Три девицы в опале
Шрифт:
Три фиолетовых конверта легли на стол.
— Спасибо, мистер Кейдан, — убрала приглашения в ридикюль. — Мы подумаем.
— Если не придёте, то пропустите самое интересное, что бывает в Редвилле, — и взгляд исподлобья обещал действительно интересный вечер.
— Уговорили. Тем более Аманда точно такое не пропустит, — улыбнулась я, представив, как подруга будет прыгать от радости.
Наместник ухмыльнулся и снова погрузился в справочник, перелистнув страницу. Взгляд его замер, а потом быстро
— Кажется, нашёл, — тихо произнёс мужчина, — дайте вашу руку, сверю с изображением.
Сердце ёкнуло, остановившись на мгновение. Осторожно протянула ладонь. Холодные цепкие пальцы сковали руку.
— Да, это оно, — кивнул маг, поджав губы. — Только, боюсь, вам не понравится то, что здесь написано.
Я уставилась на мага, отдёрнув руку, и тысячи мыслей пронеслись вихрем: от магического выгорания до сумасшествия.
— И что там?
— Это кольцо защиты возлюбленной, — сглотнул мужчина.
Что он сказал?
— Его дарит жених на помолвку. При этом он должен сам надеть сам кольцо и спросить, принимает ли невеста кольцо. Если девушка скажет «да», то кольцо активируется.
Сразу вспомнился вчерашний вечер. Как маг резко одел мне кольцо на палец, задавая вопрос. А я ответила «да».
— Вы?.. — Воздух разом вышибло из лёгких.
— Солли, я не знал! Честно! — рьяно оправдывался наместник. — Это вышло случайно. Я вообще первый раз вижу это кольцо! Давайте дочитаем.
Слова застряли, что говорить. Полная засада.
— Кольцо должно принадлежать мужчине, когда он наденет его на палец невесты, весь род жениха будет стоять на защите девушки.
— В каком смысле? — поползли мои брови вверх.
— Я так понимаю, это про силу умерших предков, — пожал плечами маг. — Здесь написано, что в случае опасности девушка может призвать род на защиту.
— А как его снять? — вот самое главное.
— Через полгода, если свадьбы не будет, кольцо деактивируется и само спадёт с руки. А если брак заключён, то кольцо можно будет снять, но только после рождения первенца.
Шумный вдох. Попала так попала.
— Солли, не переживайте, через шесть месяцев кольцо само вас отпустит, — попытался успокоить меня наместник.
— Как я объясню подругам, что у меня на руке неснимаемое кольцо защиты? — Истерика накрывала меня.
— Скажите, что купили сегодня на распродаже, — невозмутимо ответил мужчина. — Можно выдать за обычное кольцо. Кто узнает?
— Не поверят, — замотала я головой. — Мы почти все деньги вложили в дом и салон.
— Кей! Вот ты где! — взволнованный голос прервал нас. Перед столом возник маг-контролёр. Мы даже не слышали, как он вошёл.
— Простите, мисс, что прерываю ваш разговор. Но дело срочное! — нетерпеливо тараторил мужчина.
—
— Пришло сообщение от командира блокпоста номер семнадцать, — уже чеканил маг. — Там отравили весь взвод. Двое скончались. Даже повар. Рейли уже ждёт нас в экипаже.
— Мисс, простите, вынужден покинуть вас, — встал наместник. Лицо его побелело от новостей. — Договорим позже. Всего доброго.
— Да, конечно, идите, — растерялась я. Новость, надо сказать, очень плохая.
— Погодите, мистер Кейдан! — подскочила я за магами. — Возьмите мою машину, так вы быстрее доберётесь. Может, Рейли успеет ещё кого-то спасти.
— Это мысль, — задумался Престон.
— Только Арсис дома. Скажете девочкам, что я разрешила.
— Спасибо, Солли! — кивнул наместник, и мужчины заторопились.
Надеюсь, моя помощь не понадобится.
Сложив книги стопкой, я отнесла их библиотекарю. Поблагодарила женщину и, попрощавшись, ушла.
Солнце уже высоко поднялось и изрядно грело. Хорошо кружевной зонт в руках.
Новость, что мы втроём приглашены на городской бал, взбаламутила девчонок. Они наперебой обсуждали, какое платье надеть, какую прическу сделать, чтобы кавалеры потеряли головы. Мне как-то было не до праздника. Ещё целая неделя впереди, будет время подумать.
После полудня занялись работой. Сегодня к нам записалось много клиентов. До самого ужина по полной.
Девчонки заметили новое кольцо на руке. И я, конечно, соврала, сказав, что это был подарок отца перед отъездом в Редвилль. Кажется, поверили и больше не задавали вопросов. И слава богам!
Зато ночь выдалась весёлая.
Проснулась я оттого, что кто-то громко разговаривал возле самого уха.
— Какая она милая, — вдохновенно произнёс женский голос.
— М-да, рыжих в нашем роду ещё не было, — проскрипела недовольно женщина постарше.
— Главное, чтобы она была из знатного рода, — добавил мужчина важным голосом.
Слушая с закрытыми глазами разговор, я подумала, что всё ещё сплю. Но когда голос Генри зашипел: «Что вы тут делаете?», поняла, что заявились гости посреди ночи.
Я подскочила, сев на кровати, и натянула одеяло по самые уши.
— Вы кто такие?! — округлила глаза, рассматривая целую толпу призраков.
— Ну, вот! Разбудили! — всплеснул руками Генри. Элиза стояла рядом, с любопытством разглядывая призрачную четвёрку.
— Она медиум?! — воскликнула старушка в кружевном чепце и в платье с пышной юбкой на кринолине.
— Как мило! — захлопала в ладоши женщина лет сорока, в зелёном платье с огромным турнюром. Её чёрные волосы, уложенные в высокую причёску с локонами, игриво пружинили. Такие были в моде полвека назад.