The marriage stone
Шрифт:
– Извините меня, сэр?
– тихо спросил мальчик. Мастер зелий застыл на месте, но не повернулся.
– Где я буду спать?
Насколько он понял, здесь была только одна спальня.
– Да спи хоть в чулане, мне какая разница, Поттер, - рявкнул Снейп, и, развернувшись, пронзил Гарри своими темными глазами.
Мальчик поморщился и сделал шаг назад. Внутри все тряслось, сердце трепыхалось от этих слов, воспоминания о десяти годах в тесной комнатушке беспощадно к нему вернулись. Он бы скорее убежал из Хогвартса, чем прошел бы через все это снова!
Его реакция, похоже, испугала Снейпа, и, к удивлению Гарри, гнев во взгляде немедленно
– Прости, - его слова были чем-то невероятным, принимая во внимание тот факт, что Поттер никогда не слышал, чтобы тот выражал свое сожаление по какому-либо поводу.
– Это было… я не хотел это сказать. Я не подумал. Пожалуйста, прими мои извинения.
– Мужчина выглядел несколько болезненно, и Гарри не мог понять, было ли это по причине самого сожаления за сказанные слова, или же из-за самой идеи, что ему пришлось за что-то извиняться.
Поттер лишь сдержанно кивнул, обхватывая себя руками, будто пытаясь согреться от воображаемого холода. Он больше ничего не сказал, и ждал, пока Снейп вспомнит его первоначальный вопрос. Мужчина, казалось, с некоторое время собирался с духом, затем бросил быстрый взгляд на диван и, сдавшись, вздохнул.
– Постель достаточно широка для нас обоих, мистер Поттер, - проинформировал он его, и Гарри побледнел от этих слов.
– Выглядело бы странным, если бы кто-то обнаружил, что ты спишь на диване. Не удивлюсь, если Фадж отправит сюда своих шпионов.
– Вы считаете, что я… - в шоке пролепетал Гарри.
– Мистер Поттер, - гнев Снейпа вернулся и обрушился на него с прежней силой.
– Поверьте, я не в большем восторге от этой ситуации, чем вы сами. Но раз уж так получилось, значит, мы в какой-то степени должны смириться с некоторыми неотвратимыми последствиями, в частности, с тем, что теперь не сможем избегать компании друг друга. Но, несмотря на то, что я сказал министру Фаджу, уверяю, ваша добродетель вне опасности.
Гарри почувствовал, как его лицо горит огнем смущения от этих слов, и оно стало еще краснее после того, как мужчина добавил, тоном, в котором плескалось столько насмешки, сколько мальчик не слышал за всю свою жизнь:
– Я надеюсь, вы можете пообещать мне то же самое?
– Вы же не думаете, в самом деле, чтобы я… - пролепетал Гарри.
– Нет, не думаю, мистер Поттер, - отрезал Снейп.
– И, пожалуйста, будьте любезны относиться ко мне точно так же.
– Отлично!
– зло посмотрел на него Гарри.
– Я иду спать!
– Мальчик вытащил пижаму из сундука и опрометью рванул в выглядевшую относительно безопасно спальню, исчезая в душе и захлопывая за собой дверь. Он ненавидел этого человека! Ненавидел! И эта всепоглощающая ненависть была единственной вещью, на которой можно было сосредоточиться в данную секунду и удержать себя от того, чтобы начать в гневе пинать стены.
Он сел на краю огромной ванной и попытался взять свои эмоции под контроль. Не получалось. Гарри не представлял, как Дамблдор мог только подумать, что они смогут жить вместе, не убив друг друга. Искушение вытащить палочку и пойти как следует проклясть мастера зелий переполняло его. Вместо этого он снял одежду и забрался в огромную ванну. Мальчик с удивлением заметил, что, помимо ванны, у Снейпа был еще и душ - редкость в замке, но, очевидно, чрезвычайно нужная вещь для мастера зелий. Ведь никогда не знаешь, когда котел может взорваться и
Поттер быстро ополоснулся, переоделся в пижаму и осторожно направился в спальню. К его облегчению, Снейпа нигде не было видно.
Он уставился на огромную кровать с балдахином в дальнем углу комнаты. Кровать, разумеется, была зеленого цвета. Мастер зелий был прав - кровать была достаточно большой для двоих. Достаточно большой для четверых или даже пятерых, если они были друг к другу неравнодушны. Но сама идея добровольно забраться в кровать Северуса Снейпа! Он поежился. Черт побери!
Золотое кольцо на его правой руке сверкнуло под мерцающим пламенем свечей. Женат! На Снейпе. Неожиданная мысль пришла ему в голову - а что если он теперь Гарри Снейп? Или, хуже, Северус Поттер? Его родители, наверное, уже перевернулись в гробах. И он даже представить себе не мог, что скажет его крестный, когда узнает. Сириус, наверное, в гневе ворвется сюда и перегрызет Снейпу горло.
Почему-то от этой мысли Гарри почувствовал себя лучше, послушно подошел к кровати и положил свои очки и палочку на одну из тумбочек. Затем он забрался на кровать, нырнул под одеяло и лег на самом краю, на самом далеком расстоянии от другой ее стороны, которое мог себе позволить, чтобы не упасть. Ему почудился легкий запах корицы. Будучи не в состоянии уснуть, Поттер лег на спину, слишком взвинченный, чтобы размышлять связно.
Двадцать минут спустя он услышал, как дверь спальни открывается - Снейп вошел в комнату и направился прямиком в ванную.
– Взаправду, это же глупо, - сказал мальчик себе под нос. Ради всего святого, он находился в постели самого ненавистного учителя! Против такого должны были существовать какие-то законы!
Законы в маггловском мире, возможно. Но он был не в маггловском мире. Гарри начал подозревать, что в Волшебном мире существовал целый ряд законов, о которых он ничего не знал. Мальчик никогда и представить себе не мог, что настанет день, когда он будет скучать по маггловскому миру, по обыкновенности и понятности. Но теперь, когда он думал об этом - жить в чулане под лестницей, размышляя, дадут ли ему поесть на этой неделе, неужели это выглядело куда более нормальным? Гарри вздохнул, признавая тот факт, что маггл или волшебник, его жизнь никогда не была нормальной.
В конце концов, Снейп вышел из ванной и прошел к большому шкафу с одеждой, стоящему в другой части комнаты. Вопреки всем своим мыслям, взгляд Поттера оказался прикованным к мужчине.
Снейп был одет в пижамные брюки и искал в шкафу рубашку. Гарри понял, что это, скорее всего, означало, что обычно мастер зелий спал без рубашки - и неожиданно Поттер обнаружил, что пялится на тело мужчины. Он не был уверен, что конкретно ожидал увидеть. Мантии прятали большую часть фигуры - разумеется, бледную кожу, возможно, довольно худое сложение, и, исключая метку Пожирателя, тело без отметин. На деле же все его предположения не соответствовали действительности. Да, кожа была бледной, но торс был мускулистым и сильным - торс молодого человека в полном расцвете сил, хорошо сложенный, предполагавший, что Снейп вел куда более активный образ жизни, чем Гарри мог себе предположить. И, хотя он был готов к тому, что увидит метку на предплечье - он разглядел ее даже через всю комнату - но никак не ожидал увидеть нечто яркое на правой лопатке - татуировку, изображавшую красную розу и зеленую змею, обвившуюся вокруг нее. Эта татуировка явно шла в разрез со всем тем, что Поттер знал о суровом мастере зелий.