Том 7. Книга 3. Утраченное и найденное. Фотографии
Шрифт:
Русь: «Край родной! Поля как святцы…» <«Край любимый! Сердцу снятся…»>; «Сторона ль моя, сторонка…»; «По дороге идут богомолки…»; «Заглушила засуха засевки…»; «На лазоревые ткани…»; «По селу тропинкой кривенькой…»; Песня о собаке <Песнь о собаке>; «Край ты мой заброшенный…»; «Черная, потом пропахшая выть…»; «Топи да болота…»; «Сохнет стаявшая глина…».
Голубень: «За темной прядью перелесиц…»; «В том краю, где желтая крапива…»; «Я снова здесь, в семье родной…»; «Не бродить, не мять в кустах багряных…»; «О красном вечере задумалась дорога…»; «Нощь и поле, и крик петухов…»; «О край дождей и непогоды…».
Под
Златой посев: «Устал я жить в родном краю…»; «Прощай, родная пуща…»; «Покраснела рябина…»; «Твой глас незримый, как дым в избе…»; «В лунном кружеве украдкой…»; «То не тучи бродят за овином…»; «Тучи с ожерёба…»; Лисица, с посв.: «А. М. Ремизову»; «О Русь, взмахни крылами…»; «Гляну в поле, гляну в небо…»; «Там, где вечно дремлет тайна…».
Предчувствие: «Вот она, вот голубица…» <3-я главка из поэмы «Иорданская голубица»>; «Разбуди меня завтра рано…»; «Земля моя, златая!..» <1-я главка из поэмы «Иорданская голубица»>; «О Матерь Божья…»; «Где ты, где ты, отчий дом…»; «О новый, новый, новый…» <5-я главка из поэмы «Иорданская голубица»>; «О верю, верю, счастье есть!..»; «Душа грустит о небесах…»; «О Боже, Боже, эта глубь…».
Вечер с метелкой: «Братья мои, люди, люди!..» <4-я главка из поэмы «Иорданская голубица»>; «Нивы сжаты, рощи голы…»; «Зеленая причёска…», с посв.: «Л. И. Кашиной»; «Серебристая дорога…»; «Отвори мне, страж заоблачный…»; «О пашни, пашни, пашни…»; «Проплясал, проплакал дождь весенний…»; «Закружилась листва золотая…»; «Хорошо под осеннюю свежесть…»; «Ветры, ветры, о снежные ветры…»; «Я по первому снегу бреду…»; «Вот оно, глупое счастье…»; «Песни, песни, о чем вы кричите?..»; «О муза, друг мой гибкий…».
Марфа Посадница: Марфа Посадница. Русь: Русь. Микола: Микола. Ус: Ус. Октоих: Октоих, с эпигр.: «Гласом моим пожру Тя, Господи. Ц. О.». Пантократор: Пантократор. Преображение: Преображение, с посв.: «Р. В. Иванову». Пришествие: Пришествие, с посв.: «Андрею Белому». Инония: Инония, с посв.: «Пророку Иеремии». Отчарь: Отчарь. Оглавление.
История печатания сборника «Телец» полностью еще не прояснена. Имеются сведения, что он поступил в Госиздат РСФСР до 24 нояб. 1919 г. Возможно, Есенин, узнав о последовавшей приостановке печатания сборника в Госиздате, пытался издать «Телец» в книгоиздательстве «Имажинисты» — см. рекламное объявление в сб. «Плавильня слов» (М., 1920), где значится: «С. Есенин. Телец (том первый)». Сохранилось 5 листков с рисунками художника Б. Р. Эрдмана для сборника «Телец», в т. ч. и рисованная обложка (ГЛМ. Отдел изобразительных фондов XX в.), предназначавшихся, видимо, для этого имажинистского издания. Спустя несколько месяцев Есенин делает еще одну попытку выпустить «Телец» под маркой собственного издательства «Злак». Однако оба эти издания не состоялись.
Тем не менее в Госиздате РСФСР сборник был все-таки доведен к нояб. 1920 г. до верстки. В том же месяце он был отправлен Г. Ф. Устинову на рецензию. Отзыв, скорее всего, не был положительным, и Есенина 10 дек. 1920 г. пригласили в Госиздат
24. Руссеянь. <М.>: Альциона, 1920.
Сохранился макет сборника с правкой и рукописными вставками автора (ИМЛИ). На первом листе (обложке) рукой поэта: «Сергей Есенин. Руссеянь. Книга первая. Альциона. 1920». Выпуск сборника намечался, видимо, в двух книгах: первая — лирические стихотворения, вторая — поэмы.
Содержание: Радуница(зачеркнуто), красным карандашом написано: «1914» (зачеркнуто): «Пойду в скуфейке, светлый инок…» <«Пойду в скуфье смиренным иноком…»>; «Шел Господь пытать людей в любови…» «Тихо в чаще можжевеля по обрыву…» <Осень>, с посв. «Р. В. Иванову»; «Не ветры осыпают пущи…»; В хате «Гой ты, Русь, моя родная…»; «Я пастух, мои палаты…» «Чую радуницу Божью…».
Русь: «Край любимый! Сердцу снятся…»; «Сторона ль моя, сторонка…»; «По дороге идут богомолки…»; «Заглушила засуха засевки…»; «На лазоревые ткани…»; «По селу тропинкой кривенькой…»; Песня о собаке <Песнь о собаке>; «Край ты мой заброшенный…»; «Черная, потом пропахшая выть…»; «Топи да болота…»; «Сохнет стаявшая глина…».
Голубень(зачеркнуто), красным карандашом написано: «1916» (зачеркнуто): «За темной прядью перелесиц…»; «В том краю, где желтая крапива…»; «Я снова здесь, в семье родной…»; «Не бродить, не мять в кустах багряных…»; «О красном вечере задумалась дорога…»; «Нощь и поле, и крик петухов…»; «О край дождей и непогоды…»; Голубень; «Колокольчик среброзвонный…»; «Запели тесаные дроги…»; «Не напрасно дули ветры…»; Корова; «Под красным вязом крыльцо и двор…»; Табун; «О товарищах веселых…»; «Весна на радость не похожа…».
Предчувствие: «Устал я жить в родном краю…»; «Алый мрак в небесной черни…»; «Прощай, родная пуща…»; «Покраснела рябина…»; «Твой глас незримый, как дым в избе…»; «В лунном кружеве украдкой…»; «То не тучи бродят за овином…»; «Тучи с ожерёба…»; Лисица, с посв.: «А. М. Ремизову»; «О Русь, взмахни крылами…»; «Гляну в поле, гляну в небо…»; «Там, где вечно дремлет тайна…».
Преображение(зачеркнуто, сверху рукой Есенина написано: «Телец»): «О муза, друг мой гибкий…»; «Вот она, вот голубица…» <3-я главка из поэмы «Иорданская голубица»>; «Разбуди меня завтра рано…»; «Земля моя, златая!..» <1-я главка из поэмы «Иорданская голубица»>; «О Матерь Божья…»; «Где ты, где ты, отчий дом…»; «О новый, новый, новый…» <5-я главка из поэмы «Иорданская голубица»>; «О верю, верю, счастье есть!..»; «Душа грустит о небесах…»;
Златой посев(зачеркнуто, сверху рукой Есенина написано: «Есень»): «О Боже, Боже, эта глубь…»; «Братья мои, люди, люди!..» <4-я главка из поэмы «Иорданская голубица»>; «Нивы сжаты, рощи голы…»; «Зеленая прическа…», с посв.: «Л. И. Кашиной»; «Серебристая дорога…»; «Отвори мне, страж заоблачный…»; «О пашни, пашни, пашни…»; «Проплясал, проплакал дождь весенний…»; «Закружилась листва золотая…»; «Хорошо под осеннюю свежесть…»; «Ветры, ветры, о снежные ветры…» <текст зачеркнут>; «Я по первому снегу бреду…»; «Вот оно, глупое счастье…»; «Песни, песни, о чем вы кричите?..»; «Теперь любовь моя не та…», с посв.: «Н. Клюеву»; «Я покинул родимый дом…»; «По-осеннему кычет сова…».