Том 4 . Произведения Севастопольского периода. Утро помещика
Шрифт:
Стр. 94, строка 10.
Вместо: сейчас было, – в«Совр.» и изд. 1856 г.: было сейчас,
Стр. 94, строка 11.
Со слов: В глубине – в«Совр.» и изд. 1856 г. не красная строка.
Стр. 94, строки 14—15.
Со слов: Здорово, ребята! – в«Совр.» красная строка.
Стр. 94, строка 16.
Вместо:
Стр. 94, строка 25.
Вместо: – Что же, они точно смелые, их благородие – в«Совр.»: – Что же, их благородие точно смелые … – в изд. 1856 г.: – Что же, они, точно, смелые?
Стр. 94, строка 25.
Слово: они и расстановка слов и знаков препинания в этой фразе принадлежат корр.
Стр. 94, строки 25—26.
Со слов: ужасно какие смелые! – в«Совр.» и изд. 1856 г. красная строка.
Стр. 94, строки 26—29.
Вместо: сказал барабанщик кончая: хвастливого и неправдоподобного. – в«Совр.»: сказал обращаясь к другому солдату, барабанщик, не громко, но так, что слышно было, что он желал оправдать перед ним слова ротного командира и убедить товарища, что в них нет ничего хвастливого и неправдоподобного.
Стр. 94, строка 26.
Слово: что перед: слышно было – пропущено в рукописи.
Стр. 94, строка 27.
Вместо: как-будто – в рукописи: когда
Стр. 94, строки 28—29.
Вместо: что в них ничего нет – в изд. 1856 г.: что в этих словах ничего не было.
Гл. 17.
Стр. 94, строка 32.
Вместо: 17. – в рукописи ошибочно: 18. – в «Совр.» эта глава выпущена по цензурным соображениям,кроме начала: В большой комнате кончая: больше всего его товарищей. – присоединенного к предыдущей главе.
Стр. 94, строка 36.
Вместо: составляя – в «Совр.» и изд. 1856 г.: составляли
Стр. 95, строка 4.
Вместо: с знакомыми,– в «Совр.» и изд. 1856 г.: знакомым
Стр. 95, строка 5.
Вместо: группе офицеров, – в изд. 1856 г.: группе, составившейся из нескольких офицеров.
Стр. 95, строки 5—6.
Вместо: между которыми было больше всего его товарищей. – (на этом кончается XV глава в «Совр.») – в изд. 1856 г.: Между ними были тоже его знакомые.
Стр. 95,
Вместо: красивыми – в изд. 1856 г.: сухими
Стр. 95, строка 9.
Слова: с гербом, – прибавлены из изд. 1856 г.
Стр. 95, строка 10.
Вместо: скоро – в изд. 1856 г.: прямо
Стр. 95, строка 10.
Вместо: и только – в изд. 1856 г.: только
Стр. 95, строка 12.
Вместо: облокотившись, – в изд. 1856 г.: облокотясь,
Стр. 95, строка 12.
Слов: уже значительно выпивши, – нет в изд. 1856г.
Стр. 95, строка 16.
Вместо: он шевелил – в рукописи: шевелил
Стр. 95, строка 17.
Вместо: и играл – в изд. 1856 г.: Он играл
Стр. 95, строка 20.
Вместо: с огромным злым ртом, – в изд. 1856 г.: с огромным носом, ртом,
Стр. 95, строка 21.
Сл'oва: безусый – нет в изд. 1856 г.
Стр. 95, строки 34—35.
Вместо: выпив еще 3 рюмки водки и несколько стаканов портера, – в изд. 1856 г.: он выпил еще рюмку водки и несколько портера
Стр. 95, строка 34.
Сл`oва: водки – нет в рукописи:
Стр. 95, строки 35—36.
Слов: он был уже кончая: забвении действительности, – нет в изд. 1856 г.
Стр. 96, строка 12.
Слов: сильно опьяневший к этому времени и – нет в изд. 1856г.
Стр. 96, строка 18.
Слов: с честными людьми, – нет в изд. 1856г.
Стр. 96, строка 22.
Слов: честные люди – нет в изд. 1856г.
Стр. 96, строка 25.
Сл`oва: оставьте! – нет в изд. 1856 г.
Стр. 96, строки 26—32.
Слов: Но майор, казалось, кончая: воодушевляясь звуками своего голоса: – подлец! – нет в изд. 1856 г.
Стр. 96, строка 32.
Слово: подлец! – в рукописи вычеркнуто.
Стр. 96, строка 33.
Слов: глубоко-грустной – нет в изд. 1856г.
Стр. 96, строка 35.
Слово: и после слова: смерти – берем из изд. 1856г.