Том 17. Записные книжки. Дневники
Шрифт:
Стр 66.
1 * [25 ноября юбилей Михайловского послать телеграмму в Москву, Литературно-худож<ественный> кружок.]
2 * [Как ваше здоровье? Как масло коровье.]
3 * [Нат<аша> играет «Молитву девы».]
4 * Трехгорное двойной золотой ярлык.
5 * Phenacetini Chinin Sulf. {a-}{a-}. g. V — 3
6 * [Alger H^otel Oriental, Mestopho (?) Superior А. В. Средин.]
7 * Новая Бавария Богемское Пильзенское.
8 * [Архангельск, Соборная, д. Насонова, Александр Васильевич Ивановский.]
9 * [Вы ч<елове>к самонадеянный и неприятный.]
Стр 67.
1 * [Полянка, Денежный пер., д. Булочкиных, Н. И. Коробов.]
2 * Тимашев — Берингов.
3 * [Вуколу — игральные карты из Египта.]
4 * Чистые пруды, д. Терехова, Н. Д. Телешов.
5 * Th'e^atre Artistique, или Th'e^atre Ermitage.
6 * [1) Ф. Л. Касторский, Беседы по школьной гигиене. 2) Людвиг Анценгрубер. Рассказы. Пер<евод> Л. Коган. 3) П. Ганзен. Трудовая помощь в Скандинавских государствах. 4) Розеггер Петр. [Р] Ресторан Felicito в Риме.]
7 * [Вытри, Ваня, ножичек.]
8 * [Via Lombardia. 47, Tchekhoff.]
9 * Итальянская грамматика Martelli.
Стр 68.
1 * Вена — h^otel Bristol.
2 * Oderberg.
3 * Oelsnitz — 6 av<enue> Notre Dame.
4 * Ardoin <?> Pap'eterie, papier d’enveloppes pour exp'edier les livres.
5 * [вся эта председура]
6 * Магазин Вагнера (иголки) уг. Дерибасовской и Екатерининской.
7 [Был доктором у Морозова, в Ницце, с отчаяния и [от скуки] от скуки, но не рассердившись, выбросил его в окно; он даже не ушибся.]
8 * [Напомнить К. Т. Солдатенкову, чтобы выслал I том Ковалевского.]
9 * в Вене: h^otel Hoerl <?>.
10 Приют выздоравливающих детей в Киеве.
Стр 69.
1 * [Отнеситесь
2 * Grande Bretagne.
3 * [М. Ковалевский. Развитие народного хозяйства в Западной Европе.] [М. Ковалевский. Происхождение современной демократии. Т. I, части III и IV.] [М. Ковалевский. Экономический рост Европы до возникновения капиталистического хозяйства. Т. I.] [Marucchi Horace. El'ements d’Arch'eologie chr'etienne.]
4 * H^otel Bonceani, via Pansani <?> во Флоренции; restaurant Donnay, via Tornaboni <?>
5 * Спиридоновка, д. Раевской.
6 * [Взять у Солдатенкова: Экономический рост 2-й том и I том (1–2 части) Ковалевского.]
7 * Коротнев, уг. Нижне Владимирской и Шулявской д. Рахманиновой.
Стр 70.
1 * [О. Р. Васильева — rue des Charmilles villa Wolsta, в Вене Grand H^otel.]
2 * [Барин в I классе, лакей со мной во 2-м.]
3 [Бордо Кристо, Красное столовое в Самоно — ]
4 * Бунин, Софиевская 5.
5 * [Сулержицкий. Легкие называл мухомором <?>.]
6 * 4 ч<асти> воды, 2 ч. извести, 1 ч. серы кипятить 15 минут, потом развести 1 стакан на ведро и опрыскивать розы с белым налетом.
7 [Школа пропадет, если Кругликов не будет директором.]
8 * [boule de neige]
9 Пихлау — Брендер <?>, плавательный американский снаряд.
10 * Viburnum opulus sterillis (растение в Форосе) это boule de neige.
Стр 71.
1 * Pistacia terebinthus Pistacia vera — фисташка у Вильморана в Париже.
2 * [Ослицын]
3 * [Наталия Констан. дочь.
Вера Яковл. Уманцева <?>
Александр Иванович фон Зек.
Сев<астополь?> Вере Васильев. Ленской <?>.]
4 * Отель Villo Gropallo — в Нерви. Андрушкевич 217 р. (1900).
5 [Мастер гробов.]
6 * [Разговор во время съезда врачей. 1-й доктор: все излечивается солью. 2-й доктор, военный: все излечивается, когда не употребляешь соли. И оба указывают — один на свою жену, другой на дочь.]