Третий дневник сновидений
Шрифт:
– Малазийская мокасиновая гадюка, - повторил Грейсон.
– Он вышел из своей двери почти одновременно со мной и поморщился сильней меня, когда заговорил почтовый ящик. — Очень ядовитая. Полиция, наверно, возбудит дело о попытке убийства.
Ах так... Или Грейсону просто понадобилось выманить Анабель из укрытия?
– Артуру повезло: врачи в больнице знали, что нужно делать, - продолжал он.
– В Таиланде каждый год умирает столько людей от укусов этих змей.
– Его передёрнуло.
– И никто там не ищет в Гугле картинку змеиного укуса.
–
– спросила Анабель, приняв человеческий облик, и стала перебирать между пальцев золотистые пряди волос.
– Выживет, - кивнул Грейсон.
И мне чуть не послышалось за этим – «к сожалению».
Я глотнула испуганно воздуха. До чего же дошло: я предпочла бы увидеть Артура мёртвым, чем ожидать, что он совершит дальше.
На лице Анабель нельзя было различить ни сожаления, ни радости.
– Но как змея попала в шкафчик Артура?
– спросила она, и впервые за время нашего знакомства могло показаться, что она чего-то не понимает.
Мы с Грейсоном переглянулись.
– Да в этом-то и вопрос, - сказала я медленно.
– Тот, кто это сделал, должен был знать код, чтобы открыть замок.
– Да, но... я имею в виду, где можно достать такую змею? Не купить же в магазине?
– размышляла Анабель.
Грейсон покачал головой:
– Ерунда. Обычно владельцы ядовитых змей должны иметь на это разрешение... Никто, кажется, не заметил пропажу змеи ни в зоопарке, ни в других заведениях Лондона или окрестностей.
– Странно.
– Анабель прикусила губу.
– Потому что...
– Она замолчала и огляделась.
– Потому что ты единственная, кто знал цифровой код Артура?
– закончила за неё я.
– Артур, во всяком случае, так говорил.
– Что?
– Анабель казалась растерянной.
– Да, если комбинация не изменилась, я действительно её знала. Но что тогда... О, понимаю!
Слава богу, слишком долго пришлось ждать.
– Так это была ты?
– прямо спросил Грейсон.
– Нет, конечно, не я, - ответила Анабель.
– К счастью, у меня змеефобия, я к ним не могу прикоснуться. Даже не знаю как. Значит, вот что вы думаете?
– Она покачала головой.
– Ну да!
– усмехнулся Грейсон.
– Ты могла это сделать не по своей воле, но если де...
– Он откашлялся. — Если кто-то тебе приказал, кто- то, которому ты... э-э-э...
– Грейсон поплыл.
Он не заметил, что освещение изменилось и с потолка, кружась, опускается чёрное перо.
Только бы не опять! Я не знала, нервы ли это или просто страх. Увы, тело выбрало второй вариант: при виде пера у меня по коже побежали мурашки и сердце забилось сильней.
– Это была не я, - повторила Анабель.
– И не по его приказу.
Стало ещё немного темней.
– Может...
– Грейсон помедлил.
– Может, ты чего-то просто не знаешь?
– Чего я не знаю?
– резко спросила Анабель.
– Что я где- то стащила ядовитую змею и с ней пришла в свою прежнюю школу, чтобы убить своего бывшего друга?
– Она фыркнула и откинула назад волосы. Теперь это опять была Анабель, которую мы знали.
– Не думаю, что я могла такое забыть.
– Но разве это не один из симптомов твоей болезни?
– Среди них нет провалов в памяти!
– возмущённо ответила Грейсону Анабель. И продолжала чуть спокойней: - Вы не хотите понять: если бы я это сделала по его приказу, я бы не стала ничего отрицать. Зачем?
Падало всё больше перьев, Анабель поймала одно. Казалось, она успокоилась и повеселела, даже заулыбалась.
– Крылатый повелитель обладает безмерной властью, когда же вы, наконец, это поймёте? Если он хочет послать змею, чтобы наказать Артура, ему для этого не нужен пособник.
– Она склонила голову, подняла руки, её голос стал громче и мягче.
– Потому что он властитель ночных созданий, змеи растут из его головы...
– Это была медуза...
– пробормотал Грейсон.
Но я его остановила. Мне слишком часто приходилось стоять в этом коридоре с Психо-Анабель и слышать, как она начинала говорить про своего демона. Дело могло зайти далеко, то есть с неба могли полететь не перья, а змеи.
Грейсон, похоже, тоже заметил, что настроение не благоприятствует разумному разговору. Он охотно последовал за мной до ближайшего угла, и там мы, не сговариваясь, бросились бежать. — Если он пощадил Артура, значит, и вы ещё можете надеяться, вы, неверующие! — кричала Анабель нам вслед.
– У вас ещё будет воз- можность раскаяться.
– Или просто бежать быстрей!
– буркнул Грейсон. Я оглянулась. Анабель осталась за углом. Я для пробы подняла палец. Никакого дуновения воздуха, нас никто не преследовал, никакого почтового ящика. И не падал дождь в виде змей или перьев.
И всё же надо было следовать совету Грейсона. Мы уже совсем задыхались, когда перед нами оказалась дверь снов миссис Ханикатт.
– Входите, если вы не смерть, - прохрипел попугай. Миссис Ханикатт сидела, как всегда, в своём кресле. Когда дверь за нами замкнулась, она опустила вязание и с любопытством посмотрела на нас.
– Это мы. Не смерть, - быстро сказал Грейсон.
– Я смерти не боюсь, - проговорила миссис Ханикатт, и Генри, продолжавший сидеть у нашего чайного столика, невольно скривился.
– Я боюсь только умирания. А что это за дверь?
– Не отвлекайтесь, миссис Ханикатт, вяжите дальше, - мягко настаивал Генри, жестом предлагая нам подойти ближе.
– Надо же закончить жакет. Узор требует внимания. Вы делаете это замечательно.
Миссис Ханикатт опять подняла свои спицы и начала вязать, а мы тем временем на цыпочках проскользнули мимо неё. Это было излишне.
– Я вас вижу, - сказала она с болезненным смехом.
– Узор я знаю на память, могу вязать не глядя. Правда, с проймами надо быть внимательной...
– Именно, - промурлыкал Генри, - сосредоточьтесь на проймах.
– И обернулся к нам: - Уф, еле дождался! Позвольте угадать: в коридоре вам опять пришлось столкнуться с каким-то злом?