Токийский Суслик
Шрифт:
Сатоши обошел тело рептилоида, осмотрелся вокруг и присвистнул:
– Да тут фонит уровнем АА, вот это я понимаю! Только за что этим гадам такая мощь?
– Они не просто так ее получают, - флегматично ответила Лаки, снизошедшая до ответа.
– В смысле? – вскинулся Сатоши.
– Попробуй человечинки и узнаешь, - сурово ответил Хироки. Его собеседник содрогнулся:
– Нет уж, спасибо. Мне и моего уровня достаточно.
Хорек подбежал к Суслику:
– Фудзивара-кун, очнись! Нам пора убираться отсюда!
Суслик не отвечал, пребывая в полном анабиозе. Его тело перевернули и осмотрели на предмет внешних повреждений.
–
Глава 19 «Секрет Фудзивара»
Эвакуация из подземелья запомнилась всем, кроме Суслика. Тот всё время был в полубреду, поэтому для него всё закончилось на этапе, когда его альтер эго в режиме «глокой куздры» добралось до первого из прибывших рептилоидов.
Затем – мельтешение, как в блокбастере «Адреналин» напополам с героиновым трипом.
Затем его кто-то куда-то тащил, нагого, дрожащего от холода из-за ночного пронзительного ветра, позади рвались мины, визжали пули, кто-то дико кричал…
Наконец, болтанка закончилась и Суслика положили на что-то тёплое и шерстяное. Оно облизывало его шершавым языком и громко дышало в ухо. Затем маленькие лапки стали топтаться по нему и к большому языку добавилось два маленьких. Повозившись, лапки устали и на груди свернулось два меховых комочка.
* * *
– Куда теперь? – спросил обессиленный Хорёк у Пумы. Та была старшей по званию и, после выноса тела и спасения заложников взяла командование на себя, организовав дисциплинированный отход с заметанием следов. Следы замели парой дюжин армейских детонаторов, напиханных в брикеты с пластичной гексогеновой взрывчаткой. Взметнувшийся гриб пламени разбросал тонны кирпича, бетона и земли на многие десятки метров вокруг, а забушевавший пожар надёжно отрезал беглецов от преследователей – к поместью министра прибыла подмога от дружественных кланов и охранных агентств.
Поэтому делать ноги пришлось в темпе вальса. Бесчувственного Суслика и основную команду вместе со спасаемыми закинули в военный грузовик, а подчинённые Пумы и бакэнэко любезно воспользовались лисьим мороком, чтобы скрыться на своих двоих или четверых. Лисы предусмотрительно ожидали спасателей в городском квартале неподалёку.
Лисица-сестрица перебросилась с Пумой и Алисой парой слов на бегу, заставив Пуму серьёзно задуматься. Поэтому, Хорьку она ответила:
– В Академию вам сейчас нельзя. Оформим вам через Канцелярию срочное задание, как боевым офицерам, и положим его под гриф «секретно». Но искать вас всё равно будут – не исключено что магией. Поэтому в лисью гостиницу вам нельзя – кицунэ заметили цзянши. Не исключено, что за гостиницами следят по всему Токио.
Хорька передёрнуло. Он с детства не мог терпеть всякую бесовщину, хотя часто играл с бакэнэко, служившими клану. Ну кошки, как кошки! Домашний котяра Тама был пострашнее – во всяком случае пацанёнку от него доставалось куда как чаще, чем от настоящих жутко-ужасных ёкаев. Лисиц Хорёк тоже понял и принял – как говорил Суслик на своём странном суслячьем языке: «бабы как бабы, только с ушами и хвостом!» Но вот вся остальная нечисть
Внезапно, Хорька осенило:
– Давайте отвезем Фудзивару в его родовое поместье. Я слышал, его дед совсем плох – оформим его отсутствие как «общение с родственниками» – заодно и сами отлежимся.
– К тому же, клановые земли неплохо защищены духами-покровителями – никакая нечисть без разрешения не проберётся, - добавил с заднего сиденья эрудированный Хомячок, качая на руках белую кошку.
Пума обрадовалась решению вопроса и крикнула водителю:
– Гони в направлении Такасаки! Там возьмём автобус до Фудзивара. – Уже в сторону Хорька добавила предводительница благородных разбойников. Но тщетно, умаявшиеся курсанты спали вповалку, причём Сёго устроился на тёплом боку одного из двух бакэнэко, оставшихся с отрядом. Пума прикрыла глаза и погрузилась в благословенный сон.
* * *
Суслик вышел из состояния забыться моментально. Никакого состояния грогги, что было привычно Кадзуо или Валентину. От бытия мононокэ всё же были определённые плюсы – бойня, которую устроил сам-себе-отряд-Сусликоволка должна была вырубить целый батальон магов, и сейчас, в теории, Суслик должен был помирать от недостатка маны в организме, а тэнкецу – просто-таки гореть огнём.
Сожранная жизненная сила «ихтиандров долбанных» помогла пережить манаистощение и залечила все полученные ранения. Суслик прислушался к собственным ощущениям. Впечатление жара от ядерного взрыва в животе давно прошло, но по венам текло что-то горячее, пульсирующее, наполняя все существо Фудзивары силой и уверенностью. Однако выдавать себя раньше времени не хотелось. Из-под прикрытых век Валентин быстро оценил обстановку. Сейчас он лежал на сиденьях, прикрытый тёплым пледом, а рядом дрыхла тройка кицунэ, свернувшись в большой шерстяной клубок.
Бакэнэко, похожие на экзотическое статуэтки, неподвижно сидели с закрытыми глазами на полу фургона. Коты ритмично качали головами в такт музыке, которая играла в машине. Джей-рок был на любителя, подумал Кадзуо. Он никогда не понимал такой музыки, но сейчас находил странное удовольствие в том, чтобы слушать подобную какофонию. Его утонченная мать Кумико точно бы не одобрила такого репертуара. Однако маман давно пропала, и направлять музыкальные вкусы молодого наследника стало некому… Кроме Валентина, который внутренне чертыхался про себя: «Вашу мать, вы там оглохли, что ли? Как можно слушать такую фигню?»
Однако Сюя, Хироки и остальные на пару с бакэнэко дружно качали головами, стараясь отвлечься от образов последнего боя. Решив, что ему уже всё равно, Вал постарался отключиться.
«Пусть я побуду для них смертельно уставшим героем, - хмыкнул Вал, рассматривая сквозь прикрытые глаза при помощи аурного зрения людей в фургоне.» Свечение вокруг тел бойцов говорило о перенесенном потрясении несмотря на то, что у каждого был опыт боевых действий.
«Елки-палки, они как будто невинность потеряли, - хмыкнул Вал.» Кадзуо смутился: