Темный Луч. Часть 3
Шрифт:
Эдриенн Вудс - Темный Луч. Часть 3
Переведено специально для группы
~”*°•†Мир фэнтез膕°*”~
Оригинальное название: Darkbeam Part III
Автор: Эдриенн Вудс / Adrienne Woods
Серии: Луч #4 / Beam #4
Перевод: maryiv1205
Редактор: maryiv1205
Аннотация
Третья
Блейк Лиф борется с Дентом. Он искренне верит, что Дент- это заклинание порабощения. То, где он потеряет себя, и что эта связь неестественна. Он принимает крайние меры с помощью Сэмюеля и Дмитрия, очень темного колдуна, которые могут стоить ему жизни, если он сдастся.
«Темный луч» - это история о Рубиконе, а также часть спин-оффа международного бестселлера серии «Драконианцы».
Оглавление
ЧАСТЬ 1
~1~
~2~
~3~
~4~
~5~
~6~
~7~
~8~
~9~
~10~
~11~
~12~
~13~
~14~
~15~
~16~
~17~
~18~
~19~
ЧАСТЬ 2
~20~
~21~
~22~
~23~
~24~
~25~
~26~
~27~
~28~
~29~
~30~
~31~
ЧАСТЬ 1
~1~
Большая часть моих воспоминаний вернулась. Это заняло некоторое время, и после заявления прав я почувствовал себя выбитым из колеи. Бороться за то, чтобы оставаться хорошим, было не так сложно, как сдаться и стать рабом.
Меня мучили два вопроса: как Елена стала достаточно опытной, чтобы заявить на меня права? И кто ее обучал?
Я напряг мозг, чтобы вспомнить. Люциан умер, и она стала драконом. После этого все было как в тумане. Наверное, я был настолько темен и потерян, что перешел грань.
Почему я не мог вспомнить?
Я был в комнате, которую не узнавал, и в моих ушах звучал голос Стэна.
Как я сюда попал? Последнее, что я помнил, это то, что я сделал перерыв в репетиции группы и сел у стены, чтобы перебрать воспоминания.
Мне хотелось, чтобы он заткнулся. У меня болела голова, и его голос ударялся о стенки мозга, вибрируя в черепе.
Он продолжал тявкать.
– Ты истинная королевская особа этого мира, - сказал он с ухмылкой.
– И я скажу им, что ты совсем не в форме. Ты не даешь нам своего согласия учить тебя. Ты не хочешь быть на троне. Они лишат тебя титула, а твои активы будут заморожены.
О чем, черт возьми, он говорил? Это не имело смысла, и он выводил меня из себя.
– То, что ты сделала прошлой ночью, было неприемлемо. Ты хоть понимаешь, какой ущерб
– Отвали!
– закричал, но ему, казалось, было все равно. Знал ли он, с кем имеет дело? Угрожать Рубикону - имело последствия.
– Я ясно выражаюсь?
– спросил он.
Тишина.
– Отвечай мне!
– Его лицо было свекольно-красным.
– Да, - сказала она.
Подожди, что? Она?
Это был голос Елены. Они продолжали говорить, но я больше не слушал.
– Блейк, - сказал Айзек, тряся меня за плечо.
Вся группа была у него в подвале.
– Ты в порядке, чувак?
– спросил Тай.
Вмешался Айзек.
– Где ты только что был?
– Просто размышлял.
– Я потер виски.
– Ты сказал нам отвалить, - сказал Джейми, хмурясь.
Я проигнорировал его и поднялся с пола. Мне нужно было найти газету. Юрий всегда получал ее рано утром.
Я нашел одну, лежащую на кухонном столе, и на первой странице была фотография Елены Уоткинс.
Заголовок ставил под сомнение, достойна ли она быть на троне Пейи.
Я покачал головой. Почему это происходило? Она слышала мой голос, когда Пол посещал Драконию, но раньше я не слышал от нее ни звука. Почему сейчас?
Мне было все равно, и я не хотел знать, что она делала прошлой ночью. Я не был ее драконом, и я буду бороться изо всех сил, чтобы не потерять себя.
Голова пульсировала болью.
Я застонал и упал на колени.
Какого хрена?
– Блейк, - сказал Айзек мне на ухо. Он присел на корточки рядом со мной. Должно быть, он услышал, как я упал, и поднялся из подвала.
– Не надо, - сказал я сквозь стиснутые зубы.
– Чувак, что-то не так.
Я закричал, комната накренилась, и у меня потемнело в глазах.
***
Я был на вершине холма. Погода стояла идеальная - солнечная и безоблачная, с легким ветерком. Ненависть, борьба, все ужасное внутри меня исчезло.
Она сидела в футе от меня, жуя кончик длинного сорняка. Она казалась погруженной в свои мысли, и солнце играло на ее рыжих волосах. Она была прекрасна.
Моя Никогда-Не-Дыши.
Я протянул руку и нежно коснулся ее лица тыльной стороной ладони. Она даже не посмотрела на меня.
– Что, ты не со мной разговариваешь?
Она фыркнула, но уголки ее губ чуть приподнялись.
– Не имеет значения, что я делаю. Тебе все равно, - сказала она.
Я сам нарвал сорняков в высокой траве вокруг нас.
– Мне действительно не все равно. Я уже говорил тебе, что я не так устроен.
– Я не мог умереть, чтобы присоединиться к ней в ее призрачном мире; я пытался и потерпел неудачу. Какая бы власть ни была у Елены надо мной, она не позволит мне причинить вред ни себе, ни ей.
– Я бы все отдал, чтобы быть с тобой.