Том 4 . Произведения Севастопольского периода. Утро помещика
Шрифт:
Гл. 18.
Стр. 97, строка 3.
Вместо: 18. – в рукописи ошибочно: 19. – в «Совр.»: XVI. – в корр. и изд. 1856 г.: XVII.
Стр. 97, строка 14.
Слов: будто бы – нет в«Совр.»
Стр. 97, строка 16.
Вместо: подтрунивал – в «Совр.» и изд. 1856 г. подтрунивая
Стр. 97, строка 17.
Вместо: обращался – в
Стр. 97, строка 19.
Слов: на о и – нет в изд. 1856 г.
Стр. 97, строка 26.
Сл`oва: только – нет в «Совр.» и изд. 1856г.
Стр. 97, строка 27.
Фамилия: Черновицкий, – в рукописи пишется то: Чернивацкий, то: Чернавицкий; сначала было: Иваницкий, потом впереди вместо: И – написано: Сержи, наконец: Черни. – В корр. и «Совр.»: Чернавицкий; – визд. 1856г.: Черновицкий. Сохраняем написание изд. 1856 г.
Стр. 97, строка 30.
Слов: всё расспрашивал кончая: распоряжения и т. д., вообще – нет в«Совр.».
Стр. 97, строка 31.
Вместо: что делает государь – в изд. 1856 г.: что делают Государь
Стр. 97, строки 33—34.
Вместо: как мало встречаешь патриотизма, и какие делаются неблагоразумные распоряжения и т. д., – в изд. 1856 г.: как мало было истинных патриотов,
Стр. 97, строка 34.
Слов: и т. д. – нет в рукописи.
Стр. 97, строки 34—35.
Вместо: вообще выказывал – в «Совр.»: Он выказывал
Стр. 97, строка 36.
Вместо: заученным – в изд. 1856 г.: неприятным
Стр. 98, строка 1.
Вместо: вспоминал, – в изд. 1856 г.: вспоминая,
Стр. 98, строка 2.
Вместо: приказывал подать – в изд. 1856 г.: подавал
Стр. 98, строка 4.
Вместо: как с офицером, – в «Совр.» и изд. 1856 г.: как и с офицером,
Стр. 98, строка 4—5.
Вместо: и не помыкал им, как мальчишкой – в «Совр.»: а не как с мальчишкой,
Стр. 98, строка 8.
Сл`oва: глупых – нет в«Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 98, строка 19.
Вместо: что всё это было слишком хорошо, – в рукописи: что всё это было так хорошо, – в корр. и «Совр.»: что всё было слишком хорошо, – в
Стр. 98, строка 20.
Вместо: чего-то в [нем] не доставало. – в «Совр.» и изд. 1856 г.: чего-то недоставало.
Стр. 98, строка. 20.
В рукописи после слова недоставало вычеркнута следующая характеристика Кpayта: «В исполнении своего долга он был храбр и стоек как Севастополь, но порыва у него не было. Он никогда никому не бывал должен; но зато уже никто никогда [не] решался занимать у него; в обществе он был самый приятный собеседник, с глаза на глаза [sic] не то чтобы скучно, но как-то неловко было с ним оставаться».
Стр. 98, строка 22.
Вместо: практичен – в рукописи и изд. 1856 г.: praktisch
Стр. 98, строка 25.
Сл`oва: весело – нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 98, строка 28.
Вместо: покаместа – в «Совр.»: покаместь – в изд. 1856 г.: покамест
Стр. 98, строка 39.
Слово: починили (курсив Толстого) – в изд. 1856 г.не курсивом.
Стр. 98, строка 39.
Слов: В дребезги разбили станину. – нет в рукописи и «Совр.» (Добавление изд. 1856 г.).
Стр. 98, строка 40.
Вместо: встал – в рукописи: стал
Стр. 99, строки 1—2.
Вместо: вышедшего – в изд. 1856 г.: только что вышедшего
Стр. 99, строки 3—4.
Сл`oва: капитана – нет в рукописи; вставка в корр.
Стр. 99, строка 16.
Вместо: обратился он – в «Совр.» и изд. 1856 г.: сказал он обратясь
Гл. 19.
Стр. 99, строка 20.
Вместо: 19. – в рукописи ошибочно: 20. – в«Совр.»: XVII. – в корр. и изд. 1856 г.: XVIII.
Стр. 99, строки 27—28.
Вместо: покаместа – в «Совр.»: покаместь – в изд. 1856 г.: покамест
Стр. 99, строка 37.
Слово: вы перед: всегда противоречите. – пропущено в рукописи.
Стр. 100, строка 2.
Слов: потому что ему нет расчета. – нет в «Совр.».
Стр. 100, строка 2.
Вместо: нет расчета. – в изд. 1856 г.: нет расчета отказать.
Стр. 100, строки 3—5.
Слов: Как нет расчета, кончая: не держать лишней лошади! – нет в «Совр.». Выпущено по цензурным соображениям.