Точка росы
Шрифт:
Стэн с облегчением открыл дверцу и сел за руль. Теперь, когда его больше не окружала толпа, он почувствовал себя лучше.
Одиночка всегда использует шанс отбиться от стада.
Он завёл мотор и вырулил на проезжую часть.
Ещё через четверть часа он уже заезжал на Совиный Холм — возвышенность в западной части города. Дома в четыре-пять этажей лепились на склоне густо, едва не упираясь друг в друга. Узкие улицы прихотливо петляли, пересекались под неожиданными углами.
Найти нужный адрес в этом каменном лабиринте
В конце концов он, однако, прибыл на место. Притёр машину к стене, чтобы не занимать проезд. Вылез, закурил и окинул взглядом фасад. На первом этаже — закусочная и газетный киоск, над ними — два этажа с квартирами, ещё выше — мансарда. К стене на углу крепился фонарь на изогнутой металлической штанге.
Стэн толкнул дверь, поднялся по лестнице. Искомая дверь в мансарде была фанерной и хлипкой даже на вид. Если надо, он выбил бы её одним хорошим пинком. Но пока просто постучал — вежливо и негромко.
Никто не отозвался.
Он стукнул ещё несколько раз, настойчивее.
За дверью послышалось неясное шевеление. Оно сопровождалось коротким возгласом — кого-то, кажется, куда-то послали. Ещё через полминуты дверь наконец открылась, и на Стэна через порог воззрилась девица, закутанная в тонкое одеяло. Взгляд у неё был мутный, волосы растрепались, тушь размазалась по лицу.
— Здравствуйте, — сказал Стэн. — Мне нужен Жак-Люк. Он здесь?
Несколько секунд она осмысливала услышанное, пытаясь сфокусировать взгляд. После чего спросила:
— А вам зачем?
— Я поклонник его таланта.
Девица фыркнула, развернулась и побрела в ближайшую комнату, оставив входную дверь нараспашку. Стэн счёл это приглашением и двинулся следом.
Комната с наклонной стеной подкупала лаконичностью меблировки. В углу стояла тахта, а возле окна — напольный мольберт с холстом. Наличествовали также две табуретки и облезлое кресло, на котором была свалена одежда. Пустые бутылки сгрудились у стены. Пахло винной кислятиной и сигаретным дымом.
На тахте дремал молодой шатен с трёхдневной щетиной. На появление гостя он никак не отреагировал. Девица плюхнулась рядом с ним, пихнула в плечо:
— Подъём.
Шатен промычал что-то неразборчиво и всхрапнул. Девица склонилась к его уху и крикнула высоким противным голосом:
— Покупатели пришли, дурень!
Жан-Люк подскочил и вытаращился в пространство. Он резкого движения его замутило, но он кое-как совладал с собой. Стэн взял табуретку и, сев перед ним, сказал:
— С добрым утром.
— Угу… — промямлил Жан-Люк. — Мистер, а вы… ну, это… действительно покупатель?
— Ваша подруга несколько забегает вперёд. Но у меня и правда к вам разговор. На смежную тему, если можно так выразиться.
— Кхм… Минуту…
Спустив ноги на пол, живописец сцапал бутылку, стоявшую
Посидев неподвижно, он нашарил сигаретную пачку. Но везение закончилось — пачка оказалась пуста. Стэн предложил свою. Жан-Люк кивнул с благодарностью, выудил сигарету. Спросил, затянувшись и поглядев в окно:
— Как там вообще сегодня?
— Дождь, — ответил Стэн. — Как обычно.
— Когда-нибудь это кончится, — равнодушно сказал Жан-Люк. — Дождь смоет и нас, и город. Всю эту вонючую пену, которую мы назвали цивилизацией…
— Ты мне вчера обещал двадцатку, — сказала ему девица, тоже закуривая. — Мне надо чулки купить, ну и там по мелочи.
— …останется пустая земля, на которой вырастет что-то новое, настоящее…
— А я вчера слышала, как Горан говорил Айрис, что свозит её на Солнечный Мыс. Это где вообще? Не знала даже, что есть такой… А Горан — не жмот и рисует, кстати, красиво, не то что ты…
Жан-Люк повернулся к ней, смерил взглядом. Она, пожав плечами, стряхнула пепел в пустой стакан.
— А вы что скажете, незнакомец? — обратился художник к Стэну. — Как вам мои картины? Только не врите.
Стэн посмотрел на холст. Там изображалась обнажённая девушка, забирающаяся в ванну. Момент был пойман не особенно эстетичный — одна нога занесена над бортиком, руки вскинуты в попытке найти баланс. Купальщица отдалённо напоминала спутницу Жана-Люка, но черты лица были смазаны, а кожа отливала болотной зеленью. Пропорции тела вроде бы соблюдались, но при этом несли неуловимый отпечаток уродства.
— У вас свой стиль, — сказал Стэн. — Очень… гм… самобытный. Хотя, наверно, до его понимания ещё доросли не все. А что говорят профессиональные критики?
— Я получил недурные отзывы на Салоне Бунтующих. Ну, знаете, идёт сейчас в галерее у Роггендорфа…
— Ага, — сказала девица. — Там один богатый жирдяй чуть не купил картину. Не эту, а другую, ещё страшнее. Но он был пьяный в дугу. Ему бы там что угодно показалось шедевром, хоть ослиная задница. Вы тоже из таких знатоков?
— Ослиные задницы — не мой профиль, — заверил Стэн. — Я здесь по другому поводу.
— А по какому, кстати? — спросил Жан-Люк, снова прикладываясь к бутылке. — На покупателя вы не тянете, как ни жаль. И вряд ли явились исключительно для того, чтобы угостить меня сигаретой…
— Вы правы. Хотел кое-что спросить о вашем соседе. Он так и не появлялся?
— Вы из полиции?
— Я друг его сестры. Она его ищет, я помогаю.
Жан-Люк поморщился:
— Слушайте, сколько можно? Эмили приходила два раза, устраивала истерику. Но я не знаю, где Эрик. Представления не имею! Он передо мной не отчитывается. Хотя мог бы вообще-то предупредить. Мы за квартиру пополам платим, а один я не наскребу…