Тёмный лорд
Шрифт:
Разумеется! У этого идиота Рубеуса Хагрида был акромантул Арагог.
Проведя рукой по перилам, Том посмотрел вниз. Пауки не обращают взглядом в камень. Впрочем, акромантул мог кусать жертву, вбрасывая неизвестный яд. Так или иначе, у него появился шанс и было бы глупо им не воспользоваться.
Со стороны Малого холла послышались голоса. Том обернулся. По боковой лестнице спускалась скорбная процессия преподавателей, несущих укрытое простыней тело Миртл**. Спереди носилки держали профессоры Раджан и Слагхорн; сзади — Бири и Кеттльберн. На лице Слагхорна
— Риддл? — раздался голос профессора трансфигурации. Том вздрогнул и посмотрел на лестницу. — Подойдите, — преподаватель позвал его жестом.
— Профессор Дамблдор? — слизеринец стал неуверенно подниматься по лестнице.
— Опасно бродить по коридорам в столь поздний час, Том, — Дамблдор стоял у тусклого фонаря, сложив руки замком.
— Да, профессор, — Том был спокоен, хотя говорил намеренно мягко. — Я просто… — посмотрел он на блестящую ступеньку. — Я был у директора, сэр… А потом хотел сам убедиться, — поднял он глаза, — правдивы ли слухи.
— Боюсь, что да, Том, — спокойно сказал Дамблдор. — Они правдивы.
— Насчет школы тоже? — голос Тома предательски дрожал. — У меня нет дома… Они не закроют теперь Хогвартс, правда, профессор? — при этих словах он посмотрел в глаза учителю.
— Я понимаю, Том, — вздохнул Дамблдор. — Но, боюсь, что у директора Диппета не окажется выбора. Не хотите ли вы что-нибудь рассказать мне? — пристально посмотрел он на своего ученика.
— Нет, сэр, — ответил Риддл. — Ничего.
Профессор трансфигурации посмотрел на него пристальнее.
— Хорошо, ступайте, — декан Гриффиндора кивнул и медленно пошел вниз.
В Большой галерее мерно горели только три факела. Том рассеянно осмотрел статую трехликого волшебника: когда-то они с Мирандой любили бродить здесь в выходные, ища Тайную комнату. При воспоминании об умершей подруге он снова почувствовал щемящую боль на сердце, и, взглянув на факельный огонь, постарался прогнать так некстати возникшее видение. Через некоторое время он вышел в подземный холл и остановился возле класса зельеварения. Несколько минут Том всматривался в узкую щель, обратившись в каменное изваяние. Главное, чтобы Рубеус не подчинился запретам выходить из гостиных. Впрочем, не должен. Том усмехнулся, услыхав, скрип отворяемой двери, и затем — хриплый шепот Рубеуса:
— Ну иди… Давай… Иди сюда, ко мне… Вот так… Теперь в коробку…
Пора! Риддл вышел из-за угла. Ему стал виден силуэт здоровенного парня, присевшего напротив открытой двери, у которой находился громадный ящик.
— Добрый вечер, Рубеус, — громко произнес Том. На душе было странное
Великан захлопнул дверь и выпрямился.
— Все кончено, Рубеус. — Риддл говорил мягко, пытаясь скрыть дрожь. — Я все о тебе расскажу. Ведь если нападения не прекратятся, школу закроют.
— Ты это что…
— Я думаю, ты никого не замышлял убить. Но из чудовища домашнего зверька не сделаешь. Ты выпустил его просто для разминки, чтобы он немного побыл на свободе…
— Он никого не убивал! — закричал Рубеус, придавив спиной ящик. Из-за нее доносилось пощелкивание. Том скривился: паук наверняка слышал их разговор.
— Слушай, Рубеус. — Риддл подошел ближе. — Завтра приедут родители погибшей девочки. Самое меньшее, что Хогвартс может сделать для них, — убедить, что тварь, убившая их дочь, уничтожена…
— Это не он убил! — Голос парня громким эхом прокатился по темному коридору. — Он… нет, он никогда… он не может!
— Отойди в сторону, — приказал Риддл, вытаскивая палочку. — System Apperio!
Заклинание осветило подземелье яркой вспышкой. Дверь за спиной верзилы распахнулась с такой силой, что его отбросило к противоположной стене. Огромное, приземистое, мохнатое тело, неразбериха бесчисленных черных ног и пара острых как бритвы жвал рванулось вперед. Спасаясь бегством, чудище перекатилось через Тома и помчалось по коридору.
— Arania Exemi! — воскликнул Том.
Белый луч, словно выпущенный из катапульты камень, ударил по полу. Мимо. Риддл замахнулся снова, глядя на убегавшего Арагога, но не успел: великан вырвал палочку и, швырнув Тома на пол, дико заорал: «Не-е-е-т!»
— Беги, Арагог! — закричал Хагрид.
Том попытался поднять палочку, но не смог: удар великана оглушил его. Последним усилием воли он успел позвать на помощь. Рубеус затряс его сильнее, не замечая, что со стороны коридора подбегает профессор Раджан.
Примечания:
* Далее в переработанной форме следует раздел из книги Дж. Роулинг «Гарри Поттер и Тайная комната».
** Сцена выноса тела Миртл взята из фильма «Гарри Поттер и Тайная комната».
========== Глава 34. Особая награда ==========
Огонь в камине почти исчез, растекся красным золотом по углям. Задумавшись, Том не заметил, как угли превратились в тусклое марево. Час назад завхоз Прингл увел рыдавшего Рубеуса в карцер, и теперь на допросе оставался он один. Впрочем, это вряд ли можно было назвать допросом — скорее, что-то вроде дружеской беседы или военного совета.
— Хагрид говорит, что вы знали об акромантуле, — сказал Дамблдор.
— Не совсем так, сэр… — мягко ответил Том, ловя на себе вопросительный взгляд Карена Селдена. Риддл чуть заметно кивнул: помощник министра помнил его по той рождественской ночи, когда люди Гриндевальда подожгли Хогсмид. — Я поймал Хагрида зимой с коробкой в классе для зельеварения. Кажется, — Том наморщил лоб, — я сделал ему выговор или даже снял баллы.
— Том, Том! — всплеснул руками Диппет. — Почему вы не сказали мне раньше?