Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— О-о, нам, знаете ли, всё равно… Лишь бы было удобно вам. Кстати, прошу прощения за любопытство — а сколько у вас сейчас учеников?

— Два.

— Надо полагать, ученики приходят к вам домой? Или вы ходите к ним сами?

— Вообще-то я предпочитаю принимать их у себя. Как раз сейчас у меня занимается одна ученица, которая приходит сюда по средам. А вот другая девочка недавно сломала ногу, поэтому я пока сама хожу к ней по пятницам днём.

По пятницам днём. Мысли отчаянно запрыгали в голове у Дайго.

— Как я уже сказал, моя дочка учится в пятом классе и возвращается

из школы поздно каждый день, кроме пятницы. Так вот, если вам удобно, мы могли бы назначить уроки на дневное время в пятницу при условии, конечно, что это не помешает вашим занятиям с другой ученицей.

— О нет, она живёт совсем близко — всего лишь по ту сторону холма. Я бываю у неё с четырёх до пяти, так что если ваша дочь сможет приходить либо до, либо после, то мы сможем работать. Пусть зайдёт ко мне познакомиться и договориться.

— Хорошо. Вы меня порадовали. Я пришлю к вам дочь, а потом ещё раз перезвоню. В какое время вы бываете дома по другим дням?

— Обычно я всегда дома. Только по вторникам езжу играть в гольф.

— О-о! Вы играете в гольф? Я тоже. А на каком поле?

— Вообще-то я в этом деле новичок. Пока беру уроки у профессионального наставника в «Лили хилл кантри клаб».

По её тону Дайго понял, что нарушил дистанцию, поэтому поспешил закончить разговор и повесил трубку.

Промокнув вспотевший лоб носовым платком, он подошёл к буфету и налил себе стаканчик бренди. Его нижнее бельё так пропиталось холодным потом, что у него возникла потребность переодеться, но он решил сначала глотнуть немножечко бренди. Когда приятное тепло разлилось по телу, вместе с ним пришло чувство удовлетворения, оттого что он всё-таки сумел завершить первую часть своего плана.

Теперь он знал, что по вторникам она играет в гольф, а по пятницам днём ходит давать уроки игры на фортепьяно. Его вдруг осенило, что те два дня в неделю, когда Мидори выходит из дома, в точности соответствуют тем двум дням, по которым Фумико ходит на работу в офис. Глотнув ещё бренди, он перешёл из спальни в кабинет. Там он развернул карту Хаконэ и нашёл на ней «Лили хилл кантри клаб». Клуб находился неподалёку от Хаконэ, к северу через горы, — впрочем, достаточно далеко, чтобы ходить туда пешком, так что, по-видимому, Мидори должна была пользоваться машиной. А если так, то пятница была бы для него более подходящим днём.

Глядя на карту, он представил себе окрестности дома Мидори. Он хорошо запомнил эту местность, когда был в Хаконэ. Отель «Эмеральд вью» располагался на берегу озера, за ним пролегало шоссе, где километра через два можно было спуститься к причалам прогулочных катеров, станции канатной дороги и многочисленным кемпингам. В самом парке Хаконэ было несметное количество современных отелей и стилизованных японских гостиниц, но пространство между отелем «Эмеральд вью» и домом Мидори представляло собой пустынную, не застроенную жильём долину.

Мидори сказала, что по пятницам с четырёх до пяти она ходит домой к ученице, живущей совсем близко, по другую сторону холма. Именно ходит, а не ездит на машине. Это Дайго понял, вспомнив тамошний ландшафт и слова самой Мидори. Пустынная, безлюдная

местность. Но не найдётся ли и там свидетеля? Придётся позаботиться о том, чтобы его не было видно с автотрассы. Если выбрать холодную пору, то всё могло бы сложиться в его пользу. Всего какой-то месяц назад, 11 января, когда Дайго изучал окрестности дома Мидори, он не заметил там ни души, даже бродячей собаки.

Осушив до конца стакан с бренди, Дайго упал поперёк постели. Закрыв глаза, он представил себе песочные часы, сквозь которые торопливыми песчинками уходило время. Сегодня пятница, 11 февраля. До весенних каникул оставалось ещё пять таких пятниц — и уж тогда-то у него будет законная возможность совершить новую поездку в Хаконэ. А до тех пор ему всё-таки придётся принять какое-то решение — пока ещё больше крошечных крупинок не утекло сквозь песочные часы.

ГЛАВА 8

ЖЕНЩИНА-ПРИЗРАК

Подозревая, что лучшего шанса не будет, Дайго готовился к поездке. Была пятница, 4 марта. Последние два дня вся страна была охвачена прощальным зимним похолоданием. Накануне вечером из информационного выпуска он узнал прогноз погоды — переменная облачность, небольшие снегопады. Дайго запланировал поездку на это время, потому что три дня с третьего по пятое марта были объявлены в университете выходными для преподавателей, которых ждали весенние экзамены.

Заказав накануне билеты, Дайго четвёртого марта выехал в Токио. Жене он сказал, что отправляется в командировку — делать сопоставительный анализ загрязнения воды в разных частях страны. В Токио он сел на «молнию» до Одавары, а оттуда, как и в прошлый раз, ехал на менее всего приметном автобусе до Хаконэ.

Около трёх часов дня он сошёл с автобуса неподалёку от дома Мидори Нагахара. Как он и предполагал, дорога от Фукуоки заняла у него примерно пять часов. Впрочем, в таком расстоянии, возможно, был свой плюс — если оно могло обеспечить безопасность его и Фумико.

Дайго не намеревался оставаться в Хаконэ на ночь, поэтому не заказывал гостиницу. Он собирался уехать оттуда как можно раньше — совершить преступление и сразу вернуться в Токио.

Широкий пологий горный склон, застроенный домами богачей, показался ему ещё более пустынным, нежели в прошлый раз. Свинцовое небо роняло на землю редкие кружащиеся снежинки. Быстро сгущались сумерки, и, хотя ветра не было, холодный воздух гор пронизывал тело до самых костей.

Первым делом Дайго разыскал дом Мидори, потом прошёлся вдоль зарослей айвы, окружавших его живой изгородью, и изучил дом с высоты холма. Узкая дорожка вела сквозь реденький лесок к заднему крыльцу. Дорожка вилась на вершину холма, после чего спускалась по его противоположному склону, где виднелись только ещё два других весьма элегантных дома. В каком бы из них Мидори ни давала свои уроки фортепьяно, ходила она, несомненно, по этой тропе.

В негустом леске, состоявшем как из листопадных, так и вечнозелёных пород, всё же можно было укрыться от постороннего глаза. Особенно в такой пасмурный день. Только один вопрос беспокоил Дайго — не будет ли его видно с дороги?

Поделиться:
Популярные книги

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Наследница Драконов

Суббота Светлана
2. Наследница Драконов
Любовные романы:
современные любовные романы
любовно-фантастические романы
6.81
рейтинг книги
Наследница Драконов

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Приручитель женщин-монстров. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 9

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая