамблдор, видимо, полагая, что совершено новое нападение, помчался прочь из Большого зала. Однако через несколько минут профессор трансфигурации вернулся.

— К сожалению, мисс Уоррен мертва, — подтвердил он. На миг Тому показалось, что Дамблдор наградил его долгим

взглядом. — Школу, скорее всего, закроют. Префекты, отведите учеников в гостиные.

— Следуйте за мной… — Том махал слизеринцам с ужасом думая о том, что Дамблдору, несомненно, все известно о Тайной комнате и смерти Миртл. Неожиданно его шею обняли чьи-то тонкие руки.

— Том, я не хотела… — Он с удивлением заметил, что на его плече рыдает Оливия Хорнби.

— Лив, не волнуйся, — Том погладил ее мягкие волосы. — Все образуется.

— Из-за этой сдохшей Плаксы закроют школу! — закричала она. Том не нашел для нее слов утешений и просто погладил подругу, глядя на ее покрасневший чуть вздернутый носик.

Войдя в гостиную, слизеринцы старались не смотреть друг на друга. Риддл пересек гостиную и зашел в комнатку, украшенную гобеленами. Плюхнувшись в кресло, он заметил лежащую рядом книгу.

«Книга мертвых»… — устало прочитал Том иероглифы.

Эту книгу он одолжил на днях у профессора Раджана. Несколько минут Том тупо смотрел на зеленого Осириса, судящего души мертвых. Рядом был рисунок чудовища, пожиравшего душу грешника. Интересно, какое наказание ждало его, Тома Риддла, за то, что он отправил двоих в страну мертвых? Призрачная страна сливалась в зеленое марево, и Том незаметно для себя провалился в забытье.

*

Том очнулся от покалывания в плечо. Протерев глаза, он заметил амбарную сову. Несколько мгновений парень растеряно смотрел в ее желтые глаза и только затем понял, что она держала в лапе письмо. Покормив сову кусочком крекера, Том отвязал конверт и впился в текст.

Уважаемый мистер Риддл,

Прошу Вас зайти ко мне сегодня в половине восьмого.

С уважением,

Армандо Диппет,

Директор школы волшебства и колдовства «Хогвартс»

Том вскочил и начал расхаживать по комнате. Все было кончено: он разоблачен. Зеленый Осирис сурово смотрел на него с картинки. Том сразу же подумал о Дамблдоре, — он сразу же обвинит его, он был в этом уверен. Он отчаянно придумывал алиби, но так и не смог придумать ни одного убедительного объяснения. Во рту пересохло, и все, о чем сейчас мог думать Том, было необъяснимое желание пить.

Неожиданно Том подумал, что если бы Диппет подозревал его, он приказал бы арестовать преступника, а не приглашал бы его на беседу. Вполне возможно, что директор хочет поговорить с ним о чем-то другом. Это звучало малоубедительно, и все же парень почувствовал лучик надежды. Часы показывали семь. Том разгладил складки на мантии, прикрепил к груди значок префекта и вышел из гостиной.

В коридорах было пустынно. Большинство факелов не горели. Небо за окном было рубиново-красным — день клонился к закату. Волнение снова охватило Тома, когда он достиг последней ступеньки спиральной лестницы. Перед тем как постучать, он остановился, снова рпоправил значок, и пару раз коснулся кулаком резной двери*.

— Войдите, — услышал он слабый голос. Диппет был скорее подавлен, чем разъярен.

Том

повернул ручку и вошел внутрь, нервно снимая шляпу. Диппет посмотрел на него, откладывая в сторону лист пергамента. Он приятно улыбнулся, хотя Том по прежнему чувствовал себя на пределе.

— А, Риддл, — сказал Диппет.

— Вы хотели меня видеть, директор? — Том не мог скрыть волнение.

— Садитесь, — предложил Диппет. — Я только что прочитал Ваше письмо.

У Тома едва не вырвался вопрос «Какое письмо?» Но вдруг он вспомнил, что сегодя рано утром он послал Диппету письмо, в котором попросил разрешить остаться в школе на лето. Это, казалось, было так давно. Вздохнув с облегчением, Том смог выговорить только «О». Он сел на стул, сцепив длинные пальцы. Затем посмотрел на директора, который снова уставился на письмо.

— Мой дорогой мальчик, — мягко заговорил Диппет, — я не могу разрешить Вам остаться на лето в школе. Ведь, наверное, Вам хочется побывать дома на каникулах?

— Нет, — сразу же ответил Том. — Я предпочел бы остаться в Хогвартсе, чем возвращаться к этим… к этим…

«Грязнокровкам», — усмехнулся в голове холодный голос. Том прикусил губу, следя за тем, чтобы это слово не сорвалось само собой.

— Вы всегда жили на каникулах в магловском приюте для сирот, я полагаю? — В голосе Диппета звучал искренний интерес.

— Да, сэр. — Том слегка покраснел.

— Вы урожденный магл? — Директор взял в руки очки, и стал глубокомысленно вертеть правую душку.

— Полукровка, сэр. Отец магл, мать колдунья. — Если бы только Диппет знал из какого рода происходила эта колдунья!

— Что с вашими родителями?

— Моя мать умерла сразу после моего рождения, сэр. В приюте мне говорили, что она только успела дать мне имя — Том — в честь отца, Марволо — в честь деда.

Диппет сочувственно вздохнул.

— Принимая во внимание особые обстоятельства, можно было бы пойти Вам навстречу, но в школе сейчас такая ситуация…

— Вы имеете в виду нападения, сэр? — Опасность как-будто миновала, и Том решил сам спросить первым.

— Именно, — ответил директор. — Мой милый мальчик, Вы должны понять, сколь неразумно было бы позволить Вам остаться в замке после окончания семестра — особенно в свете последней трагедии… смерти этой несчастной девочки… Вам будет гораздо безопаснее далеко отсюда, в приюте. В Министерстве магии идет разговор о закрытии школы. Ведь мы пока, увы, ни на йоту не приблизились к установлению… причины этих неприятностей…

— Сэр… Но если этот человек будет схвачен… Если все это прекратится… — Голос Тома дрожал от отвращения при одном воспоминании о приюте.

— Что Вы хотите сказать? — Голос Диппета сорвался на фальцет, и директор подскочил в кресле. — Риддл, Вам что-то известно об этих нападениях?

— Нет, сэр, — отозвался Том. Диппет, слегка растерянный, упал в кресло.

— Можете идти, Том…

Спустившись по винтовой лестнице, Риддл вышел в полутемный холл. Мраморная лестница казалась погруженной во мрак: на редких пролетах тускло сияли одиночные фонари. Только у статуи вепря горел огонь в чаше. Том остановился возле фонаря и, опершись рукой о перила, стал размышлять. Он, похоже, пока сумел спастись. Но школа? Если бы можно было свалить нападения на кого-то другого. Глупо. Откуда здесь взяться другому монстру? Или…

Поделиться:
Популярные книги

Восход. Солнцев. Книга X

Скабер Артемий
10. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга X

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Все не случайно

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.10
рейтинг книги
Все не случайно

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Идущий в тени 5

Амврелий Марк
5. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.50
рейтинг книги
Идущий в тени 5

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лорд Системы 14

Токсик Саша
14. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 14

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни