Том 5. Стихотворения 1923
Шрифт:
Строки 150–151. — Ну, и устроил я им Лозанну! — Лозанна — город в Швейцарии. В 1922–1923 годах здесь происходила европейская конференция, созванная для урегулирования ближневосточных вопросов. Лозаннская конференция началась после окончания англо-греко-турецкой войны (1919–1922).
Строка 180. «Зловредной организацией» Керзон именовал в своей ноте Коммунистический Интернационал.
Строки 187–189. …как Шумяцкий с Раскольниковым подымают Восток… — Шумяцкий Б. З. — в то время полномочный представитель
Пилсудский(стр. 122). Первая публикация — газ. «Известия Одесского губисполкома, губкома КПБУ и губпрофсовета», Одесса, 1923, № 1084, 15 июля, литературно-художественное приложение, под заглавием: «Пилсудскому отставка вручена. Вспомни, кто Пилсудский и что пилсудчина (Некролог)».
Перепечатано (с большими купюрами) в газ. «Коммунист», Харьков, 1923, № 186, 19 августа.
В настоящем издании в текст 4 тома Сочинений внесено исправление: в строках 133–135 вместо: «То новеньким заменяет жупан драненький» — «То новеньким заменят жупан драненький» (исправление опечатки).
ПилсудскийЮзеф (1867–1935) — польский реакционный политический деятель. С 1892 года — член социалистической партии, ярый националист. В 1918–1922 годах провозглашен «начальником государства». В 1920 году начал войну с Советской Россией. В 1923 году ушел в отставку с поста начальника генерального штаба. С 1926 года, после фашистского переворота, снова фактический диктатор Польши.
Строка 34. Краснозвездники— воины Красной Армии.
Строка 35. Краснокрестники— работники общества Красного Креста.
Строка 74. ФошФердинанд — см. примечание к стихотворению «Это значит вот что!» (стр. 433 * ).
Строка 76. ФренчДжон (1852–1925) — английский фельдмаршал.
Строка 114. Пуанкаре— см. примечание к стихотворению «Универсальный ответ» (стр. 432 * ).
Строка 167. Бельведер— название дворца в Варшаве, в котором жил президент республики.
Стиннес(стр. 129). Первая публикация — журн. «Красная новь», М. 1923, № 4, июнь — июль.
Перепечатано (с большими купюрами) в газ. «Коммунист», Харьков, 1923, № 186, 19 августа.
В журн. «Красная новь» и корректурных листах отдельного издания «Маяковской галереи», помеченных штампом типографии «13 сентября 1923 года», отсутствуют строки 165–168. Они появились позднее, в связи с революционными событиями в Германии в октябре 1923 года.
Стиннес Гуго(1870–1924) — крупнейший представитель германской финансовой плутократии. После первой мировой войны, пользуясь инфляцией и валютной спекуляцией, создал гигантский концерн тяжелой промышленности. Был
Строка 38. Рента— нетрудовой доход, получаемый владельцем денежного капитала или земли.
Строка 74. Рейхстаг— германский парламент.
Строка 98. ШпенглерОсвальд (1880–1936) — реакционный немецкий философ-идеалист, отрицавший исторический прогресс. Идеолог германского империализма и один из идеологических предшественников фашизма.
Строка 130. …собственные эсдечики— немецкие социал-демократы.
Строки 165–168. Надеюсь, скоро это солнце разрисуют саксонцы. — Саксония — одна из областей Германии. В период обострения в Германии революционного кризиса в Саксонии в октябре 1923 года образовалось рабочее правительство, в которое вошли левые социал-демократы и коммунисты. Оно просуществовало недолго.
Вандервельде(стр. 135). Первая публикация — газ. «Известия Одесского губисполкома, губкома КПБУ и губпрофсовета», 1923, № 1096, 29 июля (под заглавием «Соглашательский идеал»).
В настоящем издании в текст 4 тома Сочининий внесено исправление: в строках 65–67 вместо: «чтоб вечно челядь глазела глаза его» — «чтоб вечно челядь глазели глаза его» (по текстам отдельного издания «Маяковской галереи» и корректурных листов).
ВандервельдеЭмиль (1866–1938) — бельгийский политический деятель, социал-шовинист, один из лидеров II Интернационала. Активно содействовал интервенции против Советской России.
Строки 8–9. Король Альберт— Альберт I, король Бельгии в 1909–1934 годах.
Строка 47. В 1922 году Вандервельде в числе других представителей II Интернационала приезжал в Москву в качестве защитника группы правых эсеров-террористов, представших перед советским судом. Трудящиеся Москвы ответили на его приезд массовой демонстрацией под лозунгами, клеймившими позором представителей II Интернационала. Этому событию Маяковский посвятил стихотворение «Баллада о доблестном Эмиле» (см. т. 4 наст. изд.).
Строка 50. Речь идет о Версальском договоре (см. примечание к стихотворению «Пуанкаре», стр. 443 * ).
Строка 175. ЗлатоустИоанн (ок. 347–407) — видный деятель восточно-христианской церкви, архиепископ Константинопольский. Был красноречивым проповедником.
Гомперс(стр. 142). Первая публикация — газ. «Известия Одесского губисполкома, губкома КПБУ и губпрофсовета», Одесса, 1923, № 1072, 1 июля, литературно-художественное приложение (под заглавием «Тоже вождь»).
ГомперсСамюэл (1850–1924) — бессменный председатель Американской федерации труда с 1882 года. Направлял ее деятельность по линии «классового сотрудничества» и отказа от революционной борьбы. Поддерживал антисоветскую интервенцию.