Том 10. Мертвое озеро
Шрифт:
— Прилетели! — смеясь, отвечала подруга Стеши.
— Ну так дайте мне ваших крылышков отлететь домой. Я же так устал.
И щеголеватый господин сел на траву.
— Пойдем домой, — сказала подруга Стеши.
— Куда же вы хотите идти?
Но цыганки кинулись к озеру, прямо в осоку, и скрылись.
— Они, кажется, правду сказали, что из озера вышли! — ворчал господин и побежал за ними.
Шум и треск осоки и плеск весла об воду пояснили ему всё. Он было хотел идти по берегу, по направлению шума высокой осоки, где плыла лодка,
Беззаботное красивое лицо щеголеватого господина по мере созерцания озера стало чем-то омрачаться; он, как бы сделав усилие над собой, тяжело вздохнул, тряхнул головой и проговорил:
— Как хорошо и в то же время грустно здесь. Недаром это озеро называется Мертвым. И только одни дети, у которых еще нет никаких упреков, могут быть здесь веселы, как эти дикарки.
И он снова впал в задумчивость. Вдруг осока вдали зашелестила, и лодка выскользнула на гладкую поверхность воды. Худощавая цыганка гребла и пела, а ее подруга стоя правила веслом.
Над ее головой надувался, как белое полотно, парус.
Щеголеватый господин, любуясь ею, кивал дружески головой и махал платком на прощанье. Лодка неслась быстро, оставляя за собой на воде резкий след, как будто мощные руки управляли веслами.
Лодка стала уменьшаться, фигура стоявшей цыганки слилась, только надувшееся полотно над головой ее резко отделялось. Скоро лодка совершенно исчезла за осоками, но голос худощавой цыганки был еще явственно слышен; наконец и он затих; тогда озеро снова приняло свою величественную тишину и как бы опять навеяло грусть на щеголеватого господина.
Глава XXXIX
На другое утро, в тот же самый час, как накануне, на берегу озера, у ската горы, спал щеголеватый господин. Туалет его на этот раз был гораздо удобнее и проще.
Вокруг была та же величественно-печальная тишина, нарушаемая тем же плеском рыб в озере, и так же ослепительно играло солнце на поверхности вод.
Привязанная к дереву лошадь, вся в мыле, зорко озиралась кругом и как бы в остервенении стучала зубами о мундштук.
Вдали, около берега, в осоке, показалось легкое колебание, оно приближалось, и шелест травы замер вблизи от спящего. Лошадь поводила ушами и смотрела на осоку, из-за которой через несколько минут показались две смуглые головки молодых цыганок, которые, разводя руками осоку, осторожно двигали лодку к самому берегу и, улыбаясь, глядели на спящего.
— Я тебе говорила, что он здесь, — шепотом говорила худощавая цыганка.
Подруга ее, приложив палец к губам, произнесла: «тс!»
— Он спит.
—
— Посмотри, Люба, как лошадь страшно глядит на нас, — говорила худощавая цыганка.
На что Люба отвечала:
— Да, хорошенькая лошадь.
— Лучше твоей!
— Ну так и есть! вот выдумала! — обидчиво сказала Люба.
Худощавая цыганка засмеялась, зажав себе рот.
И лодка скрылась в осоке. Но через минуту она снова показалась на том же месте, и цыганки делали выразительные жесты друг другу. Веселости своей, казалось, худощавая цыганка никак не могла победить, и подруга ее серьезно сказала:
— Ты уж его разбудишь.
— Ну так что же? чего нам его бояться?
— Нехорошо: он подумает, что мы для него приехали.
— Ах! отвяжем его лошадь: пусть она убежит в лес, — говорила худощавая цыганка.
— И, нет! зачем! он, может быть, ее любит, а лошадь не ружье, — наставительно сказала Люба.
— Да потому, что ты то сама сделала, — с упреком заметила худощавая цыганка.
— Ну, что за глупости! Возьми всё у меня из вещей, только не трогай мою Стрелку. И если бы кто ее пустил к озеру одну, уж я бы!..
И лицо говорившей приняло грозное выражение.
— Поплакала бы — вот и всё! — заметила ее подруга. И, забирая в руку осоки и двигая лодку, она сказала:
— Выйдем на берег!
— Нет! — решительно отвечала Люба.
С минуту цыганки ничего не говорили и смотрели на спящего.
— А знаешь ли, Стеша, не оставить ли ему наше молоко? — спросила Люба.
— Это зачем? Я лучше его в озеро вылью, — отвечала Стеша.
— А он, может быть, устал, есть хочет. Проснется, найдет молоко и хлеб, то-то будет ломать себе голову, как оно тут очутилось. Поставим.
И лицо Любы покрылось краской.
— Я лягушку пущу ему туда: пусть свежее молоко будет, — смеясь, сказала худощавая цыганка.
— Стеша! — сердито заметила ее подруга и надулась.
Стеша ласково сказала после минутного молчания:
— Ну, коли хочешь, так я поставлю.
— Пойдем вместе.
И они осторожно вышли на берег. Люба несла кувшин с молоком и кусок хлеба. Они тихо крались и невдалеке от спящего поставили молоко. Сделав это, они не убежали, а внимательно глядели на спящего, который в самом деле мог бы поразить всякого своей красотой. Спящий вдруг вскочил на ноги и прямо кинулся к озеру, говоря:
— Ага! попались, попались теперь!
Цыганки, дрожа от страху и бледнея, с ужасом смотрели, как он с необыкновенной легкостью вытащил лодку на берег и потом, возвращаясь к ним, язвительно сказал:
— Ну, мои пленницы.
Худощавая цыганка с криком пустилась бежать в лес; но подруга ее осталась на том же месте. Испуг исчез с ее лица; она гордо смотрела на приближение щеголеватого господина, который был поражен такой переменой в ней и сказал:
— Ты не так труслива, как твоя приятельница.
— Спусти лодку в воду! — повелительно сказала девушка.