Том 3. Пьесы 1862-1864
Шрифт:
Бегут обе из комнаты.
Краснов. Куда же вы так вдруг-с? Бежать-то зачем?
Жмигулина. Что вы! Опомнитесь! Надо же встретить, учтивость наблюсти.
Уходят.
Афоня. Брат! Ты сестру прогнал; за дело ли, не за дело ли, бог тебя суди! А ты на барина-то поглядывай! Поглядывай, я тебе говорю.
Краснов. Что на тебя пропасти нет! Шипишь ты, как змея. Ужалить тебе меня
Афоня. Что ж, убей! Мне жизнь-то не больно сладка, да и жить-то недолго осталось. Только не будь ты слеп! Не будь ты слеп! (Уходит.)
Краснов. Что они с моей головой делают! Аль в самом деле смотреть надо, аль смущают только? Где ж тогда, значит, любовь! Да неужто ж, господи, я себе не утеху, а муку взял! Встряхнись, Лёв Родионов, встряхнись! Не слушай лукавого! Одна у тебя радость, — он отнимет, сердце высушит. Всю свою жизнь загубишь! Ни за грош пропадешь! Все это наносные слова, вот что! Ненавистно стало, что жена хороша да живем ладно, — и давай мутить. Видимое дело. В каждой семье так. Бросить да не думать, вот и конец. А барина надо будет выжить, да чтоб и вперед не заглядывал. Ходите, мол, почаще, без вас веселей. Так оно и разговору меньше, да и на сердце покойнее.
Входят Бабаев, Краснова и Жмигулина.
Бабаев, Краснов, Краснова и Жмигулина.
Бабаев. Так вот вы где живете! Это у вас свой домик?
Краснова. Свой-с! А вот это мой муж-с.
Бабаев. А, очень приятно. Я с вашей женой давно знаком.
Краснов. Это ваше дело-с.
Бабаев. Вы торгуете?
Краснов. А это вот наше дело-с.
Краснова. Что ж вы не сядете!
Бабаев и Краснов садятся.
Не угодно ли вам чаю?
Бабаев. Нет, благодарю; теперь не пью чаю.
Жмигулина. Ах, Таня, мы и забыли, что в Петербурге совсем другой вкус. (Бабаеву.)Можно сию минуту кофей сделать.
Бабаев. Нет, вы, пожалуйста, не беспокойтесь: я уж пил. Мы лучше так посидим, потолкуем о чем-нибудь. Веселитесь ли вы здесь? Есть ли у вас развлечения?
Краснова. Нет-с. Какие же здесь могут быть развлечения!
Бабаев. Как же вы время проводите? Неужели всё дома сидите?
Краснова. Большею частью.
Краснов. Да оно так и следует в нашем звании. По-нашему, по-русски: мужик да собака на дворе, а баба да кошка дома.
Жмигулина (тихо Краснову).Учтивей-то
Краснов. Я свое дело знаю.
Бабаев. Так вы хозяйством занимаетесь. Вам, я думаю, трудно было привыкать к новым обязанностям.
Краснова (взглянув на мужа).Да-с. А впрочем, нельзя сказать… конечно… сначала…
Бабаев (Жмигулиной).Я спрашиваю, а и сам хорошенько не знаю, в чем заключаются эти обязанности.
Жмигулина. Да вам, по благородству вашему, и знать-то это низко.
Краснов. Никакой низости нет.
Бабаев. А в самом деле, что же тут низкого?
Жмигулина. Слова низкие и даже довольно грязные, которых при людях воспитанных никогда не говорят.
Бабаев. Ну, предположите, что я человек невоспитанный. Какие же слова, скажите!
Жмигулина. Вы просто нас с Таней конфузите. Вам интересно слышать эти слова, так извольте! К хозяйству относится кухня и всякие простонародные вещи: сковорода, сковородник, ухват. Разве это не низко?
Краснов. Да уж низко ли ухват, высоко ли, а коли щи в печку сажать, так доставать его надо.
Краснова. Вы хоть бы при гостях-то не обижали жену!
Краснов. Да я вас ни при гостях, ни без гостей никогда на волос не обидел-с. А вас спрашивают, какая вы мужу хозяйка, да еще при муже-с; так, я полагаю, вам бы надо отвечать, что вы мужу своему хозяйка хорошая, своей должностью не гнушаетесь, потому что в нашем звании это первое дело-с.
Жмигулина (тихо Краснову).Вы нам мешаете с нашим гостем разговаривать.
Бабаев (тихо Красновой).Что, он у вас всегда такой?
Краснова (тихо).Я не знаю, что с ним сделалось.
Бабаев (тихо).Вы сами видите, что мне здесь делать нечего. Вы лучше приходите ко мне сегодня, а я теперь пойду домой. (Громко.)Ну, прощайте! Надеюсь, что мы видимся с вами не в последний раз.
Жмигулина. Конечно, конечно.
Краснова. Покорно благодарим за посещение!
Краснов (кланяясь).Прощенья просим! Вы скоро отсюда уедете?
Бабаев. Не знаю. Как дело кончится.
Краснов. Однако, как полагаете?
Бабаев. В суде говорят, что послезавтра.
Краснов. И, значит, как кончится, так вы в тот же час и уедете?