The marriage stone
Шрифт:
– Что бы это все значило, хотел бы я знать?
– наконец спросил его крестный, на его лице читалось искреннее недоумение.
Гарри ответил прямо.
– Возможно, потому что любовные отношения между людьми ему чужды.
С мгновение Сириус думал над его словами, и затем недовольно кивнул.
– Думаю, он немного стеснителен. Если задуматься, я не помню, чтобы он когда-то с кем-то встречался, когда мы учились в школе.
Глаза Гарри расширились, удивляясь, почему бы это могло удивить Сириуса.
– Конечно
– Ремус - оборотень.
– Нет ничего плохого в том, чтобы быть оборотнем, - сказал Сириус в его защиту.
– Многие люди были бы счастливы встречаться с Ремусом.
– Конечно, нет ничего плохого в том, чтобы быть оборотнем, - согласился Гарри, размышляя над тем, что возможно ли, что Сириус не понимал всей ситуации в целом.
– Но не в этом дело, не так ли? У оборотней есть лишь один шанс.
Сириус непонимающе нахмурился.
– Один шанс в чем?
– В выборе партнера. В любви.
– О чем ты говоришь?
Гарри недоверчиво уставился на своего крестного. Этот человек правда не знал? Он не мог в это поверить.
– Оборотни выбирают партнера на всю жизнь. Возможно, Гермиона может лучше объяснить тебе это. Я никогда не понимал теории, стоящей за этим. Что-то связанное с запахами, метками, звериными инстинктами и магическим резонансом. Но у них есть лишь одна попытка - и потом все. Они связываются узами, или женятся, называй как угодно.
Сириус выглядел совершенно ошарашенным, даже потерял дар речи от откровений Гарри. Он сполз обратно в кресло с выражением глубочайшего удивления на лице.
– Как ты мог столько времени провести с оборотнем и не знать этого?
– спросил Гарри с любопытством.
Сириус лишь покачал головой.
– Мы никогда не говорили об этом. Я никогда об этом не думал, - робко признался он.
– Мне никогда не приходило это в голову. Откуда ты так много знаешь об оборотнях?
– Снейп заставил нас написать сочинение о них на третьем курсе. Гермионино было очень подробным, - он внимательно посмотрел на лицо Сириуса, замечая задумчивую искорку в глаза мужчины.
– Тебе, возможно, следует прочитать его, если ты намереваешься влюбиться в оборотня.
Эти слова вернули к Гарри внимание Сириуса, и он шокированно моргнул.
– Влюбиться, - пробормотал он, но протест умер на его губах, так толком и не родившись, и Гарри улыбнулся ему.
– Как ты узнал?
– спросил он.
Гарри пожал плечами.
– Это вроде как написано на твоем лице каждый раз, когда ты на него смотришь.
– Это тебя беспокоит?
Гарри покачал головой.
– Нет, - успокоил его он.
– Мне нравится идея о том, чтобы вы были друг у друга.
– Ну, вообще-то Ремус не мой, - несколько уныло признался Сириус.
– Я пытался поднять эту тему, намекал на это, но он отметает все мои шаги раньше, чем я смог бы подступиться. Похоже, он не заинтересован.
Гарри подумал об этом,
– Нет, я не думаю, что он заинтересован, - согласился Гарри.
– По крайней мере, до тех пор, пока он не будет уверен, что ты настроен серьезно.
Несмотря на ситуацию, Сириус не удержался от шутки.
– Я всегда СЕРЬЕЗЕН.
Гарри закатил глаза.
– Думаешь, все так, как ты сказал?
– спросил его Сириус, и внезапно надежда с новой силой загорелась в его глазах.
– Думаешь, у меня есть шанс, с ним?
– Он не покинет тебя, - сказал ему Гарри, веря в это всем сердцем.
– И, что бы ни случилось, не думаю, что он покинет тебя. Если у кого-то в этом мире есть шанс, то это ты.
– Так все, что мне нужно сделать - это убедить его в том, что я стою того, чтобы рискнуть, - решил Сириус, и его губы тронула озорная улыбка.
– Я могу сделать это.
– Не то, чтобы я много знал о любви, - сказал ему Гарри.
– Это, возможно, будет не так просто, как звучит. Удачи!
– Он достаточно долго наблюдал за Роном и Гермионой, за их отношениями, чтобы понять, что в любви нет ничего простого, каким бы простым это ни казалось. Он не думал, что ему когда-нибудь придется волноваться по этому поводу - в конце концов, жизнь вряд ли предоставит ему шанс влюбиться. Даже если предположить, что он проживет достаточно долго, чтобы задуматься о таких вещах.
– Вызов!
– хохотнул Сириус.
– Я в этом хорош!
Гарри улыбнулся, глядя на крестного. Он не собирался ничего говорить, но у него было ощущение, что именно то, что тот воспринимал все как игру, и стало причиной того, почему ему не удалось завоевать Ремуса. Но он решил, что мужчина сам все это поймет. Со временем.
Глава 14. Все налаживается
Ремус вернулся с едой, и двое мужчин поужинали вместе с Гарри, тихо разговаривая о школе и квиддиче. Гарри с удивлением наблюдал за тем, как крестный более открыто начал флиртовать с Ремусом, очевидно, расслабившись, зная, что Гарри не возражает. Ремус с юмором выдержал это испытание. Он выглядел немного раздосадованным и удивленным, но в целом его это не задело. Однако он и не отвечал на ухаживания.
В конце концов, мадам Помфри выгнала их, настояв на том, что Гарри нужен отдых. Колдомедик осмотрела его раны еще раз, успокоила, сказав, что они отлично заживают и что он может вернуться в свои комнаты уже следующим утром. Затем она пожелала ему доброй ночи.
Мгновение спустя в комнату прошмыгнул Снейп, тихо прошелся по палате, но вместе с тем так стремительно, что черная мантия всколыхнулась за его спиной.
– Она ушла?
– спросил он, и Гарри поежился от его голоса.
Гарри бросил взгляд в сторону двери, через которую недавно ушла мадам Помфри.