Чтение онлайн

на главную

Жанры

Темный покровитель
Шрифт:

— Но ты в это не верил. — Я прикусила губу. Эту тему мы уже затрагивали, но в этот раз разговор выглядит иначе. Впервые я готова прислушаться к словам Сальваторе, и не только потому, что все шансы на то, что Петр вернет меня, исчезли. Сальваторе показал мне достаточно себя, чтобы я больше не была уверена в том, во что верила раньше. И если Сальваторе взял меня не из-за похоти, то, должно быть, по другой причине.

— Я полагаю, Петр хотел тебя, как и любой мужчина, которому предлагали и сокровище, которым ты являешься, и наследство, которое досталось вместе с тобой…

— Но не ты, — перебиваю я. — Ты не хотел меня?

— Я никогда не думал о тебе в таком ключе, — тихо говорит Сальваторе. — Пока ты не стала моей женой, и мне это было нужно. И я понял… — Он делает паузу, и я жду, что он продолжит. Но молчание тянется дольше, чем следовало бы, словно ему трудно сказать то, что у него на уме.

— Что? — Я бормочу, и он поднимает на меня взгляд, его глаза внезапно темнеют от неожиданных эмоций. И, как мне кажется, желанием тоже.

— Я понял, что хочу тебя. — Его взгляд наконец-то задерживается на мне, и я чувствую, как напряжение в воздухе внезапно спадает, заставляя мою кожу покрываться мурашками. — Я обнаружил, что хочу тебя больше, чем когда-либо мог. Больше, чем считал нужным. И я боролся с этим всеми силами, потому что ты никогда не должна была стать моей, Джиа. Я должен был защищать тебя, а потом отдать другому мужчине. Но…

Он колеблется, делая медленный вдох.

— Я не брал тебя по желанию, Джиа. Я женился на тебе, потому что до глубины души верил, что Петр причинит тебе только боль. Эмоционально наверняка, а возможно, и физически. Когда я встретился с ним и его отцом перед свадьбой и предложил отложить ее из-за твоего горя…

Я смотрю на выражение лица Сальваторе, и меня осеняет понимание.

— Он не был понимающим.

— Он был груб, когда говорил о тебе. И он, и его отец. Что бы он ни показывал тебе, Джиа, это была неправда. Он никогда бы не увидел в тебе равную себе. Я никогда не знал, чтобы мужчина из Братвы так относился к женщине, но, возможно, есть кто-то, кто так считает. Я не могу говорить за каждого мужчину. Но я могу говорить о том, что я видел в Петре, и он был не тем, кем ты и твой отец считали его, Джиа. — Сальваторе резко выдохнул. — Если ты веришь хоть чему-то из того, что я тебе сказал, Джиа, я хочу, чтобы это было так. Я бы никогда не отказал тебе в свадьбе и не пошел бы против воли твоего отца ни по какой другой причине, кроме той, что я верил, что ты действительно в опасности. Он мог сломить и твое сердце, и твой дух. И я не мог этого допустить.

— Почему? — Тихо спрашиваю я, и какая-то часть меня напрягается в ожидании его ответа, гадая, скажет ли он вслух то, что я едва могу себе представить.

— Потому что ты была доверена мне, — говорит он, и я чувствую неожиданный укол разочарования.

Я прикусываю губу и откидываюсь на спинку кресла, глядя на воду. Так много изменилось для меня за столь короткое время. И еще больше может измениться, в зависимости от того, что произойдет между мной и Сальваторе.

— Если все это правда, — тихо говорю я, поворачиваясь к нему, — то ты сам должен дать мне все это. Ты женился на мне. Ты должен оправдать эти ожидания. Так ты исполнишь желания моего отца, Сальваторе. Ты станешь тем мужем, которого он хотел для меня.

Я ожидаю, что он начнет возражать, что он никогда не был предназначен для этого, что он может дать мне не так много. Но вместо этого он спокойно изучает меня в течение долгого времени, как будто действительно обдумывает мои слова.

