Тени школы Кейбл
Шрифт:
— Ваше Высочество, — выговорила я наконец, не отрывая глаз от лепестка сакуры, который был наполовину придавлен подошвой моей туфли.
— Герцогиня… — повторил он так тихо, что услышала только я.
Я подняла голову и даже осмелилась взглянуть на него, но не в глаза.
Никогда не забывай своего места, Отэмн. Этикет, дитя, — это самое главное.
В моей голове шла усиленная работа. Его здесь быть не должно. Ему здесь делать нечего. Но все говорило об обратном: и сумка, перекинутая через его плечо, и ежедневник с логотипом школы на обложке в руке. Правда, на нем не было школьной формы, но ученикам старших классов необязательно носить ее. У меня к горлу подкатил комок.
—
Его канадский акцент заглушил шепот ребят вокруг нас — они были неглупыми, читали журналы, смотрели новости и прекрасно понимали, кто перед ними стоит.
— Простите меня, Ваше Высочество, я не ожидала встретить вас.
— Нет, это вы меня простите, я не хотел напугать вас.
Глядя в землю, я кивнула. Мне хотелось наклониться и поднять кинжал, но делать этого не стоило.
Прозвенел звонок, но никто и не шевельнулся.
Атенеа. Не сейчас. Не здесь.
Все начали двигаться только тогда, когда учителя неспешно, как всегда, пошли через двор к зданию школы, на классный час [1] . Учителя если и были удивлены разыгравшейся сценой, то виду не подавали.
— Отлично, вижу, вы уже успели встретиться.
Голос директора школы заставил меня выпрямиться. Пытаясь контролировать себя, я сжала руки в кулаки и впилась ногтями в ладони.
— Отэмн, это…
— Не думаю, что им нужно представлять друг друга, директор, — сказал подошедший мистер Силайа, учитель английского языка и литературы, а также мой классный руководитель. — Они наверняка встречались при дворе.
1
Традиционное для британских школ собрание учеников перед уроками, во время которого отмечают присутствие и делают объявления. — Здесь и далее примеч. пер., если не указано иное.
В отличие от остальных учителей, мистер Силайа не пытался скрыть своего удивления. Его густые брови поползли вверх, когда он перевел взгляд от кинжала на земле на меня, а затем на загорелые руки стоявшего передо мной парня, который был одет в вытертые джинсы и белую футболку с треугольным вырезом.
— Боюсь, что погода у нас не сравнится с той, к которой вы привыкли в Австралии, Ваше Высочество. На будущее я порекомендовал бы вам надевать пальто, — заметил мистер Силайа.
— Прошу вас, называйте меня Фэллон, — ответил принц, не сводя с меня взгляда.
Мой мозг тем временем безуспешно пытался осознать происходящее. Я пристально смотрела мимо него на мистера Силайа, приоткрыв свои ментальные барьеры ровно настолько, чтобы мы с ним могли поговорить в моей голове. Мистер Силайа был наполовину Сейдж, и, хотя у него не было шрамов, он обладал многими способностями нашего народа.
— Ты понимаешь, что происходит, — сказал он, и это был не вопрос.
— Почему? — ответила я, выпуская страх, который сидел в груди, сжимая ребра и мешая дышать.
— Его родители захотели, чтобы он провел один год хранителем в британской школе. Он попросил, чтобы школа была государственной, а не частной.
— Но ведь государственных школ тысячи, и в сотнях из них нет ни одного хранителя.
Мистер Силайа выдержал мой взгляд, и его молчание дало мне понять, что он знает что-то еще, но меня в это посвящать не собирается.
— Отэмн, Фэллон будет учиться у нас год, готовясь к сдаче выпускных экзаменов [2] . Я хотел бы, чтобы вы помогли ему первые несколько недель, дабы
2
Экзамены на аттестат о полном общем среднем образовании, которые сдают ученики, пожелавшие продолжить обучение после обязательного цикла образования, который заканчивается в 16 лет. Следующие два года предусматривают углубленное изучение трех-четырех предметов на выбор с последующей сдачей экзаменов, успешные результаты которых являются обязательным условием для поступления в университет.
Я не могу сделать этого, — подумала я про себя, но коротко кивнула, плотно сжав губы, чтобы не выпалить другой ответ.
— Простите меня, директор, но, думаю, все ученики уже собрались на классный час. Отэмн, Фэллон, прошу вас.
Мистер Силайа указал в сторону трехэтажного здания, в котором проводились уроки по английскому языку. Я ускорила шаг и обогнала их обоих, чувствуя, как меняется выражение моего лица, — на нем отразилось отчаянье. Я подошла к слабоосвещенной лестнице, которая вела к классу, и, будто во сне, стала подниматься по ступенькам, не обращая внимания на то, куда ставлю ногу. Я не могла поверить, что происходящее может быть чем-то иным, кроме как кошмаром.
Но такова была реальность: член Сейджеанской королевской семьи, принц Атенеа, приехал учиться сюда, в Кейбл.
С первого этажа послышалось хихиканье Кристи, Гвен, Тэмми и Ти, которые шли за нами. Догадаться о причине их веселья мог даже ребенок. Тот факт, что именно этот представитель Атенеа постоянно появлялся на страницах журналов, объяснялся очень просто.
Я быстро прошла через класс, игнорируя пораженных семиклассников [3] , которые переводили испуганные взгляды с меня на принца. А одна крохотная девочка, которой, казалось, еще рано было ходить в среднюю школу, даже переставила свой стул на другой конец стола, поближе к своей подруге.
3
Седьмой год обязательного образования в британской школьной системе. Ученикам этого класса 11—12 лет.
Девочки постарше реагировали совсем по-иному. Я видела, как их глаза скользили по его бордово-красным шрамам, по футболке с короткими рукавами, которые плотно облегали мускулистые руки. А потом они переводили взгляд на меня. Я опустилась на свое обычное место, жестом приглашая принца сделать то же самое. Он сел напротив, лицом ко мне. Не упуская возможности, Кристи устроилась рядом с ним, а Тэмми присела возле меня. Не желая оставаться в стороне, Гвен взяла стул у другого стола и подсела сбоку. Еще через минуту Ти пригласила присоединиться к нам свою лучшую подругу. Так за рассчитанным на четверых столом нас оказалось семеро. Я немного удивилась и разозлилась — обычно они не прилагали такого количества усилий, чтобы быть рядом со мной.
Поначалу их интерес, как и интерес остальных учеников, был скрытым и выражался лишь в рассказах о прошедших летних каникулах. Но скоро они стали представляться и, перебивая друг друга, задавать принцу вопросы.
— Так, значит, вы из Канады? — спросила Кристи. — Ваше Высочество, — добавила она.
— Пожалуйста, называйте меня просто Фэллон. Не совсем. Моя страна, Атенеа, является частью острова Ванкувер, но мы — независимая нация и не принадлежим Канаде.
— Так вы что, говорите по-канадски? — спросила Гвен, накручивая на палец прядь темных крашеных волос.