Тень амёбы
Шрифт:
— Рори, что такое сумбаржа? Так ты назвал штуку, которую осматривал под водой перед нашей встречей на причале.
— Это сложносокращенное от «субмарина» и «баржа», — пояснил он, — гуру менеджмента называют подобные штуки платформами. На них можно устанавливать аппаратуру для разных задач. У сумбаржи это: логистика, патрулирование, монтаж и много чего еще.
— Все это на фудотроне и на рурфабе? – спросила она.
— Не только. Например, еще геологоразведка.
— Нефть? – предположила Лола.
— Опять не только. Вообще-то если ты хочешь увидеть собственными глазами…
— …Конечно, хочу! – мигом отреагировала она.
…
13.
Сверху, с самолетной высоты, участки фудотрона были похожи на огромные круглые разноцветные светящиеся пятна в океане. Совсем иначе это выглядело из-под воды. С поверхности и до глубины проникновения естественного света вниз уходила изгородь — наподобие рыболовной мелкоячеистой сети. За изгородью мерцал пурпурный свет. Как заранее узнала Лола, трубчатые лампы, вытянутые сверху вниз, дают белый свет, но на данном участке культивируется пурпурный фитопланктон. Эффект светофильтра…
…Ближе к поверхности это было почти незаметно, однако на глубине 100 футов свет за изгородью становился ярче доходящего солнечного. А внизу, ближе к краю изгороди от солнечных лучей почти ничего не оставалось и там будто горело иное тусклое солнце.
— А вот наш клиент, — сообщил Рори, показывая вниз и вправо, — голубой марлин массой полтонны, если на глаз. Девочка, кстати. Мальчики у них меньше.
— Очаровательная девочка… — иронично отреагировала Лола, глядя на огромную рыбу с копьевидным носом. Это крупное стремительное существо, гоняясь за добычей, просто влетело в изгородь и застряло. Теперь бессистемные движения усугубляли проблему.
— Скорость плюс охотничий азарт иногда опасны, — прокомментировал Рори, аккуратно направляя сумбаржу к застрявшему марлину, — ситуация типовая, так что…
Не договаривая, он пробежал пальцами по боковому сегменту пульта, где размещалось управление четырьмя внешними лапами-манипуляторами. Наверное, не будь ситуация типовой, пришлось бы долго возиться с ручным управлением. Но тут уже существовала стандартная процедура. Одна лапа потянула край продырявленной сети вбок, а другая, схватив огромную рыбу за хвост, потянула назад. От энергичного движения хвоста, 80-тонная сумбаржа даже слегка вздрогнула, а затем захват манипулятора разжался и уже освобожденная девочка-марлин метнулась в сторону, почти мгновенно пропав из поля зрения.
— Даже «мерси» не сказала, — изобразил Рори обиженный тон. А сверху по изгороди уже спускались два робота-арахноида с рулоном сетки, чтобы заделать пробоину.
— Сюрреалистическое место! – оценила Лола, у которой разбегались глаза от мелькания множества поблескивающих рыбок за иллюминатором.
— Это разве сюр? — тут Рори обаятельно улыбнулся (ему неплохо удавалось, несмотря на экстерьер огра), — До реального сюра еще два шага. Ты готова?
— Еще бы! — подтвердила она, на всякий случай, приготовившись к экстриму.
Но произошло лишь спокойное всплытие, и Рори пригласил ее подняться на площадку-крышу рубки. Кажется, что могло оказаться сюрреалистического вокруг? Но уже через минуту Лола поняла. Дело не в том, что местные ребята, островитяне Принсипи ловили рыбу с лодок обычными большими сачками. Такое Лола уже видела раньше, по другую сторону Африки, на Мадагаскаро-сейшельсклом фудотроне. И дельфины там были, как здесь. Но дело в других существах. Сначала показалось, что это какая-то порода мелких морских львов,
— Но тут не может быть бразильских выдр! – вслух произнесла Лола.
— И что? Летающих пингвинов вообще не может быть, а вот… — тут Рори выразительно посмотрел на небо, откуда как падающий осенний лист, пикировал увесистый пингвин. Конечно, не такой большой, как императорские пингвины, но точно крупнее гуся. Еще секунда и он шлепнулся перепончатыми лапами на площадку сумбаржи.
— Вот же хрень… — спонтанно отреагировала Лола
— …Хотя, — уточнил Рори, — это скорее гигантский пуффин чем средний пингвин.
— Но ведь обычный пуффин меньше чайки!
— То обычный, а это модифицированный. Теперь самое время поехать в детский сад.
— Стоп! Ты сказал: детский сад?
— Да, я сказал: детский сад. У нас появились пассажиры, которым надо именно туда.
…
Идти в надводном положении в компании трех странных пассажиров оказалось слегка тревожно, зато весело. Кто держал в квартире одновременно двух кошек и попугая, тот поймет сразу. Кто не держал – может посмотреть какой-нибудь любительский ролик об этом. Для полноты картины надо умножить на коэффициент размера. Одно дело – когда кошка весом 5 кило хочет на ручки, и другое дело — когда существо весом 20 кило…
…Этот легкий зоопсихологический экстрим длился менее часа, а затем они прибыли в очередное странное место. По началу у Лолы возникла ассоциация с бунгало-отелем в мальдивском стиле: отмель вдалеке от берега и легкие свайные мостики с маленькими домиками-комнатами. Немного позже ее сменила иная ассоциация: с фантастическим трамвайным полигоном, где рельсовые пути, образующие огромные петли маршрутов, установленных на сваях между будто бы игрушечными вокзалами. Когда же сумбаржа причалила к дебаркадеру, совмещенному с одним из вокзалов, Лола исчерпала ресурсы ассоциаций. Между тем, псевдо-пингвин (или гигантский пуффин) перелетел на крышу медленно движущегося трамвая, а выдры соскользнули с площадки и сразу нырнули.
— Даже «мерси» не сказали, — констатировал Рори второй раз за сегодняшний день.
— Почему детский сад выглядит так… Э-э… — Лола запнулась, — …Так не по-детски?
— Ну… — Рори развел своими лапами, — …Просто: какие дети такой и сад.
…
Дети тут оказались такие, что Лола позже цензурировала отснятый видеоматериал (во избежание шока у зрителей) и долго изобретала подходящие комментарии к тому, что осталось. Хотя, встречались очень милые моменты. Например, детеныши дельфинов и касаток тут дружили — и у Лолы почему-то возникла уверенность, что даже во взрослом состоянии их дружба сохранится. Но вот сцены с участием человеческих (или огрских) детенышей, легко игравших со всеми видами морской фауны — оставляли двойственное впечатление. Когда у человеческого (нет, все-таки огрского) младенца лет двух от роду хорошо заметны плавательные перепонки между пальцами, и еще когда этот младенец, подражая детенышу выдры, ловит под водой рыбу и сразу пожирает, это как-то…