Чтение онлайн

на главную

Жанры

Теодосия и жезл Осириса
Шрифт:

Сломленный таким натиском, констебль посторонился и дал лорду пройти.

– Я пришел проверить, здесь ли мои мумии, Трокмортон, – заговорил Чадли, приближаясь к папе. – И какого черта… то есть почему они оказались здесь? – он внимательнее всмотрелся в прислоненные к стене, забинтованные тела мумий. – Что здесь делают мои мумии? – он очень сильно подчеркнул слово «мои».

– Это мы и пытаемся выяснить, – спокойно произнес инспектор Тарнбулл.

Я внимательно взглянула на Чадли, пытаясь понять, наигрывает он свое возмущение или нет. Если наигрывает,

то очень умело, как заправский актер. Пожалуй, стоит внимательнее последить за ним.

Решив, что тянуть больше нельзя, я выступила вперед, чтобы привлечь к себе внимание всех собравшихся.

– Послушайте, что я хочу сказать вам. Часть мумий – это наши мумии. Мы их в холле не держим. Если вы пройдетесь по музею, то увидите, что все мумии из наших экспозиций – все! – тоже перенесены сюда и поставлены вместе с остальными. Если бы мой папа захотел украсть мумии, то он не стал бы их красть в том числе и у самого себя, это же совершенно очевидно. Я думаю, вы вскоре найдете злоумышленника, который похитил мумии, в том числе наши, и сложил их здесь, чтобы вернуться за ними с телегой или чем-то еще, и забрать их все.

В холле повисла тишина, все принялись пересчитывать мумии.

– Она права, – произнес папа (правда, мне хотелось бы, чтобы он проговорил это не с таким удивлением). – Здесь сорок семь мумий лорда Чадли, из Британского музея, и еще восемнадцать, которых украли из других мест, кроме них остается еще тринадцать – именно столько мумий было выставлено в нашем музее.

– Биггс! – рявкнул инспектор Тарнбулл.

– Да, сэр? – моментально откликнулся констебль.

– Вы говорили, что в музее есть ночной сторож. Найдите его.

– Есть, сэр, – с этими словами констебль испарился, оставив всех нас ожидать в напряженном молчании. Правда, молчание это было не совсем полным, потому что я услышала тихое.

– Тссс!

Я обернулась, пытаясь понять, откуда может идти этот звук.

– Тссс! – раздалось снова, и на этот раз я определила, что звук доносится из-за одной из мраморных колонн. Я стрельнула глазами, чтобы убедиться, что никому нет до меня никакого дела, и медленно, бочком, двинулась к колонне.

Признаюсь честно, двигалась я с опаской, потому что не знала, кто (или что) это шипит на меня.

Когда я подошла ближе, из-за колонны метнулась и схватила меня маленькая грязная рука в еще более грязной, с оторванными пальцами, перчатке. Я не успела вскрикнуть, потому что еще раньше узнала владельца этой чудовищной перчатки, его синие глаза и грязный нос пуговкой.

Стики Уилл.

Глава шестая

Как толкаются мумии

– Что ты здесь делаешь? – шепотом спросила я. Вместо ответа Стики Уилл потащил меня за колонну, подальше от глаз стоящих в холле людей.

Бросив еще один взгляд на холл, он поправил

свою кепку и только потом сказал:

– Меня прислал Виги.

– Ты имеешь в виду лорда Вигмера?

– Ага. Он хочет переговорить с тобой, – он вновь ухватил меня за руку и потащил по южному коридору.

– Да не тяни ты меня так! Я буду рада видеть Вигмера, а он, надеюсь, меня. Ты же знаешь.

– Да, верно, – согласился Уилл, отпуская мою руку. – Сюда. Он ждет снаружи.

Когда мы подошли к восточному выходу, сердце тревожно шевельнулось у меня в груди. Вход был открыт. Может быть, это через него затащили к нам в музей украденные мумии?

Уилл заметил, что я смотрю на дверь, и виноватым тоном произнес:

– Я не мог войти через главный вход, мисс. Там же копы.

– Ты вскрыл замок?

Уилл застенчиво шаркнул ногой, и его щеки слегка покраснели под слоем грязи.

– Ага.

Я наклонилась ближе к Уиллу и, понизив голос, спросила:

– А ты мог бы научить меня открывать замки?

Уилл даже отшатнулся от неожиданности.

– Значит, ты не сердишься на меня за это?

– Боже, нет, конечно. Ты же сказал, что я должна поговорить с Вигмером. Значит, ты выполнял служебное задание.

А моя голова уже шла кругом, когда я думала, какие безграничные возможности могут открыться передо мной, если я научусь вскрывать замки.

– Вперед, мисс. Не стоит заставлять его слишком долго ждать.

– Хорошо. Но ты точно научишь меня? Я имею в виду, вскрывать замки?

– Точно. А теперь пошли.

Сегодня было холодно и ветрено. Час все еще был ранний, поэтому на улицах было довольно пустынно. Какой-то высокий мужчина в засаленном потертом плаще гробовщика и помятой шляпе покупал у разносчицы пирожок. Еще дальше в подворотне отирался какой-то уличный мальчишка. И, пожалуй, больше никого. Отлично.

Экипаж Братства притаился на противоположной стороне улицы – черный, блестящий, без каких-либо гербов и надписей. Я еще раз оглянулась по сторонам, а затем поспешила через улицу к карете. Уилл опередил меня, тихонько постучал в дверцу, а затем открыл ее передо мной.

Глава Братства избранных хранителей сидел внутри, опираясь руками на свою трость. Сегодня морщины на лице Вигмера казались еще более резкими и глубокими, глаза его смотрели строго и задумчиво. Я была очень рада увидеть Вигмера, ведь если кто и поможет мне разобраться в том, что происходит, так это именно он.

– Доброе утро, сэр.

– Доброе утро, Теодосия, – ответил Вигмер, помогая мне забраться внутрь. Пока я усаживалась на сиденье, он сказал Уиллу: – А ты последи снаружи. Если появится кто-то из служащих музея или полисменов, постучи в дверцу. Два коротких удара и один длинный.

После этого Вигмер полностью переключил свое внимание на меня.

– Мы получили прошлой ночью известие, о котором, я думаю, вам тоже полезно будет знать. Плюс к этому кража мумий, о которой написано во всех утренних газетах. Одним словом, я решил, что нам нужно увидеться.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка дома на холме

Скор Элен
1. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка дома на холме

Удобная жена

Волкова Виктория Борисовна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Удобная жена

Первый пользователь. Книга 3

Сластин Артем
3. Первый пользователь
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Первый пользователь. Книга 3

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Наследник Четырех

Вяч Павел
5. Игра топа
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
6.75
рейтинг книги
Наследник Четырех