Требуется соблазнитель
Шрифт:
Эмили прекратила бороться. Ее гнев испарился, а руки стали ватными.
— Если ты это придумал только для того, чтобы я не чувствовала себя дурой, я тебя убью.
— Я не стал бы лгать про такие вещи.
Они лежали нос к носу, и Эмили видела, что глаза Мэтта больше не смеются. Теперь они стали темными и напряженными. От его взгляда ей стало жарко, и она почувствовала, что слабеет. Потом жар сменился томлением, которое угнездилось у нее между бедер и напрягло соски. Определенно это не было тем чувством, которое друзья должны испытывать
— Я больше не буду драться, — пообещала она, думая, что пора бы ему отпустить ее, чтобы они опять не совершили то, чего совершать нельзя.
— Хорошо, — сказал Мэтт, не отводя глаз от ее лица.
— Возможно, тебе пора… хм… отодвинуться.
И он отодвинулся, но при этом положил свою ногу между ее ног, и у нее перехватило дыхание от столь интимного контакта. К тому же Эмили обнаружила, что не только она испытывает чувства много сильнее дружеских…
— Ты на самом деле хочешь, чтобы я отпустил тебя? — спросил Мэтт.
На самом деле она хотела прижаться к нему. Она хотела взять все, что он предлагал, но знала, что это будет ошибкой. И еще очень хорошо знала, что если Мэтт поцелует ее, то вся ее воля к сопротивлению растает, как утренний туман под лучами солнца.
— Я не собираюсь спать с тобой, Мэтт.
Он взглянул на нее с непонимающим видом, потом тихо выругался и выпустил ее из своих рук. Потом он перевернулся на спину и закрыл рукой лицо.
Она села и ткнула его в бок.
— Ты в порядке?
— Через пять минут буду. И даже быстрее, если у тебя есть ведро со льдом, чтобы сунуть в него голову.
А ведь это из-за нее ему трудно обойтись без льда! Эмили испытывала странную радость, что обладает такой силой воздействия на Мэтта.
Он вздохнул глубоко и сел рядом с нею.
— Ты изменилась, Эмили. Ты больше не та маленькая сорвиголова, с которой я расстался одиннадцать лет назад. — Его взгляд стал теплым. — Теперь ты женщина.
— Пусть я женщина, но ставлю двадцать долларов, что на баскетбольной площадке разделаю тебя в пух и прах.
Он широко улыбнулся, принимая вызов.
— Пошли.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Мэтт наклонился, упершись руками в бедра, с жадностью вдыхая горячий, влажный воздух. Мускулы на его ногах уже горели от усталости, колено было в огне, и сам он обливался потом, но сдаваться не собирался. Тем более, что Эмили бегала вокруг него, стуча мячом о пол, будто могла играть бесконечно.
— Хватит с тебя? — спросила она, дерзко улыбаясь.
Мэтт посмотрел на нее, заслонив рукой глаза от солнца, уже опустившегося ниже деревьев в парке.
— Ты чертовски довольна собой.
— Почему бы женщине не быть довольной? Сознайся уж, что я играю лучше тебя.
— Давай еще раз. — Он через голову стянул с себя рубашку. — Удваиваю ставку.
— Ты хочешь рискнуть, хоть и проиграл уже сто пятьдесят долларов?
— Ну я же инвалид.
— А я женщина.
Конечно, женщина. Мэтт забыл, как хорошо она играла. И по сей день играет регулярно, а он не брал в руки мяч с тех пор, как повредил колено. Но ему надо было выиграть в этот раз.
Он перехватил у нее мяч и выполнил безупречный бросок.
— Начало положено, теперь берегись.
Через двадцать минут игра завершилась со счетом десять — два. Победила Эмили.
Гордость Мэтт была смертельно ранена. Он дошел, хромая, до одеяла, разложенного на траве, и рухнул без сил.
— Признайся, — сказала Эмили, опускаясь на колени рядом с ним, — для женщины я неплохо играю.
— Ты и для парня хорошо играешь, — ответил Мэтт, приподнявшись на локтях.
Она сделала большой глоток воды и протянула бутылку ему. Потом с удивлением спросила:
— Так значит, ты не поддавался мне?
— Поддавался тебе? Эмили, ты вымотала все мои силы.
— Не могу поверить, что ты и вправду стал так паршиво играть. Конечно, ты никогда не блистал, но играть с тобой было иногда интересно.
— Ты долго будешь злорадствовать?
Она не ответила, а лишь усмехнулась и растянулась рядом с ним, подперев голову рукой, так что они оказались лицом к лицу. Проклятье, как она хороша! Будь его воля, они уже давно были бы у него в гостинице, а ее кожа была бы мокрой и блестящей совсем не от баскетбола…
Как ей только могло прийти в голову, что он не наслаждался той ночью на берегу? Это было выше его понимания. Она была так активна, так уверена, так отзывчива! Мэтт даже усомнился, что это у нее происходит в первый раз.
Мысль, что чьи-то чужие руки прикасались к ней, разожгла в нем ревность. Мэтт и Эмили были друзьями в течение многих лет, и никогда ему не приходила мысль о физических отношениях с нею. Той ночью он не мог думать ни о чем ином. Он хотел быть ее первым мужчиной. Мэтт помнил, какой горячей она была, как он почувствовал ее невинность, как она быстро вздохнула, и как в этот момент он понял, что она подарила ему. У него появилось ощущение, будто часть его самого, которой ему не хватало, в ту ночь чудесным образом нашлась и скользнула на свое место.
Но это не могло длиться больше, чем одну ночь. В планах и мечтах Мэтта для Эмили не было места. Утром они возвратились бы туда, откуда ушли. Вновь стали бы просто друзьями. Мэтт знал, что это обидит Эмили, но иначе быть не могло.
Потом наступило утро. Те чувства, которые он испытал, и потребность находиться с Эмили не исчезли вместе с темнотой ночи. Наоборот, они усилились и остались с ним навсегда, мучая его.
Она никогда не узнает, как трудно ему было уехать и как хотелось бросить все и остаться с ней. Но без спортивной стипендии Мэтт никогда не смог бы закончить колледж, и после тяжелой травмы и без высшего образования остался бы ни с чем. Для таких отношений, которые были бы достойны Эмили, у него просто не было времени. Да и теперь не было.