Темный свет
Шрифт:
— «Я заметил.»
— «Ты до сих пор не сказал, почему собираешься помочь Джошу спасти Бернс».
Фонтана изучал руины особняка. — «Моя жена считает, что мне следует это сделать. Говорит, что это будет хорошо для моей кармы».
На лице Ника отразилось недоверие. — «Э-э, ты веришь в карму?»
— «Нет.»
— «Другими словами, ты делаешь это, чтобы доставить удовольствие своей жене?»
Фонтана кивнула— «Да, это примерно то, к чему все сводится. Я пытаюсь думать об этом как о свадебном подарке».
Ник
— «Какого черта, я могу позволить себе такую потерю».
Ник вопросительно посмотрел на него. — «Я думал, что ваш брак это всего лишь БР».
— «Пока.»
Ник поднял брови. — «Ты это серьезно?»
— «Абсолютно.»
Они еще некоторое время изучали обугленные останки.
— «Восстановление этого места будет затратным», — сказал в конце концов Ник.
— «Я знаю.»
— «Нашёл архитектора?»
— «Нет», — сказал Фонтана. — «У меня не было времени подумать об этом».
— «Я мог бы вписать тебя в свой график».
Фонтана посмотрел на него. — «Да?»
— «Я архитектор.»
— «Я знаю.»
— «Я занимался такими крупными жилыми проектами, как этот».
— «Я знаю», — сказал Фонтана. — «В прошлом году видел статью в архитектурном журнале».
— «Ты читаешь архитектурные журналы?»
— «Обычно, нет. Увидел твое имя на обложке. Мне стало любопытно».
— «Я дам тебе скидку, как члену семьи».
— «Я подумаю», — сказал Фонтана.
Глава 38
— «Всегда знал, что могу рассчитывать на Элвиса», — сказал Джейк Таннер.
Они собрались в таверне «Зеленые Врата». Саймон был за стойкой. Митч, Джефф и Энди сидели на своих табуретах. Перед ними стояли бутылки с пивом. Джейк пил кофе.
Сьерра стояла у стойки, сложив руки на полированной поверхности. Элвис, одетый в сверкающую белую накидку, с новыми крошечными солнцезащитными очками, которые Джейк сделал, сидел рядом с ней на стойке. Перед ним стояла чашка кофе и тарелка кренделей. Он уже выпил половину кофе.
— «Что заставило тебя положить координаты за зеркало в миниатюрной гримерке?» — спросила Сьерра.
— «Не знаю.» — Джейк пожал плечами. — «Я видел это во сне под соком».
Митч нахмурился. — «Тебе пришла эта идея во сне? Как, черт возьми, это работает?»
Джейк тяжело выдохнул. — «Сок — это странная херня. Он переносит тебя в другое измерение. Ты чувствуешь себя чертовски великолепно, словно ты бог, волшебник или что-то в этом роде. Во сне все кажется таким ясным. Ты думаешь по-другому. И видишь».
— «Что происходит, когда ты просыпаешься?» — спросила Сьерра.
Он покачал головой. — «Это самый большой недостаток. Когда ты выходишь из грез, реальность и видения смешиваются в твоей
— «Вероятно, это было твое подсознание, соединившее некоторые факты о недавних похищениях с твоим собственным знанием ситуации», — сказала Сьерра.
— «Нет», — сказал Джейк. — «После того, как я серьезно увлекся соком, мое подсознание работало не лучше, чем сознание. Я думаю, это было из-за того, что ты сказала в тот день».
Митч посмотрел на него. — «Что она сказала?»
— «Мы говорили об исчезновениях и о том, что никто не ищет пропавших парней. Она хотела знать, знаю ли я, почему кто-то захотел похитить группу брошенных охотников. Потом мы говорили о том, что все соковыжималки, похоже, были бывшими охотниками. Думаю, я с самого начала знал, что должна быть какая-то связь и что они могут прийти за мной. Я просто не хотел об этом думать».
— «Итак, ты написал координаты фонтанов на листе бумаги и положил его за зеркало в гримерке», — заключила Сьерра. — На случай, если ты сам пропадешь.
— «Точняк», — сказал Джейк. — «Знал, что ты будешь меня искать».
Саймон покачал головой. — «Отличная идея, но какого черта ты просто не дал Сьерре эти координаты?»
Джейк вздохнул. — «Часть меня была недовольна этим. На самом деле, в последнюю минуту я почти передумал помещать координаты за зеркало».
— «Ради всего святого, почему у тебя возникли сомнения?» — потребовала Сьерра.
Все посмотрели на нее, ничего не говоря.
Она подняла глаза к потолку. — «Верно. Дело Гильдии. Я должна была догадаться».
— «Паттерсон сказал мне, что фонтаны — Дело Гильдии», — извиняющимся тоном объяснил Джейк. — «Черт, этот человек был из Совета. Что я должен был делать? Ты мне очень нравишься, и я доверял тебе, но, ну, в то время ты не была с нами».
— «Не была с вами?» — повторила она, теряя сознание.
Саймон ухмыльнулся. — «Он имеет в виду, что ты не была частью Гильдии».
— Значит, теперь мне можно рассказывать секреты? — Она замахала руками. — «Что это за безумная логика?»
— «Логика Гильдии», — услужливо объяснил Джефф.
Митч задумчиво посмотрел на Джейка. — «Кажется, ты в порядке после сока».
Джейк поморщился. — «К счастью, синдром абстиненции длится недолго. Он скорее умственный, чем физический. На какое-то время ты скучаешь по миру грез, и тебя трясет примерно день, но затем все возвращается в норму».
Саймон посмотрел на него. — Думаешь, если бы у тебя была возможность, ты бы вернулся к этому?