Тревога Харухи Судзумии
Шрифт:
Создание моего автопортрета завершилось взрывом смеха. Ну и ладно, все лучше, чем составить непримечательное лицо и получить гробовое молчание. Однако, Цуруя-сан, не слишком ли ты хохочешь по этому поводу?
Под аккомпанемент заливистого смеха Цуруи-сан я снял полотенце и увидел возвращающегося Коидзуми. Я невольно посмотрел на часы.
Уже почти полтретьего.
– Еще раз простите.
Коидзуми сначала исчезает в неизвестном направлении, а потом возвращается, еще и пропавшего Сямисена приносит. Что это, интересно, ты с ним делал?
–
Коидзуми положил Сямисена прямо на подушку перед обогревателем. Почуяв тепло, тот сразу свернулся в клубок. Отнести объевшегося кота в тепло - железный метод приручить его.
– Каковы результаты?
Коидзуми присел рядом и обернулся к камину. Сестренка уже поиздевалась над портретами меня, Коидзуми и Цуруи-сан, так что те склеены и готовы к выставке. Я бы предпочел посмотреть выставку широкоформатных косплейных фотографий Асахины-сан, а не вот этого.
Время летит, и настал черед Асахины-сан и Нагато. Асахина-сан будет мило выглядеть, занимаясь чем угодно. Она отчаянно пыталась нащупать фрагменты лиц своими дрожащими руками и, в конце-концов, собрала забавный, но очень симпатичный портрет, а Нагато на удивление всем сотворила ультрамодернистскую картину. Конечно, судя по выражению лица Нагато, она собрала именно то, что хотела, и понятия не имеет, от чего остальные хватаются за животы.
Наш тяжкий бой с фукуварайными картинками уже близился к завершению, когда…
– Внимание, почти три часа, - неожиданно объявил Коидзуми.
– Сейчас для всех небольшой перерыв. Пожалуйста, оставайтесь здесь с трех до четырех. Кому нужно в туалет, идите прямо сейчас.
Остались Нагато, Ютака-сан, Коидзуми и я, остальные ушли. Нагато гипнотизировала свой портрет, а Ютака-сан тем временем с интересом разглядывал профиль Нагато.
Я спросил Коидзуми:
– Когда произойдет убийство?
– Давай оставим эту тему на потом. Выгляни в окно. Как видишь, идет снег. Пожалуйста, учти это. Даже если бы снег не шел, я попросил бы тебя это вообразить, но природа нам подыгрывает, так что в этом нет необходимости.
Только я начал изучать заверяющую улыбку Коидзуми, как вернулась шайка из четырех девчонок. Ютака-сан - наиболее вероятный подозреваемый. Нет никого, кто лучше соответствовал бы этой роли, хотя сначала надо найти какую-нибудь странность в его поведении.
Харухи заняла свое место.
– Коидзуми-кун, играем в следующую игру. Не подашь?
– Конечно, вот это?
Коидзуми пошел к сумке, и я следом, чтобы узнать, какие еще самодельные игровые девайсы сейчас явят себя миру. Только я попытался заглянуть через плечо, он быстро обернулся и жестом фокусника вытащил из-за спины широкий бумажный сверток.
– Пожалуйста, передай это Судзумии-сан, спасибо.
Сверток дрожал в потоке горячего воздуха от электрокамина. Когда я разворачивал его, то почувствовал какую-то странность. Хотя сверток здесь был ни при чем. Передо мной Коидзуми кладет сумку на место,
Абсолютно нормальное зрелище, но ощущение никуда не исчезало. Самое странное, это выражение, с каким Коидзуми сейчас посмотрел на меня.
– Кён, не стой столбом! Быстро неси сюда!
Я неохотно вернулся к очагу, скоро к нам присоединился и Коидзуми.
На часах три ноль-ноль.
– Это мы с Коидзуми-куном сделали.
Харухи так надулась от гордости - еще чуть-чуть, и улетит в верхние слои атмосферы.
– Сугороку [15] специально для бригады SOS. Я лично сделала каждую клетку, так что играйте с почтением.
Между прочим, после первого же броска кубика я попал на клетку с надписью: "только для Кёна, тридцать приседаний".
[15]Сугороку - игра похожая на знаменитую "Snakes and Ladders" - игроки кидают кубик и переставляют фишки от начальной клетки до конечной, при этом на клетках может быть написано "пропустить ход", "сделать N шагов вперед/назад" и т. д. В сугороку у каждого игрока фишек не одна, а несколько, и провести их нужно все, как в нардах
Еще были "сыграть в камень-ножницы-бумага на раздевание со следующим, кто сюда попадет", "сказать руководителю пять разных комплиментов", "честно ответить на один вопрос от каждого (вопросы должны быть нескромными)" и так далее. В исполнении Харухи игра получилась списком наказаний.
Раз правила установлены, игроки должны им подчиняться. Асахина-сан и Ютака-сан попали на клетку камень-ножницы-бумага, но Асахина-сан понятия не имела, что это за игра, и совершенно растерялась, пришлось мне ее заменить. Все дальнейшие события составляли непрерывную вереницу издевательств надо мной. Только через час Цуруя-сан добралась до финиша, и к тому моменту я готов был рухнуть замертво.
Уверен, что Коидзуми не стал бы прерывать это из жалости, но когда он поднял руку, чтобы высказаться, я испытал невероятное облегчение.
– Внимание, ровно четыре часа.
Коидзуми вещал с уверенностью опытного телеведущего.
– Объявляется свободное время. Пожалуйста, вернитесь до половины пятого. Кроме того, пожалуйста, воздержитесь от выходов наружу. Конечно, на убийцу это правило не распространяется.
– Ну, тогда прошу меня простить.
Тамару Ютака-сан многозначительно усмехнулся и встал на ноги.
– Пойду к себе в комнату, разберу багаж. Хмм… вернусь через пять минут.
С этими словами Ютака-сан удалился.
– Мы на кухню.
Харухи и Цуруя-сан тоже ушли. Через пару минут они вернулись с соком и закусками. Кроме них никто больше не уходил, поскольку никто не желает оказаться под подозрением в убийстве, хуже этого не придумать.
Учтите, что Ютака-сан действительно вернулся примерно через пять минут.
Едва миновала половина пятого.
В общий зал зашла Мори-сан, которая сообщила нам: