Токийский полукровка. Дилогия
Шрифт:
Настроение сразу улучшилось и недавние неудачи уже не казались ему такими ужасным. Не нужно ставить на своем будущем крест из–за пары мелких неурядиц, он что–нибудь обязательно придумает. Ведь он не какой–то сопливый неудачник, который боится рисковать и всю свою жалкую жизнь планирует крутиться, как белка в колесе, впахивая на нелюбимой работе. Нет, он Мачида — человек иной породы.
— Старший брат, смотри, это тот белобрысый ублюдок о котором я говорил!
— Хаха, вот твой брательник ему задаст! Жду не дождусь, чтобы увидеть его разбитую рожу.
— Точняк! Эй, хафу, готовься к смерти, кусок дерьма!
— Сколько вы ему торчите? —
— Шестьдесят три штуки, кажется. — принялся загибать пальцы его глуповатый младший брат. — Старший брат хочет поставить его на бабки?
— Нет, советую вам до вечера найти эту сумму.
Мачида развернулся и побрел в обратном направлении, оставив за спиной опешивших малолеток. На душе у него была лишь пустота. Этот случай окончательно «доломал» молодого бандита. Вернувшись домой, он собрал все свои вещи в которых когда–то ходил на дело и сжег их в ближайшем мусорном баке. А на следующее утро отправился в храм Чококудзи, где пробыл несколько часов. Никто не знает чем он там занимался, но через пару дней Мачида собрал свои нехитрые пожитки и покинул отчий дом. Его путь лежал в Исэ — небольшой городок на севере Японии. Главной достопримечательностью которого слыл Университет Когаккан*, в котором желающих посвящали в синто — «путь богов».
В этом городке Мачида, задержится ненадолго, всего на пару лет, после чего вернется в Токио будучи уже каннуси — дипломированным синтоистским священником. А еще через несколько лет он будет признан самым молодым верховным священником за последнюю сотню лет, но это уже совсем другая история.
* Кенсиро — вымышленный персонаж и главный герой манги «Кулак Полярной звезды».
* Хоккайдо — самый северный остров Японии, который славится своими вулканами, горячими источниками (онсэн) и горнолыжными курортами.
* Китаэ Гата — набивка тела («железная рубашка»)
* Сятэй — младший брат в иерархии якудза. Командир младшего ранга.
* Кёдай — старший брат в иерархии якудза. Командир младшего ранга.
* Университет Когаккан — один из двух университетов в Японии, предлагающих программу обучения синто, чья выпускники получают квалификацию, необходимую для того, чтобы стать каннуси (синтоистским священником).
Глава 11
Ну вот и наступил первый день летних каникул, ждал ли я его? Определенно да, если бы продолжил прогуливать школу в подобном режиме, то со дня на день с мамой Тон–Тона должны были связаться и уточнить, а почему это ее драгоценный сынишка уже несколько дней не посещает занятия. Благо, с наступлением каникул на эту ситуацию все дружно забьют болт, как сами учителя, так и исполнительный комитет, который у этих учителей на подхвате. Одной проблемой меньше.
Вчера мне удалось неплохо так подзаработать. Сначала гопники из парка великодушно «поделились» со мной всей своей наличкой, а затем мелкие вымогатели пополнили кассу еще на тридцать с лишним кусков. Итого, у меня на кармане сейчас почти сто пятьдесят тысяч йен — баснословные деньги для рядового школьника. Надо бы их на что–нибудь потратить, вот только на что? Может приобрести сотовый телефон — они недавно начали входить в обиход. Этакие громоздкие, кнопочные кирпичики с выдвижной антенкой. Стоят они пока необоснованно дорого, но,
От обдумывания будущих трат меня отвлекает неуверенное постукивание со стороны входной двери. Он все–таки пришел, зря я сомневался.
— Ну привет, Мичи, с днем первых каникул тебя. — распахиваю двери перед мальчишкой, приглашая его внутрь.
— Здравствуйте, семпай, вас тоже. — он перешагивает порог и кланяется — Простите за предоставленное неудобство.
— Не парься, ты голоден?
— Нет, спасибо, я плотно позавтракал.
— Тогда сразу приступим к жополазанью.
— К–к–кчему? Семпай, вы знаете, я совсем забыл, мама попросила меня вынести мусор. — Мичи, словно загнанный зверек, косится на входную дверь. — Я быстро, туда и обратно.
— Проще один раз показать, чем сто раз объяснять.
Мягко падаю перед ним на спину. Едва мои лопатки касаются напольного татами, как я просовываю свою ступню ему под колено на манер крюка и подцепляю тощее бедро пацана. В это же время, моя вторая–свободная нога просто и без затей толкает его в область таза. Легкого толчка оказывается достаточно, чтобы мальчишка распластался на полу.
— Семпай, что вы… — Мичи пытается встать, но я не даю.
Прихватываю его за ближайшую ногу и подтягиваю к себе, до момента, пока его лодыжка не оказывается в моей подмышечной впадине, после чего закрываю на ней плотный замок. Затем слегка отклоняю корпус, чуть заваливаюсь на бок, и выхожу на ущемление ахиллова сухожилия. Вышло грязновато, ну так и мне не с кем было отрабатывать технику, по крайней мере до сегодняшнего дня.
— Эй! Семпай, прекратите, мне щекотно! — а должно быть больно. У этого парня просто поразительное тело, гибкое до абсурда, с чрезвычайно подвижными суставами.
Выпускаю его лодыжку на «волю», мальчишка пытается встать на ноги, но я ему мешаю. Зацепом под колено и прихватом за штанину вновь роняю его на напольные татами, после чего оказываюсь в маунте — в сидячем положении прямо на нем. Мичи пытается вывернуться из под меня, но все чего он добивается — это отдает мне спину, чем я моментально пользуюсь. Завожу пятки под его бедра, слегка растягиваю мальчишку, чтобы его шея открылась, и проталкиваю предплечье ему под горла. Закрываю плотный замок и слегка пережимаю сонную артерию.
Но не тут–то было, этот засранец, ведомый инстинктом самосохранения, выкручивает шею под такими странными углами, что я просто не в состоянии его придушить без неоправданного риска для его же здоровья.
За последующие несколько минут я перепробовал на пацане весь свой арсенал, начиная с армбара — простенького рычага локтя, заканчивая экстравагантным болевым под названием твистер. Последним я буквально перекручиваю пацана, словно половую тряпку, нуждающуюся в отжиме. Но даже, находясь в столь противоестественной для человеческого организма позе, он не подаёт каких–либо признаков беспокойства, лишь непрестанно ноет о том, что дома его ждет вонючий пакет с мусором.
— Закончили. — отпускаю его и сажусь рядом. — Ты понял, что сейчас произошло?
— Нет, семпай.
— Это джиу–джитсу или по–простому жополазанье. То, чему ты будешь учиться.
— Вы уверены, семпай, это дзю–дзюцу как–то не очень хорошо работает? — в голосе мальчишки я слышу целое море скепсиса.
— Балбес! — не сильно бью его по лбу. — Это из–за твоего странного тела оно не работает и называй правильно «джиу–джитсу».
— Джи–у–джит–су. — старательно повторяет за мной малой.