Темный Луч. Часть 4
Шрифт:
— Табита, уйди, пожалуйста. — Я закрыл глаза. Это была моя первая ошибка, и когда я почувствовал, что она рядом со мной, она стояла в нижнем белье. — Какого хрена ты делаешь?
— Что? Раньше ты так сильно этого хотел, Блейк. Разве я больше не красива?
— Да, ты все еще прекрасна, но я люблю Елену, поэтому, пожалуйста, просто уходи.
Она прикусила нижнюю губу и уставилась на меня своими льдисто-голубыми глазами.
— Она вряд ли смогла бы дать тебе то, что я помню, как мы раньше…
— Прекрати,
Раздался еще один стук в дверь, и мне показалось, что мое сердце упало в желудок. Этого не могло быть.
Я уставился на дверь.
— Ждешь кого-нибудь?
— Просто помолчи, — прошептал я и пошел открывать дверь. Мое сердце сжалось, когда я увидел Елену с маленьким растением в руках. Я мягко улыбнулся. — Что ты здесь делаешь?
Она одарила меня улыбкой.
— Просто впусти меня, пока меня кто-нибудь не поймал.
— Елена, я не могу. Извини. — Я ухмыльнулся, как идиот. Какого черта она здесь делала?
— Блейк, это не смешно, — взмолилась она. — Просто впусти меня. Мне все равно, как выглядит твоя комната.
— Не могу. Возвращайся в свою комнату. Увидимся через десять минут.
Она прищурилась.
— Хорошо, — улыбнулась она, и я снова смог дышать, но тут эта чертова сука прочистила горло.
Елена обернулась, когда я закрыл глаза. Почему это всегда происходило со мной?
— Я чему-то помешала, Блейк? — спросила она. Обида в ее голосе была очевидна.
— Это не то, что ты думаешь, — тихо проговорил я, и Елена тоже протиснулась в мою комнату.
Она обнаружила, что Табита все еще стоит в нижнем белье.
— Привет, — улыбнулась Табита.
Елена посмотрела в пол и фыркнула. Она уставилась на меня, и я увидел, как на ее глаза навернулись слезы.
— Это не то, что ты думаешь. Ничего не произошло. Я клянусь.
— Да, ничего не случилось, Блейк, потому что я постучала в твою гребаную дверь. — Она снова посмотрела на Табиту. — Ищешь ее брата? — фыркнула она.
— Елена, пожалуйста.
— Вы двое действительно заслуживаете друг друга. — Она обернулась.
— Нет, Елена, подожди.
Я бросился за ней и оттащил ее назад за руку.
— Не делай этого, пожалуйста. Я говорю тебе правду.
Она выдернула свою руку из моей хватки.
— Просто не надо, Блейк. Пожалуйста. — Она вытерла слезы и быстро сбежала вниз по ступенькам. Я был готов последовать за ней, когда она обернулась. — И держись от меня подальше. Это приказ.
Тут же невидимая сила остановила меня от того, чтобы пойти за ней.
— Елена, — прошептал я с трудом. Я все еще слышал, как она быстро сбегает по ступенькам. Она тихо плакала, и мне было больно от того, что я был ответственен за то, что заставил ее пережить эту душевную боль, хотя я ничего не сделал. Благодаря моему гребаному прошлому, она никогда мне не поверит.
Я
Потому что ее жизнь не была в опасности. Я знал это, и дурацкий приказ знал это.
Я оглянулся на свою дверь и пошел гигантскими шагами.
Табита все еще прислонялась к моему дивану.
— Она явно не настолько тебе доверяет, если не верит. — Улыбка тронула уголки ее губ.
Я подошел к ней, и ее улыбка стала шире.
— Это не то, что ты думаешь.
Я схватил ее за руку и потянул к своему окну.
— Все кончено. Чего ты, блядь, не понимаешь? Я, блядь, тебя не люблю. Никогда больше не заходи в мою комнату, или, клянусь, я убью тебя, Табита.
Я открыл окно и вышвырнул ее вон. Она преобразилась в ту же минуту, как перелетела через карниз, и я снова закрыл окно.
Я подобрал кэмми.
— Елена Уоткинс.
Он даже не зазвонил. Соединение не удалось установить, и я попробовал еще раз.
Какого хрена, Елена, серьезно. Я закрыл глаза, почувствовав себя неуравновешенным, неправильным.
Мой слух автоматически настроился на то, чтобы узнать, как Елена справляется с этим.
Разговор был негромким, приглушенным, но вполне терпимым для слуха, и у меня слегка разболелась голова, но это было терпимо.
Слезы навернулись мне на глаза, когда Бекки и Елена заговорили. Ей было действительно больно, и это была моя вина. Я должен был вышвырнуть Табиту вон в ту минуту, когда обнаружил ее пьяной в дверях.
Что Елена вообще делала здесь сегодня вечером?
Я мерил шагами комнату всю ночь и даже пытался вылезти из окна и подойти к ней, но в ту минуту, когда я был примерно в ярде от нее, приказ вступил в силу и навалился на меня с такой силой, что я не мог дышать.
Я был вынужден вернуться.
Это был безнадежный случай, и я даже не мог поговорить с Еленой из-за приказа.
Слезы навернулись у меня на глаза, когда я почувствовал себя таким потерянным. Все мое тело чувствовалось неправильным. Будто ни одна из чешуек не была там, где должна была быть. Я снова почувствовал себя картиной Пикассо.
Солнце медленно поднималось, оставляя на небе оранжево-красный оттенок, когда дверь открылась, и вошел Джордж.
Он увидел, что я сижу на кровати, наполовину застыв, как статуя, и остановился.
— Что случилось, Блейк?
— Что, ты не проснулся?
— Нет, я спал как убитый.
Я фыркнул.
— Елена никогда не простит меня.
— Что, почему?
— Она приходила сюда прошлой ночью, выскользнула из своей комнаты.
— Я не понимаю.
Я саркастически усмехнулся.