The Y-files
Шрифт:
— Так ты мне поможешь? — спросила Кармэн.
— В чем именно? — спросил Шериф. — Чем занимался твой погибший менеджер?
— В основном, устрашением, — улыбнулась Кармэн. — Напускал ужас на клиентов. Иногда одним своим видом, иногда — гипнозом.
— Неужели ты пригласила меня сюда только потому, что я такой страшный? — спросил Шериф.
— Ну, что ты, — рассмеялась Кармэн. — Можно сказать, что мне нужна крыша, а Духовная Академия Дебри — серьезная контора. Не волнуйся, мы сможем заплатить за услуги.
— Ага, теперь понятно, —
За комнатой с духами обнаружилась и третья комната. Точно в центре стояла кушетка с ремнями, окруженная странными и несочетающимися друг с другом предметами, — здесь было медицинское оборудование, деревянный африканский идол, магический посох с вмонтированным в него кристаллом, а также прочая магическо-медицинская дребедень, не нужная для процесса, но установленная здесь «для солидности», как объяснила Кармэн.
Однако внимание Шерифа привлекла не кушетка, а совсем иное. В этой комнате тоже стояли стеллажи, но на полках были не флаконы духов, а камни. Самые обычные камни — не драгоценные и даже не полудрагоценные. Обломки гранита, галька, какие-то минералы (их названий Шериф просто не знал). В углу стоял огромный валун, окруженный решеткой, на которой были прикреплены таблички «Danger», «Keep out».
— Если я правильно понял, то это все — сны? — спросил Шериф.
— Нетрудно было догадаться, — усмехнулась Кармэн.
— А тот валун, в самом деле, опасен для жизни? — удивился Шериф.
— Не знаю, — Кармэн пожала плечами. — Это плод воображения Эль-Абдурахмана. Технология «Камень перепутья». Типа, предсказывает будущее, считает варианты не хуже самого мощного компьютера. Но от контакта с ним можно сойти с ума. Пока ни один сновидящий не решался работать с наследием Абдурахмана. Если обычный сон помещается в маленький кусочек камня, то представь себе, что может быть здесь.
— Представить трудно, но я могу догадаться, чем занимается Абдурахман, и мне ясно, что к камню этому действительно лучше не подходить, — кивнул Шериф.
Раздался звонок в дверь.
— А, это, должно быть, мои помощницы, — сказала Кармэн. — Я пойду открою, а ты тут располагайся, осматривайся.
Шериф не успел как следует рассмотреть коллекцию камней, наполненных живыми грезами, — в комнату вошли две симпатичные миниатюрные девушки, азиатка и мексиканка.
— Э-э-э… привет, — сказал Шериф.
— Привет, — кивнула мексиканка. — Вы, наверно, Омар, наш новый менеджер. А я Миа, очень приятно познакомиться.
— А я — Пи-У, — улыбнулась азиатка.
— Рад с вами познакомиться, Миа и Пи-У, — сказал Шериф. — Вы угадали, я и есть Омар, правда насчет того, что менеджер… тут я пока не уверен. Кстати, куда вы подевали Кармэн?
— Она переодевается в ритуальное платье, — объяснила Миа. — Сейчас приедет очень важный клиент, он выложил нам двадцать тысяч долларов
— Двадцать тысяч за один сон?! — удивился Шериф.
— Пять тысяч аванса нам уже выплатили наличными, — продолжала Миа. — Остальные пятнадцать должны перевести по безналу после того, как мы сегодня завершим ритуал.
— Для этого вы нам и нужны, Омар, — объяснила Пи-У. — Если клиент вдруг окажется нечестным и захочет нас надуть… у вас есть пистолет?
— Э-э-э… с собой нет, — признался Шериф. — Давно я уже не решал проблемы с помощью пистолета.
— У нас есть пушка, — кивнула Миа, достав из тумбочки внушительный револьвер 38-го калибра. — Правда, мы не умеем ей пользоваться. Вот, Омар, посмотрите. По-моему, он заряжен…
— Аккуратно, дайте я поставлю на предохранитель! — воскликнул Шериф, ловким движением выхватив у нее пистолет. — Вот так. И что мне с ним делать? Направить на клиента?
— Ну, что вы, вовсе нет! — рассмеялась Миа. — Просто засуньте пушку за пояс. Будете стоять у тумбочки и молчать, скорчив страшную физиономию.
— Неужели у меня такая страшная физиономия? — удивился Шериф.
Но Миа не успела ничего ему сказать, потому что в комнату вошло нечто. Оно было закутано в плащ, неравномерно переливающийся всеми цветами спектра.
— Ну и что вы застыли? — спросило нечто голосом Кармэн. — Пи-У, принеси духи. Миа, проверь ремни, принеси камень с записью.
— Э-э… Кармэн, это ты? — спросил Шериф у «нечто».
— Что, испугался, а, Омар? — рассмеялась Кармэн. — Да, это мой плащ для работы. Называется «Покрывало Майи».
Раздался звонок в дверь, и Кармэн кивнула Шерифу:
— Иди, открой. И сделай так, чтобы они пистолет видели.
Клиентом был седеющий мужчина, судя по всему, бизнесмен. Этот несчастный человек всю жизнь зарабатывал деньги, пытаясь превратить свои мечты в реальность. За каждый заработанный миллион он расплачивался очередной мечтой/сном/dream. И однажды наступил момент, когда он понял, что у него теперь достаточно денег, но больше нет цветных снов. Даже кошмаров нет.
Его сны были наполнены серой пустотой и бессвязными образами. Иногда проступали лица жены, детей, двух любовниц, но эти лица уже давно ему наскучили. Иногда он тщетно силился вспомнить свою первую любовь — и не мог. Ничего, кроме пустоты и холодных расчетов, — такова была расплата за богатство.
Тогда он услышал о мастерской Кармэн. И решил попробовать, невзирая на опасность повредить мозг. Ему уже было все равно.
Старика положили на кушетку. Миа пристегнула его ремнями, прилепила к голове какие-то электроды, сфокусировала магический кристалл. Кармэн, вооружившись посохом, читала заклинания. Шериф и два охранника клиента сверлили друг друга взглядами, поглаживая рукоятки пистолетов. Не потому, что боялись или реально хотели сорвать сделку, нет! — просто понтовались. Как мальчики играют в ковбоев.