— Ты действительно думаешь, что это возможно, Джиа?

Что-то в моем сердце поднимается при этом вопросе. Кажется, что наконец-то мы действительно разговариваем. Не спорим. Может, в итоге мы и не исправим ситуацию, но это уже начало. Начало, которое дает мне надежду.

— Есть только один способ узнать это, — мягко говорю я. — И мы должны попытаться, не так ли? Если нет…

— Тогда что? — В голосе Сальваторе нет злобы, только любопытство.

— Я не хочу быть несчастной всю свою жизнь. Я не собираюсь уходить, если ты не можешь, или не хочешь дать мне то, что я хочу…

Между бровей Сальваторе появляется небольшая морщинка, но он не вздрагивает.

— Тогда скажи мне, чего ты хочешь, Джиа.

Мы наклоняемся друг к другу, еда забыта, слышны только наши голоса и дыхание, шлепанье воды о палубу и шелест бриза. Ночь становится прохладной, и я думаю о том, что все это еще впереди, о возможности счастья в предстоящие часы.

— Я хочу быть счастливой с кем-то, — шепчу я, позволяя своим мечтам разлететься по мере того, как думаю об этом, и все мои желания, от которых, как я думала, мне придется отказаться, слетают с кончика моего языка. — Я хочу мужа, который смотрит на меня с желанием. Я хочу того, кто научит меня всему, что должен делать муж. Я хочу узнать все о любви, как физической, так и эмоциональной.

Медленно, пока я говорю, рука Сальваторе движется к моей. Кончики его пальцев касаются моей ладони, скользят по коже, и я медленно вдыхаю.

— Я хочу детей, — шепчу я, и вижу, как темнеют его глаза. Я знаю, о чем он думает в этот момент, не о конечном результате, а о том, как мы к нему придем. — Особенно сыновей. Я хочу растить семью, чтобы вокруг меня была радость. Мы всегда были только с отцом, и мы были счастливы. Но я хочу большую семью. Я хочу знать, что это такое. И я хочу мужа, который будет со мной бок о бок, разделяя ту же радость.

Я вижу, как горло Сальваторе сжимается, когда он сглатывает.

— В нашем мире ты многого просишь, — пробормотал он. — Очень немногие мафиозные браки таковы.

— Я знаю. Но именно этого хотели мои отец и мать. Это то, чего у них не было. И он хотел этого для меня. Это то, что мне было обещано. Так что если я могу получить это…

Пальцы Сальваторе обхватывают мою руку, его большой палец проводит по костяшкам пальцев.

— Время от времени я думал о семье, — тихо говорит он. — Но всегда отмахивался от этого. Моя жизнь была служением твоему отцу. У меня не было времени, чтобы как следует ухаживать за женщиной. У меня не было времени уделять отношениям то внимание, которого они требовали.

— Почему ты не попросил моего отца устроить это? Он мог бы это сделать. — Не брак с кем-то вроде меня, но есть множество женщин, которые могли бы стать кандидатами. Вдовы, женщины из низших семей, другие, которые с радостью вышли бы замуж за правую руку Энцо Д'Амелио, особенно с богатством и влиянием Сальваторе.

Сальваторе на мгновение замолчал.

— Я не знаю, — честно говорит он. — Если честно, я об этом не думал. Но теперь, когда вопрос поставлен, я думаю, что если бы я собирался жениться и завести семью, то не хотел бы, чтобы это было по расчету. Я хотел… — Он колеблется, и я чувствую, как он напрягается, как будто боится ответа. — Полагаю, Джиа, я хотел того же, что и ты. Брака по любви и семью, которую я полностью разделяю. И поскольку я не думал, что это возможно, я выбросил это из головы.

Популярные книги

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели

Случайная мама

Ручей Наталья
4. Случайный
Любовные романы:
современные любовные романы
6.78
рейтинг книги
Случайная мама

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Лорд Системы 3

Токсик Саша
3. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 3

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Радужная пони для Сома

Зайцева Мария
2. Не смей меня хотеть
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Радужная пони для Сома