Тьма
Шрифт:
— Если поедем по тракту, успеем. — Бойкая Илма была второй после Хартмана, выражая волю женской части каравана.
— Южане сцапают, как пить дать, — не согласился бывший староста.
— Они никогда не появляются вместе с тварями. Если проскочим мимо крылатых, прорвемся. — Вольфгангу очень не нравилась идея лезть прямиком в пасть к чудовищу, но возвращаться в лес ему хотелось еще меньше. Припасов точно не хватило бы до Гисена.
Люди еще немного поспорили, пока Хартман решительно не обрубил все разговоры и первым вышел на дорогу, все же не зря он был старостой. Детей попрятали под тряпки,
«Лишь бы хватило до конца». — Урц и не догадывался, насколько точно он угадал с желанием.
Чуда не случилось. Караван миновал захваченный Минден и вышел на путь к Гисену, но не успели все выдохнуть с облегчением, как на телегу опустилась тень. Широко распахнув кожистые крылья, мантикора с леденящим душу воем спикировала на Милку. Вольфганг рефлекторно вскинул арбалет и нажал на спуск, раскаленные стержни вонзились в брюхо и шею твари. Крича уже от боли, она упала прямо на лошадь, раздавив несчастное животное. Затихший было вой подхватили ее товарки, привлеченные шумом и запахом крови.
— Бегите! — Вольфганг встал во весь рост, меняя барабаны скупыми отточенными движениями. Он сбил еще двух мантикор, прежде чем третья не смела его хвостом. Арбалет с лопнувшим ремнем вырвало из рук, тело пронзила страшная боль. Упав спиной на снег, юноша едва мог пошевелиться. Сквозь пелену выступивших слез Вольфганг следил, как над ним нависает оскаленная львиная пасть. Бьющее в лицо смрадное дыхание едва не лишило юношу сознание.
Из последних сил Вольфганг вытащил нож и попытался ударить мантикору, но лезвие бессильно скользнуло по жесткой шкуре.
— Ну давай, чего ждешь?! — прокричал он в отчаянии.
Тварь медлила. Она не смотрела на человека, уставившись абсолютно черными глазами куда-то в сторону. В конце-концов недовольно рыкнув, мантикора распахнула крылья и резким взмахом отправила себя в небо.
Вольфганга вывернуло, юноша едва успел перевернуться на живот, чтобы не запачкать одежду. Утершись рукавом, он встал и поискал взглядом арбалет, но вместо искомого оружия увидел причину, по которой улетела мантикора.
Волк размером с медведя, пощадивший Вольфганга при первом нападении, уставился прямо на бледного юношу. С замирающим сердцем человек понял, что в черных глазах отражается его окровавленное мертвое тело.
— Ты хорошо сражался, но мне пора уходить. — Удивительно, но вожак говорил совсем как человек. — Меландр приказал заканчивать развлечения и уничтожить Гисен.
— Значит, это конец? — Вольфганг осмотрелся. Беженцы из Виларибо и примкнувшие к каравану люди собрались вокруг телеги, окруженные стаей черных волков. Юноша слишком хорошо знал, чем все закончится.
— Для вас — да. — Вожак сдвинулся вперед и оскалился, позволяя рассмотреть острые как бритвы зубы. Их разделяло совсем небольшое расстояние.
— Хотя бы умру в бою. — Урц перекинул нож в левую руку и смело выставил его вперед, отведя правую за пазуху.
Смех Черного Зверя напоминал карканье ворон. Другие волки вторили вожаку пробирающим до костей воем.
Люди обреченно смотрели на сжимающееся черное кольцо. Илма прикрыла ладонью глаза маленькой Фелики. Державшийся за топор Хартман всерьез раздумывал, не убить ли детей самому.
— Хорошо, я дам тебе бой, который ты заслуживаешь. — Черный зверь встал на задние лапы, горой нависая над юношей. — Можешь ударить первым.
Вольфганг не знал, о чем думают люди перед смертью. Лично он почему-то вспомнил речку у родной деревни, в которой он купался каждый день на протяжении всего лета. Не самая удачная мысль, чтобы бежать с ножом на страшную темную тварь, но ничего лучше в голову не пришло.
Тупое лезвие отскочило от густой шерсти, даже не поцарапав верфольфа. В следующий миг Вольфганг оказался на спине, уставившись прямо в распахнутую пасть. Черному зверю надоели разговоры, он хотел полакомиться любимой пищей — смелым воином. Он медленно надвигался на юношу, чтобы сладких страх как следует пропитал его мясо.
К счастью для юноши, потерявший человеческий облик древний малефикар не интересовался такими глупостями, как технический прогресс. Активированная граната залетела прямиком в горло Черного Зверя, взорвавшись глубоко в его брюхе.
Глава 7, часть 2
Почти никто из окружения Грея не понял приказа герцога. По общему мнению им следовало забыть о Коте и догнать основную армию. Присутствие двух крейсеров могло значительно увеличить шансы против эретинских легионов, но лис согласился отправить только восстановленную «Бурю». Одна лишь Роза поддержала возлюбленного, да и то с сомнением на лице.
Сильнейший маг Гильдии Воздуха осталась в Антриме вместе с любимым флагманом и половиной транспортных кораблей. Казалось, они должны были полететь в погоню за Котом, но Грей терпеливо выжидал в городе.
Хозяйка замка Ворона отвела им с Розой отличные покои. Лисы вволю выспались, отмылись и отъелись, вдоволь насладившись компанией друг друга. Время неспешно двигалось дальше, а Грей только вежливо улыбался ничего не понимающим Сефир и Рийнерис, обещая непременно объяснить все позже.
Стелла занималась сортировкой пленных. Она тщательно вела перекрестные допросы, в особо запутанных случаях помогая себе магией крови. Приспешники Кота с радостью закладывали бывших товарищей, надеясь таким образом смягчить собственную участь. Не успевших замараться в тяжелых преступлениях отправляли возвращать долг обществу под строгим надзором, благо работы хватало, остальных же… Шутка Кота оказалась пророческой — палачи едва успевали снимать тела с виселиц.
Первым в петлю отправился Слеш — Базиль с непроницаемым лицом наблюдал за казнью с палубы «Безжалостного Борея», опираясь на Розу и Грея. Сам он не мог передвигаться из-за искалеченных ног — главный приспешник Кота лично пытал графа, пытаясь выведать секреты лиса. Сложно было сказать, помогло ли зрелище дергающегося в петле лысого верзилы потушить пламя в душе эльфа. Проследив за казнью до конца, Базиль вернулся в замок — целитель приказал целую луну соблюдать постельный режим с обильным питанием.